意味 | 例文 |
「始发」を含む例文一覧
該当件数 : 140件
从早上开始发烧。
朝から熱があります。 - 中国語会話例文集
酒性开始发作。
酒が回り始めた. - 白水社 中国語辞典
接下来,开始发表。
これから、発表を始めます。 - 中国語会話例文集
那么开始发表。
それでは発表を始めます。 - 中国語会話例文集
我从星期五就开始发烧。
金曜日から熱があります。 - 中国語会話例文集
那辆车开始发售了。
その車が発売になる。 - 中国語会話例文集
始发巴士是7点出发。
始発のバスは7時に出発します。 - 中国語会話例文集
我从昨天开始发烧卧床。
昨日から熱で寝込んでいる。 - 中国語会話例文集
然后,等待成像的开始发生在步骤 F104中。
そしてステップF104で撮像開始を待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集
始发 UE 12向 SCC AS 11发送邀请 S1。
まずUE12がINVITE S1をSCCアプリケーションサーバ11に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S301中,开始发送处理。
ステップS301において、送信処理が開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
那个费用会从什么时候开始发生?
いつからその費用が発生しますか。 - 中国語会話例文集
8月15日的早上10点开始发表。
8月15日午前10時からプレゼンテーションをする。 - 中国語会話例文集
她星期六的晚上又开始发烧了。
彼女は土曜日の夜から再び熱が出ています。 - 中国語会話例文集
她星期六的晚上又开始发烧了。
彼女は土曜日の夜から再び熱が出ました。 - 中国語会話例文集
是谁最开始发现那个的?
誰が最初にそれを発見しましたか? - 中国語会話例文集
一有订单进来就马上开始发送。
注文が入ったらすぐに発送を始める。 - 中国語会話例文集
地面通讯局让始发者知道了问题。
地上通信局は発信者に問題を知らせた。 - 中国語会話例文集
始发者已经知道了问题。
発信者は問題について知っている。 - 中国語会話例文集
这是开往大阪的始发电车。
これは大阪行きの始発電車です。 - 中国語会話例文集
埋入型人工心脏在我国也开始发售了。
埋込型人工心臓がわが国でも発売された。 - 中国語会話例文集
我们从完成组装的开始发货。
私たちは組立が終わったものから出荷します。 - 中国語会話例文集
阵雨停了,天空开始发亮。
にわか雨がやんで,日がさしてきた. - 白水社 中国語辞典
他静默了一会儿又开始发言。
彼はしばし沈黙してから発言を開始した. - 白水社 中国語辞典
始发者可以通过始发者 UI 510进行特定翻译的选择。
特定の翻訳が、発信者ユーザーインターフェース510を通じて発信者によって選択されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 210,始发者可以经由其通信设备来请求翻译。
210において、発信者は自身の通信装置を通じて翻訳を依頼する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 260,可以向始发者的通信设备转发翻译。
260において、翻訳が発信者の通信装置に転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
猫用鼻子蹭了蹭我然后喉咙开始发出咕噜咕噜的叫声。
猫は私に鼻をすりつけてのどをゴロゴロ鳴らし始めた。 - 中国語会話例文集
地面通讯局应该让始发者知道问题的所在。
地上通信局は発信者に問題を知らせるべきだ。 - 中国語会話例文集
确认啤酒终于开始发酵了。
ついにビールにイーストの活動が始まっているのを確認した。 - 中国語会話例文集
我们这月末开始发售那个产品。
私たちは今月末にその商品の販売を開始します。 - 中国語会話例文集
确认了啤酒终于开始发酵了。
ついにビールに酵母活性が始まっているのを確認した。 - 中国語会話例文集
日本政府于2009年2月开始发行短期国债。
日本政府は2009年2月に国家短期証券の発行を開始した。 - 中国語会話例文集
这些模块可以包括始发者用户界面 (UI)510,其向始发者呈现输入选项,接收这样的输入并且向始发者呈现数据。
幾つかのモジュールは、入力オプションを発信者に提示し、この入力を受信して、発信者にデータを提示する発信者ユーザーインターフェース(UI)510を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
该数据可以包括始发者的电话号码、始发者的通信设备的国际移动设备识别 (IMEI)号、请求的日期和时间以及始发者的位置。
このデータには、発信者の電話番号、発信者の通信装置の国際移動体装置識別番号(IMEI)、依頼の日付及び時間、並びに発信者の位置情報が含まれていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2)从初始发射状态起色度发生变化,从而影响读取图像的色差。
(2)色度が発光初期から変化し、読み取り画質の色差に影響を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
始发者通信设备 110可以向服务器 130发送翻译请求 310。
発信者の通信装置110は、翻訳依頼310をサーバー130に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
始发者然后可以评估翻译 320,并且选择优选的翻译。
そして、発信者は、翻訳320を評価して好ましい翻訳を選択してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一个实施例,在图 4中将在始发者处执行的处理示出为处理 400。
一実施形態による、発信者において実行される処理を、プロセス400として図4に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 440,始发者通信设备可以从服务器接收翻译。
440において、発信者の通信装置は、サーバーから一つ又は複数の翻訳を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在610,服务器可以从始发者通信设备接收翻译请求。
610において、サーバーは、発信者の通信装置から翻訳依頼を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果未接收到,则在 640可以通知始发者该情况,并且处理结束。
受信されていない場合、640において、発信者にその旨が通知され、プロセスが終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在710,可以验证伴随翻译请求的签名,以便认证始发者。
710では、発信者を認証するため、翻訳依頼に添付された署名の照合を行ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
当服务器向始发者转发回任何翻译时,可以使用该信息。
サーバーが、発信者に翻訳を転送する時に、この情報を使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 850,这些评估可以与实际的翻译一起发送给始发者。
850において、評価と共に、実際の翻訳が発信者に送信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,所述设备可以被作为始发者或翻译者的人使用。
この場合、装置は、発信者又は翻訳者の役目を果たす者によって使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
部分距离指定初始发射天线实际上发射当前符号的似然。
部分距離は、初期送信アンテナが現在のシンボルを実際に送信した可能性を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
块 302与发射天线的排序中的初始发射天线相关联。
ブロック302は、送信アンテナの順序における初期送信アンテナに関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集
每一部分距离提供初始发射天线发射对应符号的似然。
各部分距離は、初期送信アンテナが対応するシンボルを送信した可能性を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了能在明年之前在日本开始发售那个商品,必须采取行动。
来年までに日本でその商品を売り始めるために、何とかしなければならない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |