「媒体」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 媒体の意味・解説 > 媒体に関連した中国語例文


「媒体」を含む例文一覧

該当件数 : 3311



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 66 67 次へ>

点击打式打印机 10的 CPU40首先将记录介质 S向手动插入口 15插入,若利用介质端传感器 47检测到记录介质 S的前端 (步骤 S31;是 ),则使调齐板 38向记录介质 S的输送路 P内突出,并且使介质输送电动机 26动作而使记录介质 S整齐排列 (步骤 S32)。

ドットインパクトプリンター10のCPU40は、まず、記録媒体Sが手差口15に挿入され、媒体端センサー47によって記録媒体Sの先端が検出されると(ステップS31;Yes)、整列板38を記録媒体Sの搬送路P内に突出させるとともに、媒体搬送モーター26を動作させて記録媒体Sを整列させる(ステップS32)。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算机可读媒体可包含计算机数据存储媒体,例如,随机存取存储器 (RAM)、同步动态随机存取存储器(SDRAM)、只读存储器 (ROM)、非易失性随机存取存储器 (NVRAM)、电可擦除可编程只读存储器 (EEPROM)、快闪存储器、磁性或光学数据存储媒体等。

コンピュータ可読媒体は、ランダムアクセスメモリ(RAM)、シンクロナスダイナミックランダムアクセスメモリ(SDRAM)、読取り専用メモリ(ROM)、不揮発性ランダムアクセスメモリ(NVRAM)、電気消去可能プログラマブル読取り専用メモリ(EEPROM)、フラッシュメモリ、磁気または光学データ記憶媒体などのコンピュータデータ記憶媒体を備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是能够实现本文所述的媒体内容监视技术的示例性媒体内容监视系统的方框图;

【図1】ここに述べられるメディア・コンテンツ監視手法を実装できる一例のメディア・コンテンツ監視システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是用户无法从记录介质的外部判断的记录介质的状态,用户可以报知其他信息。

ユーザが記録媒体の外部から判断できない記録媒体の状態であれば、他の情報を報知してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

媒体播放器应用程序 610将 UE 10配置为检索和播放音频或视听媒体

メディアプレイヤーアプリケーション610は、音声または音声視覚メディアを読み出しおよび再生するために、UE10を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,机器可读介质可以是基于盘的介质,如 CD-ROM。

1つの実施形態では、計算機読取可能媒体は、CD−ROMのようなディスクベースの媒体でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,机器可读介质可以是基于盘的介质,如CD-ROM。

1つの実施形態では、この計算機読取可能媒体は、例えばCD−ROMのようなディスクベースの媒体でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S5中,通过 I/F30访问记录介质 32,在记录介质 32上新建打开状态的图像文件。

ステップS5では、I/F30を通して記録媒体32にアクセスし、オープン状態の画像ファイルを記録媒体32に新規に作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理系统 202还可包括用于存储软件的一个或一个以上机器可读媒体

処理システム202は、ソフトウェアを格納する1つまたは複数の機械読取り可能媒体を含むこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,机器可读媒体可包括传输线或编码数据信号的载波。

さらに、機械読取り可能媒体には、データ信号を符号化する伝送路または搬送波が含まれ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集


此处,第一装置 602及第二装置 604适于经由无线通信链路 606通过合适的媒体进行通信。

ここで、第1のデバイス602および第2のデバイス604は、好適な媒体上のワイヤレス通信リンク606を介して通信するように適合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在替代方案中,处理器及存储媒体可作为离散组件驻存于用户装备中。

代替形態では、プロセッサおよび記憶媒体はユーザ装置中の個別部品として常駐することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

媒体商店处理 300可以从确定在线媒体商店是否已被访问的判断 302开始。

このメディアストアプロセス300は、オンラインメディアストアがアクセスされたかどうか決定する判断302で開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判断 302确定在线媒体商店正被电子设备访问时,媒体商店处理 300继续。

オンラインメディアストアが電子装置によりアクセスされていることが判断302で決定されると、メディアストアプロセス300が続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

软件可存储于机器可读媒体上或嵌入于例如 DSP或 ASIC的一个或一个以上组件中。

ソフトウェアは、機械読取可能媒体上に記憶されてもよく、または、DSPまたはASICのような1つ以上のコンポーネント中に組み込まれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以理解,将多媒体文件转换为声音文件对于所有类型的多媒体文件都是同样的。

マルチメディアファイルの音声ファイルへの変換はすべてのタイプのマルチメディアファイルについて同じであることを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 405,表示多媒体内容的多媒体文件被输入至转换设备 211。

ステップ405で、マルチメディアコンテンツを表すマルチメディアファイルを送信装置211に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

它可用于向本地平台提供经由虚拟媒体映像启动的 TMSL。

IDE−Rを用いて、仮想媒体イメージを介した起動のためのTMSLをローカルプラットフォームに提供してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,图像以中间色调被打印在记录介质 A上,然后以暖色调被打印在记录介质 A上。

まず、記録媒体Aに純黒調で画像を印刷し、次に記録媒体Aに温黒調で画像を印刷する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以使用可去除地安装在摄像设备 100上的记录介质作为图像记录介质 109。

画像記録媒体109は、撮像装置100に対して着脱可能な記録媒体を用いて構成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

实时媒体内容数据流以 310示出,且输出媒体内容数据流以 320示出。

リアルタイムのメディアコンテンツのデータストリームが310で示されており、出力されるメディアコンテンツのデータストリームが320で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

还是对于图 3所示的实施例,存储的媒体内容可以包含短的但是例如设定的持续期的媒体剪辑。

また、図3に示す実施例では、格納されたメディアコンテンツは、短いが、例えば設定された期間のメディアクリップを有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

实时媒体内容数据流以 410示出,且输出媒体内容数据流以 420示出。

リアルタイムのメディアコンテンツのデータストリームが410で示されており、出力されるメディアコンテンツのデータストリームが420で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,在步骤 520,从广播的媒体数据信号提取实时媒体内容。

次に、ステップ520において、リアルタイムのメディアコンテンツがブロードキャストされたメディアデータ信号から抽出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

呼叫处理系统 108A的存储媒体 306经配置以存储由呼叫处理系统 108A利用的任何类型的数据。

呼処理システム108Aの記憶媒体306は、呼処理システム108Aによって使用されるあらゆるタイプのデータを格納するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储媒体 306可以是任何类型的存储装置,包括硬驱动器、快闪存储器、磁带、光学存储装置等。

記憶媒体306は、ハードドライブ、フラッシュメモリ、光学的記憶デバイスなどを含む、いかなるタイプの記憶デバイスであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,存储媒体 306可包括在物理上和 /或在逻辑上分割的任何数目的存储装置。

さらには、記憶媒体306は、物理的に、および/もしくは論理的に分割されたいかなる数の記憶デバイスを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述记录介质控制部件 83基于来自天线 (未显示 )的信号接收广播内容,并将其记录在记录介质 84上。

記録媒体制御部83は、図示せぬアンテナからの信号に基づいて、放送されたコンテンツを受信し、記録媒体84に記録させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

不准确的路径延迟信息引起对媒体响应系数 g的相应不准确估计。

不正確な経路遅延情報は、対応して、媒体応答係数gの不正確な推定値をもたらす。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储介质可以是计算机能够存取的任何可用介质。

記憶媒体は、コンピュータによってアクセスされることができる、いずれの利用可能な媒体であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储介质可以是能由计算机访问的任意可获得的介质。

記憶媒体は、コンピュータによって又は1つ以上の処理デバイスによってアクセス可能なあらゆる利用可能な媒体であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 100可以包括媒体流 105、媒体设备 110、控制器 150和显示设备 160。

システム100は、メディアストリーム105と、メディア装置110と、コントローラ150と、ディスプレイ装置160とを有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些标准定义了至少四个不同的物理层 (PHY)和一个媒体接入控制 (MAC)层。

これらの規格は、少なくとも4つの異なる物理レイヤ(PHY)および1つの媒体アクセス制御(MAC)レイヤを定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储介质可以是能被计算机或者被一个或多个处理设备访问的任何可用介质。

記憶媒体は、コンピュータまたは1または複数の処理デバイスによってアクセスできる任意の使用可能な媒体とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些标准定义了至少四个不同的物理层 (PHY)和一个媒体接入控制 (MAC)层。

これら規格は少なくとも4つの異なる物理レイヤ(PHY)および1つの媒体アクセス制御(MAC)レイヤを定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示意性地示出了采用交织媒体帧的媒体帧的流的发送和呈现。

【図2】インタリーブドメディアフレームを含むメディアフレームのストリームの伝送及びレンダリングを示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

实施例涉及包括携带媒体帧的数据包在内的媒体流的产生以及使用。

実施形態は、メディアフレームを搬送するデータパケットを含むメディアストリームの生成及び使用に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

截然相反,可以对媒体流中的至少一部分媒体帧分配多个替换时间戳。

明らかに対照的に、複数の代替タイムスタンプは、メディアストリームにおいて少なくともメディアフレームの一部に割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了根据本实施例的处理媒体流的媒体帧的方法的流程图。

図7は、一実施形態に従ってメディアストリームのメディアフレームを処理する方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在实施例中,设备 200在媒体帧的帧分组的起始后的某处调收媒体流。

一実施形態において、装置200は、メディアフレームのフレームグループの開始後のどこかでメディアストリームに同調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 200典型地但如上所述并不是必须包括媒体播放器 270,执行实际的媒体呈现或播放。

必ずしも上述されたようにではないが、一般に装置200は、実際にメディアをレンダリング又は再生するメディアプレーヤ270を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,媒体流的一个或一个以上通道可继之以所述媒体流的一个或一个以上其它通道。

例えば、メディアストリームの1つまたは複数チャネルの後に、このメディアストリームの他の1つまたは複数チャネルが続き得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,存储媒体可包含用于存储机器可读指令或信息的一个或一个以上存储装置。

例えば、記憶媒体は、機械可読命令または情報を格納するための1つまたは複数の記憶デバイスを備えてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个网关具有向个人媒体服务器注册并响应于来自该服务器的命令的个人媒体代理。

各ゲートウェイは、パーソナルメディアサーバに登録し、サーバからのコマンドに応答するパーソナルメディアエージェントを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

访客网关设备 126管理访客网络 128,诸如媒体内容存储 130、媒体播放器 132和其他设备 134。

ゲストゲートウェイデバイス126は、ゲストネットワーク128、例えばメディアコンテンツストア130、メディアプレイヤー132、及び他のデバイス134を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

内阶层循环包括媒体源状态 502、媒体播放器状态 504、寻找状态 506以及链接状态 508。

内部ヒエラルキカルループは、メディアソース状態502、メディアプレイヤー状態504、探索状態506、およびリンク状態508から成る。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文使用的术语“机器可读介质”指代参与向处理器 704提供用于执行的指令的任何介质。

ここで使用される用語「機械可読媒体」は、実行用のプロセッサ704に命令を供給することに関係する任意の媒体を指す。 - 中国語 特許翻訳例文集

I/F 91连接至外部存储介质 93。 连接器 92以物理方式将 I/F 91连接至外部存储介质 93。

I/F91は外部記憶媒体93と接続するためのインタフェースであり、コネクタ92はI/F91と外部記憶媒体93とを物理的に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,可以并行地执行记录介质 37中内容的记录和从记录介质 37的内容的再现 (读取 )。

この場合、記録媒体37へのコンテンツの記録と、そのコンテンツの、記録媒体37からの再生(読み出し)とを並列に行う必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图显示了从保罗的通信媒介 32到阿斯特丽德的接收通信媒介 37的传输情况。

図面は、Paulの通信媒体32からAstridの受信側通信媒体37までストリーム36が伝送されるケースを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 66 67 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS