例文 |
「子ウシ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46046件
二泊三日で金沢に旅行に行きました。
我去金泽旅游了三天两夜。 - 中国語会話例文集
その発表の構成を考えました。
我思考了那个演讲的结构。 - 中国語会話例文集
明日からまた夏期講習なので頑張ります。
明天开始又是暑期讲座,我会加油的。 - 中国語会話例文集
彼は言うことと行動が矛盾している。
他言行不一。 - 中国語会話例文集
これらを実際に実行している人は少ない。
实际地实行这些的人很少。 - 中国語会話例文集
その印は課税の請求項目を意味する。
那个标志指的是征税项目。 - 中国語会話例文集
もし、あなたに時間が無ければ結構です。
如果你没有时间的话就不用做了。 - 中国語会話例文集
口にするのは簡単だが実行するのは難しい。
说起来简单做起来难。 - 中国語会話例文集
その講座に申し込みたいと思います。
想申请那个讲座。 - 中国語会話例文集
夏休みに東北旅行に行ってきました。
我暑假去东北旅行了。 - 中国語会話例文集
会議の時間を6時以降にしたいです。
我想把会议的时间改到6点之后。 - 中国語会話例文集
私の食料の調達法はあまり効果的でない。
我的食材供应法没有什么效果。 - 中国語会話例文集
武力攻撃により破壊しないようにする判断
为了不因武力袭击而遭破坏的判断 - 中国語会話例文集
彼らはその旗を公爵家の紋章で飾った。
他們用公爵家的徽章裝飾了那面旗。 - 中国語会話例文集
効果的な拡大、縮小機能の提供
提供有效的扩大、缩小机能 - 中国語会話例文集
今のところ興味深い広告を目にしていない。
目前还没有看到有意思的广告。 - 中国語会話例文集
我々はあなたの評価を上げることに成功した。
我们成功提高了你的评价。 - 中国語会話例文集
指導者は外向性の人であるべきだ。
指導者应该是外向的人。 - 中国語会話例文集
再びフライトが変更になり申し訳ありません。
再次更改航班实在不好意思。 - 中国語会話例文集
ラベルの運送先は変更しますか。
标签的输送目的地改了吗? - 中国語会話例文集
光熱費の経費を削減しているにもかかわらず
尽管正在缩减煤电费的开支 - 中国語会話例文集
また、現在協議事項は以下のように話し合われます。
同时,现下协议事项叙述如下。 - 中国語会話例文集
ぐだぐだ言ってないで行動したらどうなの?
别唠唠叨叨的快点行动起来怎么样? - 中国語会話例文集
あなたの口座へ送金されましたか?
给你的账户汇钱了吗? - 中国語会話例文集
戦闘機は航空母艦に着陸した。
戰鬥機降落在了航空母艦上。 - 中国語会話例文集
旅行の目的は景色を見て食事をすることです。
旅游的目的就是看看美景尝尝美食。 - 中国語会話例文集
その注文品は交換してもらえる。
那个订购商品可以交换。 - 中国語会話例文集
私たちの最高品質を求める要求を満たす。
满足我们追求最高品质的要求。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたに抗生物質を与えることができます。
我们可以给你抗生素。 - 中国語会話例文集
20:00以降でしたら時間が空いています。
20:00以后的话有空。 - 中国語会話例文集
どうして彼らが学校にいると思ったのですか?
为什么认为他们在学校呢? - 中国語会話例文集
地球は太陽のまわりを公転している。
地球围着太阳公转。 - 中国語会話例文集
彼は鉄環絞首刑で処刑された。
他被處以鐵還勒頸的處刑。 - 中国語会話例文集
彼はガラス吹き工場を経営している。
他經營著一家玻璃吹製廠。 - 中国語会話例文集
私たちは6月に修学旅行で京都にいった。
我们6月份去京都修学旅行了。 - 中国語会話例文集
彼女は昔小学校の先生だった。
她以前是小学老师。 - 中国語会話例文集
LINEのダウンロードに成功したことはありますか。
有成功下载过LINE吗? - 中国語会話例文集
そのデータを一行で要約してください。
请用一行来概括那个数据 - 中国語会話例文集
公定歩合が著しく引き下げられている。
官方利率显著下降。 - 中国語会話例文集
もし法的な要件が履行される場合は
在法律要件被履行的情况下 - 中国語会話例文集
一貫した最適化と効率的な分配
一贯的最适化和有效的分配 - 中国語会話例文集
彼には歯槽膿漏によるひどい口臭があった。
他由于牙槽浓漏,有很严重的口臭。 - 中国語会話例文集
名前とサインを変更して送ってください。
请更改名字和签名后寄送。 - 中国語会話例文集
有効なインストールフォルダを明記してください。
请标明有效的安装文件夹。 - 中国語会話例文集
万が一Aが記事に出てこないことを考慮して
考虑到万一A在报道中不出现 - 中国語会話例文集
天候を調節することは難しいです。
调节气候很难。 - 中国語会話例文集
1から17行を追加して下さい。
请追加从第一行到第十七行。 - 中国語会話例文集
加工機の操作方法を記載した手引き
记载了加工机械操作方法的介绍。 - 中国語会話例文集
AFCはそのルールの変更を決定した。
AFC已經決定要改變規定了 - 中国語会話例文集
その評論家は彼の論敵に口論をしかけた。
那個評論家給了他不好的評論 - 中国語会話例文集
例文 |