「子ウシ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 子ウシの意味・解説 > 子ウシに関連した中国語例文


「子ウシ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 46046



<前へ 1 2 .... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 .... 920 921 次へ>

購入用紙を持って、受付で支払ってください。

请带着购买单在柜台处付款。 - 中国語会話例文集

交換部品をすべて取り外します。

更换的零件全部都取下来了。 - 中国語会話例文集

ご家族の健康をお祈りいたします。

祈祷家人的健康。 - 中国語会話例文集

彼らはそこで豊かな銀の鉱脈を発見した。

他们在那发现了丰富的银矿脉。 - 中国語会話例文集

明日の朝9時45分飛行機で上海に行きます。

我坐明天早上9点45的飞机去上海。 - 中国語会話例文集

2年前、南京を旅行したことがあります。

我2年前去过南京旅行。 - 中国語会話例文集

工場を閉鎖して売却するという噂を聞いた。

我听说工厂要被封锁并卖掉。 - 中国語会話例文集

朝6時に起きて、公園でラジオ体操をした。

早上6点起床,在公园做了广播体操。 - 中国語会話例文集

日本での旅行を楽しんでください。

请享受在日本的旅行。 - 中国語会話例文集

私の趣味は旅行に行くことです。

我的兴趣是去旅游。 - 中国語会話例文集


工程管理のずさんさが露呈した。

工程管理的缺点暴露出来了。 - 中国語会話例文集

今度のハワイ旅行が楽しみすぎて、ニヤける。

太期待这次夏威夷旅行了,喜不自禁。 - 中国語会話例文集

竜騎兵たちの一糸乱れぬ行進

龙骑兵们秩序井然的行军 - 中国語会話例文集

アメリカの空港はボディチェックが厳しい。

美国机场的安检非常严。 - 中国語会話例文集

走行中の車がいきなりエンストを起こした。

行驶中的车突然引擎抛锚了。 - 中国語会話例文集

たくさんの人が秋の紅葉見物を楽しみます。

很多人都很期待秋天观赏红叶。 - 中国語会話例文集

交渉能力のなさが彼の出世を阻んできた。

缺乏交涉能力阻碍了他出人头地。 - 中国語会話例文集

センターは新しい工事を始めるべきではない。

中心不应该开始新的工程。 - 中国語会話例文集

郵送された投稿は、送信者に返送されません。

邮寄来的投稿将不会返还给寄送者。 - 中国語会話例文集

御社の社内報の発行はいつですか。

贵公司的内部报刊什么时候发行呢? - 中国語会話例文集

さらに諸条件に関する交渉が必要である。

需要对各项条件进行进一步的交涉。 - 中国語会話例文集

ワインオープナーを購入しなければならない。

必须购买红酒开瓶器。 - 中国語会話例文集

ワインを3本購入しなければならない。

必须购买3瓶红酒。 - 中国語会話例文集

新しい小売事業を宣伝すること。

宣传新的零售事业。 - 中国語会話例文集

社員に業務上の決定事項を知らせること。

通知公司员工业务上的决定事项。 - 中国語会話例文集

昨日、日本の銀行から振り込みました。

昨天从日本的银行收到了汇款。 - 中国語会話例文集

我々は3年間の行動計画を作成した。

我们制订了三年行动计划。 - 中国語会話例文集

私は息を私立校に入れたい。

我想把儿子送去私立学校。 - 中国語会話例文集

講演会のスピーチ件について、お引き受けいたします。

演讲会的演讲稿,我收到了 - 中国語会話例文集

私の会社は税金の控除を受けています。

我公司享受税金的扣除。 - 中国語会話例文集

彼女は自分の軽率さを深く後悔した。

她深深地为自己的轻率后悔。。 - 中国語会話例文集

彼は重大な軽率な言行を犯した。

他犯了一个严重的言行冒失的错误。 - 中国語会話例文集

この御見積書は、2012年の5月末まで有効です。

这份报价单在5月末之前有效。 - 中国語会話例文集

A社との提携に向けて、現在交渉中です。

为了和A公司进行合作,现在正在进行交涉。 - 中国語会話例文集

銀行振り込みで決済することは可能でしょうか。

可以用银行汇款的方式支付吗? - 中国語会話例文集

空港まで出迎えるよう手配致します。

安排人去机场迎接。 - 中国語会話例文集

工場見学に参加したいのですが。

我想参加工厂的参观学习活动。 - 中国語会話例文集

1個72円でしたらこの場で1000個の購入を決めます。

如果1个是72日元的话,我准备立即买1000个。 - 中国語会話例文集

全国の小売店で販売しています。

在全国的零售商店贩卖。 - 中国語会話例文集

彼らの行動は状況をいっそう不明瞭にした。

他们的行动使得状况更加地不明朗。 - 中国語会話例文集

採用担当者と条件交渉することは可能です。

可以和人事负责人谈条件。 - 中国語会話例文集

内容が一部変更となりますのでご連絡します。

因为有一部分内容更改了,所以与您联系。 - 中国語会話例文集

パスワードの再発行をお願い致します。

请再次发行密码。 - 中国語会話例文集

今から図案を一部変更することは可能でしょうか。

现在还能对部分图案进行更改吗? - 中国語会話例文集

抽選で50名様に旅行券をプレゼントします。

将抽取50位顾客赠送旅游券。 - 中国語会話例文集

タイ工場は閉鎖することとなりました。

关闭了泰国的工厂。 - 中国語会話例文集

テスト用のアカウントを発行します。

发行测试用的账号。 - 中国語会話例文集

工場の入口前には警備員が常駐しています。

工厂的入口前经常派驻着警备员。 - 中国語会話例文集

夏季休暇を利用して海外に旅行に行くつもりです。

打算利用夏季休假去海外旅行。 - 中国語会話例文集

改組に伴いメールアドレスも変更となりました。

由于改组,邮箱地址也会更改。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 .... 920 921 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS