「子嚢がある」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 子嚢があるの意味・解説 > 子嚢があるに関連した中国語例文


「子嚢がある」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16790



<前へ 1 2 .... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 .... 335 336 次へ>

【図2】図1の光デバイス内に使用されることができるSLMの拡大部分投影図である

图 2是可以在图 1的光学装置中使用的 SLM的放大部分视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、この特定の場合、直接バイアス除去は計算的に複雑である

然而,此特定情况中的直接偏差移除为计算上复杂的。 - 中国語 特許翻訳例文集

同じことは、データポート33が、PoE技術を実施するイーサネットポートであるときにも当てはまる。

当数据端口 33是实现上述 PoE技术的太网端口时也同样应用。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、黄色のLEDがオフであるとき、これは“指を離す”ようにユーザに指示している。

最后,当琥珀色 LED关闭时,则指示用户“移开手指”。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって制御部27は、移動速度が制限範囲内であるか否かを判別できる。

因此,控制单元 27可以判定移动速度是否在限制范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、3GPP LTE E−UTRAシステムであることができる無線通信システム100を示す。

图 1示出无线通信系统 100,它可以是 3GPP LTE E-UTRA系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサは、アレイの照明を制御するために使用されることが可能である

可以使用处理器来控制阵列的照亮。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような資源の制約がある場合、ブランチ装置は、単に否定応答をソースへ送信する。

在此类资源约束的情况下,分支设备简单地将否定应答发送至源。 - 中国語 特許翻訳例文集

インタフェースがDisplayPort規格である場合、これは、下流装置の相対アドレス(RAD)に基づきうる。

在该接口是DisplayPort标准的情况下,该推断可基于下游设备的相对地址 (RAD)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような資源の制約がある場合、ブランチ装置は、単に否定応答をソースへ送信する。

在这种资源约束的情形下,分支设备简单地向源发送否定应答。 - 中国語 特許翻訳例文集


インタフェースがDisplayPort規格である場合、これは、下流装置の相対アドレス(RAD)に基づきうる。

在接口为DisplayPort标准的情况下,该推断可基于下游设备的相对地址 (RAD)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、プロセッサが実行すべき関係開始ソフトウェア50のコンポーネントを示したものである

图 6举例说明了将由处理器执行的关系启动软件 50的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】端末がHeNBにアクセスを試みる時の動作を説明するシーケンスダイアグラムである

图 1是示出当 UE试图接入 HNB时的操作的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】オブジェクト適応型画像サイズ変更部の構成例を示すブロック図である

图 4是示出对象适配尺寸改变单元的示例性结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ159は、このような処理を示し、その1つの例がホワイトバランス補正である

步骤 159表示该处理,其例子是白平衡校正。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、ビンの上側境界はビン線602であり、下側境界はビン線604である

如此,面元的上界是面元线 602且下界是面元线 604。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャストネットワーク106から受信されたチャネル612は、HDTVチャネルであることができる。

从广播网络 106接收到的信道 612可为 HDTV信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

この変換ステップは、かなりの量の計算時間を必要とする可能性がある

这个转换步骤会花费大量的计算时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、RSがあらゆるUEから受信される共通のRS(CRS)である場合に一般的に適している。

这一般适合于当 RS是能够从所有 UE接收的公共 RS(CRS)时的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

13. 前記直交符号がウォルシュ符号である、請求項6に記載の方法。

13.根据权利要求 6的方法,其中所述的正交码包括 Walsh码。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、経過時間は数十mS(ミリ秒)〜数S(秒)に設定することが可能である

例如,经过的时间可以被设置为数十毫秒 (ms)至数秒 (s)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この一元管理の中には、例えば、機器の監視・運用や機器の情報管理などがある

该统一管理可以包括装置的监控和操作管理、装置的信息管理等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、上記機能構成を備えた制御部21が実行する処理のフローチャートである

图 6是具有上述功能特征的控制部 21执行的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初のアルゴリズムは、特に、3Dモデルアルゴリズム(に基づくもの)とすることができる。

第一算法特别地可以是(基于)3D模型算法。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、送信装置100は、距離測定信号など様々な信号を送信することが可能である

例如,发送设备 100可以发送如距离测量信号等的各种信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、複合機100での設定に精通していない使用者にとって、とまどうことがある

尤其是,对于并不精通数码复合机 100上的设定的使用者来说,颇为苦恼。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、中間点503における入力色成分の値がいくつであろうと同様である

R’分量以不论中间点 503的输入颜色分量值如何的方式被推移。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、メモリ30はシステム制御回路50の作業領域としても使用することが可能である

还可以使用存储器 30作为系统控制电路 50的工作区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ405は、適切な知られている技術を用いて製造されることが可能である

可以使用适合的已知技术制造天线 405。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの該態様においては、複数のアンテナは、仮想アンテナであることができる。

在该方面中,该多个天线可以是虚拟天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照信号は、有用なこともあるが、伝送するためにリソースを消費する。

参考信号可能是有用的,但是却消耗资源来进行发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

この第1段目においてBD-ROMには、Rootディレクトリの下に、CERTIFICATEディレクトリ、及びBDMVディレクトリがある

在该第 1段中,在 BD-ROM中,在 Root目录之下有 CERTIFICATE目录及 BDMV目录。 - 中国語 特許翻訳例文集

メタファイルは、必須のファイルではなく、このファイルが格納されていないBD-ROMもある

元文件不是必须的文件,也有没有保存该文件的 BD-ROM。 - 中国語 特許翻訳例文集

「表示モード」は、3D表示モードか2D表示モードかを利用することが可能である

“显示模式”能够采用 3D显示模式或 2D显示模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

自体の汚れなどは、点灯による温度上昇で焦げ付きとなる可能性がある

元件本身的污垢等,有可能因为点灯的温度升高而引起烧焦。 - 中国語会話例文集

このため、南アフリカで「いつも急いでいる」という意味があるウサギを作ったと言っています。

因此,据说在南非创作了带有“总是在着急”的兔子。 - 中国語会話例文集

改善すべきところがあると思うから、ホームページで意見を言いたい!

我觉得有值得改善的地方,所以想在主页提意见! - 中国語会話例文集

自分たちのケイパビリティを知ることが、ケイパビリティベースドストラテジーを組み立てる一歩である

了解自己的能力是组建能力战略的一步。 - 中国語会話例文集

コングロマリット型M&Aとは、二つの異なる産業や地域の間の企業合併である

混合并购是指两个不同产业、地区间企业的合并. - 中国語会話例文集

この会社のマルチキャリアパスへの取り組みにはまだ改善の余地がある

这个公司对于多元化职业途径的解决还有改善的余地。 - 中国語会話例文集

この場所は敷地内にたくさんの芝生や木があるのでとてもリラックスする。

因为这个地方有很多草地和树木,所以能令人放松。 - 中国語会話例文集

人事考課に際しマネージャーは分散化傾向に陥らないようにする必要がある

在人事考核的时候经理需要避免偏于极端化。 - 中国語会話例文集

勤めている会社に企業独自年金があることを初めて知りました。

我第一次知道我所在的公司有自己的养老金。 - 中国語会話例文集

マサハルはある転職支援サービス会社が行っている合格診断に申し込んだ。

MASAHARU在一家换职援助服务公司申请了合格判断。 - 中国語会話例文集

離婚後、旧姓に戻りたくない場合は、婚氏続称届を市役所に出す必要がある

离婚后,如果不想恢复旧姓氏则需要向市政府提交沿用结婚姓氏申请。 - 中国語会話例文集

一部の国では、差別対価は違法であり、重い罰金を科せられることがある

在一些国家,歧视性价格是违法的,会被处以高额罚金。 - 中国語会話例文集

借り株を扱って空売りをする人は、一定のリスクがあることを知っている。

经营借入股进行卖空的人者知道有一定程度的风险。 - 中国語会話例文集

当社は労働生産性の向上によりコスト削減の実現を目指す必要がある

本公司需要以提高劳动生产率来降低成本为目标。 - 中国語会話例文集

大半のピンクカラージョブの賃金が依然低いことは大きな社会問題である

过半的粉领工人的工资仍然偏低是一大社会问题。 - 中国語会話例文集

特定金外信託は、顧客がその運用方法について指図を行う信託である

指定信托基金是指顾客可以指定管理方法的信托基金。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 .... 335 336 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS