「字」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 字の意味・解説 > 字に関連した中国語例文


「字」を含む例文一覧

該当件数 : 6202



<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 124 125 次へ>

定时控制电路 140、信号处理电路 220、和线存储器 230是数电路。

また、タイミング制御回路140、信号処理回路220、およびラインメモリ230はデジタル回路により構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有这样的优势的固态成像设备能够用作数相机或摄象机的成像设备。

このような効果を有する固体撮像素子は、デジタルカメラやビデオカメラの撮像デバイスとして適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,显示控制部 7具备 VRAM、VRAM控制器、数视频编码器等 (都省略图示 )。

具体的には、表示制御部7は、VRAM、VRAMコントローラ、デジタルビデオエンコーダなどを備えている(何れも図示略)。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 202还可包括用于处理信号的数信号处理器 (DSP)220。

無線デバイス202は、信号を処理する際に使用されるデジタル信号プロセッサ(DSP)220をも含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

明确地说,接收器 195接收数话音或数据、信令信道数据以及一个或一个以上导频信号。

特に、受信機195は、デジタルボイスまたはデータ、シグナリングチャネルデータ、ならびに1つまたは複数のパイロット信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述模拟至数转换以及无线电频率至基带频率转换在图 8b中通过步骤 753示出。

アナログ/デジタル変換及び高周波/基本帯域周波数変換は、図8bにおいて、ステップ753で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 202还可包括用于处理信号的数信号处理器(DSP)220。

無線デバイス202は、信号を処理する際に使用されるデジタル信号プロセッサ(DSP)220をも含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 IEEE 802.3标准中,/I1/和 /I2/两个代码确定为空闲信号的代码,其是与它们的特定的节值相关联的。

IEEE802.3標準では、アイドル信号のコードとして、/I1/と/I2/の2種類が規定されており、特定のオクテット値と対応づけられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

VOQ分配表 48的左侧一列包括 VOQ的标识符,其中每一个 VOQ在各自的行中具有数标识符。

VOQ割当て表48の左列は、VOQの識別子を含み、各VOQはそれぞれの行に数値識別子を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

PACET_FRAGMENT_LIST段 406是对于这个 PE的任意数目个片段项 (FE)460的第一个的指针。

PACKET_FRAGMENT_LISTフィールド406は、このPEに関する任意の数のフラグメントエントリ(FE)460のうちの第1のフラグメントエントリを指すポインタである。 - 中国語 特許翻訳例文集


这三个段中的值可通过片段操作处理 302或超时处理 304改变。

これらのフィールド内の値は、フラグメント処理プロセス302またはタイムアウトプロセス304によって変更されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个段典型地用于加速是否接收到这个分组的所有片段的确定。

このフィールドは一般に、このパケットについてすべてのフラグメントが受信されたかどうかの判断を迅速化するのに使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,OPTIONS段 434中的标志可指示是否必须以偏移顺序接收片段。

たとえば、OPTIONSフィールド434内のフラグは、フラグメントがオフセット順序で受信されなければならないかどうか示してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

TIME_INTERVAL_COLLECT段 442指示 PE行为可保持未知或通过的毫秒数,即集间隔。

TIME_INTERVAL_COLLECTフィールド442は、PEアクションが不明または通過のままであってよいミリ秒数、すなわち収集間隔を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当建立新 PE时,将 TIME_INTERVAL_COLLECT的值与当前系统时间相加,并且将总和写入 TIMEOUT段 446。

新しいPEが作成されるとき、TIME_INTERVAL_COLLECT内の値が、現在のシステム時刻に追加され、合計がTIMEOUTフィールド446に書き込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

TIME_INTERVAL_DISCARD段444指示PE行为可保持放弃的毫秒数,即放弃间隔。

TIME_INTERVAL_DISCARDフィールド444は、PEアクションがドロップのままであってよいミリ秒数、すなわちドロップ間隔を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

NEXT_IN_LIST段 462是下一 FE的指针,或如果没有对于这个 PE的其他 FE,则为空的指针。

NEXT_IN_LISTフィールド462は、このPEについてさらなるFEがない場合、次のFEまたはNULLを指すポインタである。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在步骤610,在 FP列表 306中建立新 PE,并且初始化所述 PE的段。

したがって、ステップ610で、FPリスト306内に新しいPEが作成され、そのPEのフィールドが初期化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果匹配区域没有指定段的缺省值,则典型地将使用系统缺省值。

一致したゾーンがフィールドのデフォルトを指定しない場合、システムデフォルト値が一般に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明揭示与组合或混合数媒体流相关联的方法、设备、装置及系统的实施例。

デジタルメディアストリームの統合あるいは混合に関連する方法、装置、デバイスおよびシステムの実施形態が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,一个或一个以上处理器可包括数信号处理器 804及串流音频源 806。

例えば、1つまたは複数のプロセッサは、デジタル信号プロセッサ804およびストリーミングオーディオソース806を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器可为 ARM9或ARM 11,或与数信号处理器 30通信的某一其它类型的控制处理器。

プロセッサは、ARM9もしくはARM11、または、ディジタル信号プロセッサ30と通信する、ある他のタイプの制御プロセッサである場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5B中说明的配置中,通知信号 95为模拟信号,且由 ADC 112C转换为数信号。

図5Bに例示された構成では、通知信号95はアナログ信号であり、ADC112Cによってディジタル信号に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

增益调整器105A、105B的输出 117A、117B由 ADC 112A、112B从模拟信号转换为数信号。

利得調整器105A、105Bの出力117A、117Bは、ADC112A、112Bによって、アナログ信号からディジタル信号に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12表示本发明的第七实施方式的摄像系统 (例如数静物照相机或网络照相机等 )。

図12は、本発明の第7の実施形態による撮像システム(例えばデジタルスチルカメラやネットワークカメラ等)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过光电转换得到的电信号利用 A/D转换电路 72转换为数值后,输入图像处理电路 73。

光電変換によって得られた電気信号はA/D変換回路72によりデジタル値に変換された後、画像処理回路73に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从数照相机的内部获得照相机信息,作为诸如摄影时的设置条件的信息。

カメラ情報は、撮影時の設定条件などの情報としてデジタルカメラ内部から得られるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附图中,标号的最左数位标示该标号首次出现的附图。

添付の図面において、参照番号の最も左に位置する桁の数が、図面番号を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,翻译请求也可以包括用于认证目的的数签名,如在 430所示。

一実施形態では、翻訳依頼は、430で示されるように、認証のためにデジタル署名を含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

截断段 (“TC”)230指定由于消息长度大于允许长度而截断消息。

切捨てフィールド(TC)230は、長さが許容範囲を超えるためにメッセージが切り捨てられたことを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

段 236保留以备将来使用,并且在所有查询和响应中必须为零。

ゼロ・フィールド236は、将来の使用に備えて残してあるフィールドであり、全ての問合せおよび応答においてゼロでなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

AN计数段218包含指定应答部分中的资源记录数的无符号 16位整数。

ANCountフィールド218は、回答セクションのリソース・レコードの数を指定する符号なしの16ビット整数を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNS更新消息的设计结构与其他 DNS消息的结构完全相同,只是重新定义了若干段的意义。

DNS更新メッセージは、他のDNSメッセージと同じ構造を有するように設計されるが、いくつかのフィールドの意味は再定義されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 5,DNS请求消息的标头的 ID段的一部分包括用户特定的标识信息。

図10を参照すると、DNS要求メッセージのヘッダのIDフィールドの一部分が、ユーザ固有識別情報を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些信息例如被设置在使用段 503选择的扫描和电子邮件应用侧。

これらの情報は、例えば、表示503で選択されたスキャンと電子メールアプリケーション側で設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出作为本发明第一实施方式的摄像装置的一例的数照相机的结构的图;

【図1】本発明の第1の実施形態に係る撮像装置の一例としてのデジタルカメラの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出作为本发明第二实施方式的摄像装置的一例的数照相机的结构的图;

【図11】本発明の第2の実施形態に係る撮像装置の一例としてのデジタルカメラの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二实施方式是将摄像装置设置为镜头交换式数照相机时的应用例。

第2の実施形態は撮像装置をレンズ交換式のデジタルカメラとした場合の適用例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出作为本发明第二实施方式的摄像装置的一例的数照相机的结构的图。

図11は、本発明の第2の実施形態に係る撮像装置の一例としてのデジタルカメラの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,从声音输入部分 131输出的声音数据通过 AD(模 -数 )转换处理采样,并转换为数数据。

具体的には、音声入力部131から出力された音声データが、AD(AnalogtoDigital)変換処理によりサンプリングされ、デジタルデータに変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处理部分 720将数信号输出到信号输出线 721作为图像信号。

この信号処理部720は、そのデジタル信号を画像信号として信号出力線721に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出作为根据本发明实施例的数据供给设备的数照相机的示例结构的框图。

【図1】実施形態によるデータ供給装置としてのデジタルカメラの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在报告时间间隔 1中,如图 2中所示的那样,子带 CQI信息段204包含 M个子带上的聚合 CQI。

図2に示すように、報告時間間隔1では、サブバンドCQI情報フィールド204は、Mのサブバンドでの集約したCQIを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

宽带 CQI信息段 206包含整个无线信道(包括所有子带)上的聚合 CQI。

広帯域CQI情報フィールド206は、全てのサブバンドを含む全体の無線チャネルでの集約したCQIを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在报告间隔 2中,子带 CQI信息段 204包括针对 M个子带之中的第一单独子带的单独 CQI。

報告間隔2において、サブバンドCQI情報フィールド204は、Mのサブバンドの中から第1の個々のサブバンドの個々のCQIを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果否,则在子带 CQI信息段 204中报告的(在 404处)CQI信息(图 2)是 M个子带上的聚合 CQI。

そうでない場合、サブバンドCQI情報フィールド204(図2)で報告されるCQI情報は、Mのサブバンドでの集約したCQIである(404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 111例如可以用微处理器、数信号处理器等来实现。

プロセッサ111は、例えばマイクロプロセッサやディジタル信号プロセッサなどによって実現してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

类型段1006定义消息携带的信息类型,例如 ALM转发表更新 910或 ALM会话消息 912。

タイプフィールド1006は、そのメッセージが伝える情報のタイプ(例えば、ALM転送テーブル更新910またはALMセッションメッセージ912)を定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)在段都是空白符的情况下,既不执行混合处理也不执行转发处理 (″ X″ )。

(1)フィールドがすべて空白の場合、ミキシング処理および転送処理のいずれも実行しない(「X」) - 中国語 特許翻訳例文集

(2)段里有除 0以外的多个数值的情况下,仅执行转发处理而不执行混合处理(“F”)。

(2)フィールド内に0以外の複数の数値が存在する場合、ミキシング処理を実行せず転送処理のみを実行する(「F」) - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 124 125 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS