「存储内容」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 存储内容の意味・解説 > 存储内容に関連した中国語例文


「存储内容」を含む例文一覧

該当件数 : 38



图 10为示出了获取设备信息之后外部存储介质中的存储内容的实例的框图。

【図10】機器情報取得後の外部記憶媒体の記憶内容の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14为示出了获取包信息后之外部存储介质中的存储内容的实例的框图。

【図14】パッケージ情報取得後の外部記憶媒体の記憶内容の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19为示出了获取许可文件之后外部存储介质的存储内容的实例的框图。

【図19】ライセンスファイル取得後の外部記憶媒体の記憶内容の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,存储单元 162具有用以存储内容数据的存储介质的功能。

記憶部162は、例えばコンテンツデータを記憶する記憶媒体としての機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,存储单元 256具有存储介质的功能,以便存储内容数据。

記憶部156は、例えばコンテンツデータを記憶する記憶媒体としての機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,内容存储单元 106是用于在其中存储内容数据 (如,照片内容、视频内容和音乐内容 )的存储单元。

コンテンツ記憶部106は、例えば、写真コンテンツ、映像コンテンツ、音楽コンテンツなどのコンテンツデータを記憶する記憶部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17为示出了下载销售包之后外部存储介质中的存储内容的实例的框图。

【図17】販売パッケージダウンロード後の外部記憶媒体の記憶内容の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图像信息处理设备的情况中,由读取单元(未示出 )从存储内容的存储单元供应内容。

画像情報処理装置の場合には、コンテンツを記憶する記憶部からの(図示しない)読出し部によってコンテンツが供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是说明根据本发明的第三实施例的、目标对象信息存储部分的存储内容的示例的图。

【図24】本発明の第3の実施の形態における注目被写体情報記憶部610の記憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是说明根据本发明的第四实施例的、目标对象信息存储部分的存储内容的示例的图。

【図28】本発明の第4の実施の形態における注目被写体情報記憶部710の記憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 24是说明根据本发明的第三实施例的、目标对象信息存储部分 610的存储内容的示例的图。

図24は、本発明の第3の実施の形態における注目被写体情報記憶部610の記憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是说明根据本发明的第四实施例的、目标对象信息存储部分 710的存储内容的示例的图。

図28は、本発明の第4の実施の形態における注目被写体情報記憶部710の記憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是图示根据本发明的第三实施例的目标对象信息存储部分的存储内容的示例的图。

【図24】本発明の第3の実施の形態における注目被写体情報記憶部610の記憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是图示根据本发明的第四实施例的目标对象信息存储部分的存储内容的示例的图。

【図28】本発明の第4の実施の形態における注目被写体情報記憶部710の記憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是图示根据本发明的第三实施例的目标对象信息存储部分 610的存储内容的示例的图。

図24は、本発明の第3の実施の形態における注目被写体情報記憶部610の記憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是图示根据本发明的第四实施例的目标对象信息存储部分 710的存储内容的示例的图。

図28は、本発明の第4の実施の形態における注目被写体情報記憶部710の記憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26是表示根据本发明第三实施例的处理信息存储单元 720的存储内容的示例的图。

図26は、本発明の第3の実施の形態における加工情報記憶部720の記憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 36为即使关闭电源也不会丢失存储内容的非易失性存储器,通过 CPU34进行数据的写入及读出。

メモリ36は、電源をオフしても記憶内容を失わない不揮発性のメモリであって、CPU34によりデータの書き込みおよび読み出しがされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每当例如进行了会议的预约的登记者设定或者变更关键字,关键字 DB27的存储内容就被控制部 10登记或者更新。

キーワードDB27の格納内容は、例えば会議の予約を行なった登録者がキーワードを設定又は変更する都度、制御部10によって登録又は更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,会议系统 100的管理者能够利用操作部和显示部,容易地变更存储部 20所存储的会议资料数据、各种表格的存储内容等。

この場合、会議システム100の管理者は、操作部及び表示部を用いて、記憶部20に記憶される会議資料データ、各種のテーブルの記憶内容等を容易に変更できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,家庭服务器 20连接到家庭网络 40,并且其例如是包括用于在其中存储内容(如,照片、视频和音乐 )的存储单元且具有作为服务器的功能的装置。

ここで、ホームサーバ20は、ホームネットワーク40に接続され、例えば、写真、動画、音楽などのコンテンツを記憶する記憶部を有し、サーバとしての機能を有する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容属性信息可以包括关于存储内容的位置、内容的类型、其视频质量 /音量、其使用权等等的信息。

第3実施形態によるコンテンツ属性情報は、コンテンツの保存位置、種類、画質/音量、使用権限などについての情報を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

代码段可以通过传递和/或接收信息、数据、自变量、参数或存储内容,来与另一代码段或硬件电路相耦合。

コード・セグメントは、情報、データ、引数、パラメータ、あるいは記憶内容の引渡および/または受信を行うことによって、他のコード・セグメントまたはハードウェア回路に接続されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13A和图 13B是示出根据本发明第一实施例的显示单元的显示示例和处理信息存储单元的存储内容的示例的图。

【図13】本発明の第1の実施の形態における表示部191の表示例および加工情報記憶部450の記憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A和图 6B是示出根据本发明第一实施例的显示单元 191的显示示例 (成像操作状态指明屏幕 200)和处理信息存储单元 140的存储内容的示例的图。

図6は、本発明の第1の実施の形態における表示部191の表示例(撮像動作状態指定画面200)および加工情報記憶部140の記憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A和图 10B是根据本发明第一实施例的显示单元 191中的显示的示例 (所指明的屏幕 400)和处理信息存储单元 410的存储内容的示例。

図10は、本発明の第1の実施の形態における表示部191の表示例(指定画面400)および加工情報記憶部410の記憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13A和图 13B是示出根据本发明第一实施例的显示单元 191的显示示例 (成像操作状态指明屏幕 440)和处理信息存储单元 450的存储内容的示例的图。

図13は、本発明の第1の実施の形態における表示部191の表示例(撮像動作状態指定画面440)および加工情報記憶部450の記憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

再次返回到图 3,picoFLO节点 330、335、340、345和 350可操作以在 UWB或其它短距离 /宽带上将经存储内容发射到服务器 325。

再び図3に戻ると、ピコFLOノード330、335、340、345および350は、UWBまたは他の短距離/ブロードバンド上で記憶されたコンテンツをサーバ325に送信するように動作可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

代码段可以通过传递和 /或接收信息、数据、自变量、参数或存储内容,与另一代码段或硬件电路相连。

コード・セグメントは、情報、データ、引数、パラメータ、あるいは記憶内容の引渡および/または受信を行うことによって、他のコード・セグメントまたはハードウェア回路に接続されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

代码段可以通过传递和/或接收信息、数据、自变量、参数或存储内容而被耦合到另一段代码段或硬件电路。

コード・セグメントは、情報、データ、引数、パラメータ、あるいは記憶内容の引渡および/または受信を行うことによって、他のコード・セグメントまたはハードウェア回路に接続されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储单元 130存储内容 132和包括分别与内容 132相关的数据的列表的内容列表131。

記憶部130は、コンテンツ132を記憶しているとともにコンテンツ132のそれぞれに関連するデータの一覧であるコンテンツリスト131を記憶しているものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储装置标识符管理部,其利用标识符对上述存储装置进行管理; 以及存储内容管理部 (存储内容管理部 2103),其将由上述存储装置标识符管理部管理的上述存储装置的标识符与上述存储装置所存储的内容相关联来对每个上述存储装置所存储的内容进行管理。

本発明の特徴は、前記記憶装置管理部は、前記記憶装置を識別子によって管理する記憶装置識別子管理部(記憶装置識別子管理部2101)と、前記記憶装置識別子管理部によって管理された前記記憶装置の前記識別子と前記記憶装置に記憶される内容とを関連付けて、前記記憶装置毎に記憶される前記内容を管理する記憶内容管理部(記憶内容管理部2103)とを具備することを要旨とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

发言内容 DB29的存储内容,每当会议服务器 1的控制部 10(发言内容积存部 19)从由终端装置 4,4…接收到的语音信号中提取出能够用作关键字的单词,就被控制部 10(发言内容积存部 19)存储。

発言内容DB29の格納内容は、会議サーバ1の制御部10(発言内容蓄積部19)が、端末装置4,4…から受信した音声信号から、キーワードとして使用できる単語を抽出する都度、制御部10(発言内容蓄積部19)によって格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在要再现或传输的内容存储在存储部分 250中的情况下,指示存储部分 250中存储内容的区域的地址例如可用作内容存储位置。

再生または送信対象となるコンテンツが記憶部250に記憶されている場合には、コンテンツの格納場所としては、例えば、記憶部250においてそのコンテンツが格納されている領域を示すアドレスなどを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,测试控制器 22的 CPU34,在接收到表示通信缓冲器 42滞留这一情况的使用状态数据包的情况下,依次将所接收的使用状态数据包保存在即使关闭该测试装置 10的电源也不会丢失存储内容的存储器 36中。

また、テストコントローラ22のCPU34は、通信バッファ42が滞留していることを示す使用状態パケットを受け取った場合、受け取った使用状態パケットを順次に当該試験装置10の電源をオフとしても記憶内容が失われないメモリ36に保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,在信息提供设备 200和信息处理设备 300在同一家庭网络中的情况下,信息提供设备 200用作好像在其中实际存储内容和内容列表并且将其提供给信息处理设备 300的虚拟 DMS。

つまり、情報提供装置200と情報処理装置300とが同一のホームネットワーク内に存在する場合には、情報提供装置200は、あたかも自身がコンテンツやコンテンツリストを直接的に保持して情報処理装置300に提供する仮想DMSとして機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储装置标识符管理部,其利用标识符对上述存储装置进行管理; 以及存储内容管理部,其通过将由上述存储装置标识符管理部管理的上述存储装置的标识符与上述存储装置所存储的内容相关联来对每个上述存储装置所存储的内容进行管理。

2. 前記記憶装置管理部は、前記記憶装置を識別子によって管理する記憶装置識別子管理部と、前記記憶装置識別子管理部によって管理された前記記憶装置の前記識別子と前記記憶装置に記憶される内容とを関連付けて、前記記憶装置毎に記憶される前記内容を管理する記憶内容管理部とを具備する請求項1に記載の情報記録装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储装置标识符管理部,其利用标识符对上述存储装置进行管理; 以及存储内容管理部,其通过将由上述存储装置标识符管理部所管理的上述存储装置的上述标识符与上述存储装置所存储的内容相关联来对每个上述存储装置所存储的内容进行管理。

1. ネットワークを介して端末装置と情報を通信する、複数の記憶装置を格納可能な情報記録装置であって、前記記憶装置と、前記記憶装置を管理する記憶装置管理部とを具備し、前記記憶装置管理部は、前記記憶装置を識別子によって管理する記憶装置識別子管理部と、前記記憶装置識別子管理部によって管理された前記記憶装置の前記識別子と前記記憶装置に記憶される内容とを関連付けて、前記記憶装置毎に記憶される前記内容を管理する記憶内容管理部とを具備することを特徴とする情報記録装置。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS