意味 | 例文 |
「存储」を含む例文一覧
該当件数 : 7828件
自主存储器装置 102可以使用平坦式存储器映射来存储矩阵,并利用存储器 318和嵌入式硬件加速器308的紧密耦合来大大加速对这些矩阵的操作。
自律的メモリ装置102は、フラップメモリマップを使用してマトリクスを記憶し、そしてメモリ318及び埋め込まれたハードウェアアクセラレータ308との密接結合を利用して、これらマトリクスにおけるオペレーションを著しく加速させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,收费处理单元 44从存储装置 21读出收费信息 23。
このとき、課金処理部44は、記憶装置21から課金情報23を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 201使用 RAM 202作为工作区和临时存储区。
RAM202は、CPU201の作業領域や一時記憶領域として使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 301使用 RAM 302作为工作区和临时存储区。
RAM302は、CPU301の作業領域や一時記憶領域として使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,输出到置于 USB接口 10j的 USB存储器。
例えば、USBインタフェース10jにセットされたUSBメモリへ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,输出到置于 USB接口 10j的 USB存储器 (#735)。
例えば、USBインタフェース10jにセットされたUSBメモリへ出力する(#735)。 - 中国語 特許翻訳例文集
数据存储装置(214)也以可操作方式耦合到所述处理资源(202)。
データ・ストア(214)も処理リソース(202)と動作可能に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
机器学习方法可被保存在算法存储部 3541中。
機械学習方法は、アルゴリズム記憶部351内に保持することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
6.从终端已经切换到当前数据存储器起的时间。
6.端末が現在のデータストアに手渡されてからの時間。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,在框 50中,从相邻数据存储器接收到通知。
まず、ブロック50において隣接データストアから通知が受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 71是用于说明缓冲器余量的存储方法的图。
【図71】バッファ余裕量の蓄積方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
OOB代理还可提供例如要存储在安全非易失性存储器150中的存储器快照(例如,散列审计(hash audit))以及基于来自带内代理的策略进行监视的存储器区域的事件。
またOOBエージェントは、インバンドエージェントからのポリシーに基づいて監視されるメモリ領域について、例えばハッシュ監査等の安全な不揮発性メモリ150に格納されるメモリスナップショットおよびイベントを提供してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
寄存器组 84包括多个寄存器 (存储区 )。
レジスタ群84は、複数のレジスタ(記憶領域)を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
各文件文件夹 126、128可以存储数据文件。
各ファイルフォルダ126,128は、データファイルを格納することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储标志也与功能 ID“1”相关联。
また、機能IDの”1“に紐付けられている情報に記憶フラグがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,图像控制 CPU 113上连接有 ROM 114、非易失性存储器 115。
また、画像制御CPU113には、ROM114と不揮発メモリ115が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
当同座人的页面信息存储部分 24b中没有存储同座人的页面信息时,根据存储在第一人的页面信息存储部分 24a中的第一人的页面信 息来显示与第一人相关的显示内容。
また、同席者ページ情報記憶部24bに同席者ページ情報が記憶されていなければ、本人ページ情報記憶部24aに記憶された本人ページ情報に基づき、本人向けの表示内容を表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,当在同座人的页面信息存储部分 24b中存储有任意的同座人的页面信息时,根据存储在校正的第一人的页面信息存储部分 24c中的数据来显示校正的第一人的相关显示内容。
また、同席者ページ情報記憶部24bに同席者ページ情報が記憶されていれば、修正本人ページ情報記憶部24cに記憶されたデータに基づき、修正された本人向けの表示内容を表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,过程从步骤S11前进到步骤S12,并且存储控制单元71基于编码过程中的当前图片的 POC来判定是否满足了必须执行存储控制以控制帧存储器 22中参考图片的存储的条件。
その後、処理は、ステップS11からステップS12に進み、記憶制御部71は、符号化対象ピクチャのPOCに基づき、フレームメモリ22による参照ピクチャの記憶を制御する記憶制御を行うべき条件が満たされるかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,如图 11所示,在 DPB中存储了 P1、P4、P5和 P8图片。
その結果、DPBには、図11に示すように、P1,P4,P5,P8ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,如图 11所示,在 DPB中存储了 P5、P8、P9和 P12图片。
その結果、DPBには、図11に示すように、P5,P8,P9,P12ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,如图 11所示,在 DPB中存储了 P9、P12、P13和 I16图片。
その結果、DPBには、図11に示すように、P9,P12,P13,I16ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,如图 13所示,在 DPB中存储了 P1、P4、P5和 P8图片。
その結果、DPBには、図13に示すように、P1,P4,P5,P8ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,如图 13所示,在 DPB中存储了 P5、P8、P9和 P12图片。
その結果、DPBには、図13に示すように、P5,P8,P9,P12ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,如图 13所示,在 DPB中存储了 P9、P12、P13和 I16图片。
その結果、DPBには、図13に示すように、P9,P12,P13,I16ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,如图 17所示,在 DPB中存储了 P1、P4、P5和 P8图片。
その結果、DPBには、図17に示すように、P1,P4,P5,P8ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,如图 17所示,在 DPB中存储了 P9、P12、P13和 I16图片。
その結果、DPBには、図17に示すように、P9,P12,P13,I16ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,如图 19所示,在 DPB中存储了 P1、P4、P5和 P8图片。
その結果、DPBには、図19に示すように、P1,P4,P5,P8ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,如图 19所示,在 DPB中存储了 P5、P8、P9和 P12图片。
その結果、DPBには、図19に示すように、P5,P8,P9,P12ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,如图 19所示,在 DPB中存储了 P9、P12、P13和 I16图片。
その結果、DPBには、図19に示すように、P9,P12,P13,I16ピクチャが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况中,12960个比特 (= 51840/4)的控制数据可被存储。
この場合、12960ビット(=51840/4)の制御データを格納することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
来自峰值检测器 320的结果被存储在结果缓冲器 330中。
ピーク検出器320からの結果は結果バッファ330に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
数据存储部件 256的输出连接到水平信号线 18。
データ記憶部256の出力は、水平信号線18に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
SDRAM 730存储 CPU 732执行处理所需的各种数据。
SDRAM730は、CPU732が処理を行う上で必要な各種のデータを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
闪存 731存储 CPU 732所执行的程序。
フラッシュメモリ731は、CPU732により実行されるプログラムを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储单元 823可以是诸如 RAM或内置闪存的半导体存储器、硬盘、或者诸如可移除介质,例如磁盘、磁光盘、光盘、USB存储器或存储卡。
記憶部823は、例えば、RAMや内蔵型フラッシュメモリ等の半導体メモリであってもよいし、ハードディスクであってもよいし、磁気ディスク、光磁気ディスク、光ディスク、USBメモリ、またはメモリカード等のリムーバブルメディアであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
[将视点图像存储在 DVI帧中的第一排列示例 ]
[視点画像をDVIフレームに格納する第1の配置例] - 中国語 特許翻訳例文集
[将视点图像存储在 DVI帧中的第二排列示例 ]
[視点画像をDVIフレームに格納する第2の配置例] - 中国語 特許翻訳例文集
[将视点图像存储在 DVI帧中的第三排列示例 ]
[視点画像をDVIフレームに格納する第3の配置例] - 中国語 特許翻訳例文集
[将视点图像存储在 DVI帧中的第四排列示例 ]
[視点画像をDVIフレームに格納する第4の配置例] - 中国語 特許翻訳例文集
[将视点图像存储在 DVI帧中的第五排列示例 ]
[視点画像をDVIフレームに格納する第5の配置例] - 中国語 特許翻訳例文集
[将视点图像存储在 DVI帧中的第六排列示例 ]
[視点画像をDVIフレームに格納する第6の配置例] - 中国語 特許翻訳例文集
RAM 119还用作图像和各种数据的临时存储区。
また、画像や各種データの一時的な記憶領域として利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以丢弃之前已经被存储的所有 PDCP SDU和 PDCP PDU。
以前に格納されているすべてのPDCP SDUおよびPDCP PDUは、廃棄することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种透明部分不需要大量的存储空间。
そのような透明な部分は、多くの記憶空間を必要としない。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些图像可以存储在分开的数据流中。
これらの画像は、個別のデータストリーム中に記憶されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这里,存储 AV流的文件将被称作 AV流文件。
以下、AVストリームを格納したファイルをAVストリームファイルという。 - 中国語 特許翻訳例文集
描述了 PlayList的 PlayList文件被存储在 PLAYLIST目录中。
PLAYLISTディレクトリには、PlayListを記述したPlayListファイルが格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统控制部 10包括处理器 (CPU)11、随机访问存储器 (RAM)12、只读存储器(ROM)13、非易失性存储器14、图像处理部15、网络接口16、页面存储器17、硬盘驱动器 (HDD)18以及计时器 19等。
システム制御部10は、プロセッサ(CPU)11、ランダムアクセスメモリ(RAM)12、リードオンリーメモリ(ROM)13、不揮発性メモリ14、画像処理部15、ネットワークインターフェース16、ページメモリ17、ハードディスクドライブ(HDD)18、およびタイマ19などを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统控制部 10具有处理器 (CPU)11、随机存取存储器 (RAM)12、只读存储器 (ROM)13、非易失性存储器 14、图像处理部 15、网络接口 16、页存储器 17、硬盘驱动器(HDD)18及定时器 19等。
システム制御部10は、プロセッサ(CPU)11、ランダムアクセスメモリ(RAM)12、リードオンリーメモリ(ROM)13、不揮発性メモリ14、画像処理部15、ネットワークインターフェース16、ページメモリ17、ハードディスクドライブ(HDD)18、およびタイマ19などを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |