意味 | 例文 |
「存储」を含む例文一覧
該当件数 : 7828件
77.根据权利要求 74所述的服务器可执行方法,其中所述查询中所包含的所述信息是RDS数据包的一部分,且所述方法进一步包括将所述查询中所包含的 RDS数据包的所述部分与存储在所述处理器的存储器中的值的表进行比较以识别存储在所述数据存储媒体上的数据文件。
77. 前記クエリ中に含まれている情報は、RDSデータパケットの一部であり、前記クエリ中に含まれているRDSデータパケットの一部を、前記プロセッサのメモリ中に記憶されている値のテーブルと比較して、前記データ記憶媒体上に記憶されているデータファイルを識別することをさらに含む請求項74記載のサーバ実行可能な方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出了对所存储的消息和 /或输入消息进行验证的方法。
【図9】図9は、保存済みおよび/または新着メッセージを検証する方法を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 300包括操作性地耦接到移动设备 304的存储器 316。
システム300は、移動機304に動作可能に結合されているメモリ316を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储器 316能够存储与以下功能有关的协议: 验证所存储的消息和 /或输入消息、对移动设备 304和接入点 302之间的通信进行控制以及其它功能,从而如本文所述,系统 300能够使用所存储的协议和 /或算法来改进无线网络中的通信。
システム300が、ここに説明されているような無線ネットワークでの通信の改良を達成するために保存済みプロトコルおよび/またはアルゴリズムを使用できるように、メモリ316は、保存済みおよび/または新着メッセージの検証、移動機304とアクセスポイント302間の通信をコントロールするための動作、および他の機能と関連付けられたプロトコルを記憶可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出了方法 900,其用于对所存储的消息和 /或输入消息进行验证。
図9は、保存済みおよび/または新着メッセージを検証する方法900を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 1006处,所存储的消息的签名用于解码所接收的消息。
1006において、保存済みメッセージの署名が、受信済みメッセージをデコードするために利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法开始于1102,此处存储快速寻呼消息。
方法は1102で開始し、この場合クイック・ページ・メッセージが保存される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在一些方面,处理器和存储介质可位于 ASIC中。
さらに、一部の態様では、プロセッサおよび記憶媒体はASICに常駐可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
令牌存储机密密钥以及一个或更多个谜题生成算法。
トークンは、秘密鍵と、1つまたは複数のパズル生成アルゴリズムとを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
助手可存储多个不同令牌的谜题数据库。
ヘルパーは、複数の異なるトークンのパズル・データベースを記憶することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
令牌 302可存储验证器密钥 (VK)供将来与验证器 304进行认证。
トークン302は、ベリファイア304との将来の認証のために検証鍵(VK)を記憶することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,位置信息添加禁止地区存储单元 210对应于图 1中图解说明的 RAM 130。
なお、位置情報付与禁止領域記憶部210は、図1に示すRAM130に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,位置信息添加条件存储单元 510对应于图 1中图解说明的 RAM130。
なお、位置情報付与条件記憶部510は、図1に示すRAM130に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,记录参数组合信息存储单元 610对应于在图 1中图解说明的 RAM 130。
なお、記録パラメータ組合せ情報記憶部610は、図1に示すRAM130に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,位置信息添加条件存储单元 620对应于在图 1中图解说明的RAM 130。
なお、位置情報付与条件記憶部620は、図1に示すRAM130に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
经重新建构的视频块存储于输出帧缓冲器54中。
再構成されたビデオブロックは、出力フレームバッファ54に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是用于执行在记录介质中存储的程序的计算机的立体图。
【図19】記録媒体に記憶されたプログラムを実行するためのコンピュータの斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 94是表示图像重叠处理中的、存储器与各平面的关系的图。
【図94】画像重畳処理における、メモリと各プレーンとの関係を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出根据本发明的实施例、存储输入值和计数值的逻辑。
【図2】本発明の一実施形態による入力値およびカウント値を格納するロジックを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出根据本发明的实施例、存储输入值和计数值的方法。
【図3】本発明の一実施形態による入力値およびカウント値を格納する方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 5的框 510,从非易失性存储器取回或接收输入值。
図5のボックス510では、不揮発性メモリから入力値をフェッチまたは受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 512,从非易失性存储器取回或接收第一计数值。
ボックス512で、不揮発性メモリから第1のカウント値をフェッチまたは受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 514,从非易失性存储器取回或接收第二计数值。
ボックス514で、不揮発性メモリから第2のカウント値をフェッチまたは受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是说明在 HDD108中存储的设备信息表的示例的图;
【図5】図5は、HDD108に記憶されている機器情報テーブルの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了根据本发明的自主存储器装置的一个实施方式。
【図3】本発明による自律的メモリ装置の一実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
该网服务器装置 20包括由硬盘装置等构成的存储装置 21。
このWEBサーバ装置20は、ハードディスク装置などで構成される記憶装置21を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
ROM11是保持 CPU10执行的控制程序 20的读取专用存储器。
ROM11は、CPU10が実行する制御プログラム20を保持する読み出し専用メモリである。 - 中国語 特許翻訳例文集
传输层数据 420的报头部 421存储传输层的报头信息。
ヘッダ部421は、トランスポート層に従ったヘッダ情報を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送源地址部 522存储MFP 101的 IP地址和端口编号 (例如,2001:db8:aaaa::a/64和 20001)。
送信元アドレス部522には、MFP101のIPアドレス(例えば2001:db8:aaaa::a/64)とポート番号を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送源地址部 622存储MFP 101的 IP地址和端口编号 (例如,2001:db8:aaaa::a/64和 20001)。
送信元アドレス部622には、MFP101のIPアドレス(例えば、2001:db8:aaaa::a/64)とポート番号を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,图像形成装置 1将生成的记录文件 FLC输出到 USB存储器等 (#757)。
そして、画像形成装置1は、生成したログファイルFLCをUSBメモリなどに出力する(#757)。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为示例而非限制,这些计算机可读介质可包括RAM、ROM、EEPROM、CD-ROM或其他光盘存储、磁盘存储或其他磁性存储设备、或可被用来携带或存储指令或数据结构形式的合需程序代码且可被计算机访问的任何其他介质。
例として、これらに限定されないが、このようなコンピュータ読取可能媒体は、RAM、ROM、EEPROM、CD−ROMまたは他の光ディスク記憶装置、磁気ディスク記憶装置または他の磁気記憶デバイス、あるいは、コンピュータによりアクセスでき、命令またはデータ構造の形態で所望のプログラムコードを運ぶまたは記憶するために使用できる他の何らかの媒体を含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在示例性实施方式 300中,存储器 349可保存切换标准 (图 3中未示出 )。
実施形態例300では、メモリ349がハンドオーバ基準(図3には不図示)を保持することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在示例性实施方式 300中,计费方案可被保存在存储器 249中。
実施形態例300では、課金方式をメモリ249の中に保持することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,参考图3,移动终端 30向本地数据存储器 31请求数据。
詳細には、図3に関して移動体端末30はローカルデータストア31からデータを要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是用于执行存储在记录介质内的程序的计算机的立体图。
【図8】記録媒体に記憶されたプログラムを実行するためのコンピュータの斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 55是图 54所示的播放器变量存储部 4608内的系统参数的一览表。
【図55】図54に示されているプレーヤ変数記憶部4608内のシステム・パラメータの一覧表である。 - 中国語 特許翻訳例文集
其它外围设备可以包括额外的存储设备 124和印片机 (printer)128。
その他の周辺機器としては、追加の記憶装置124およびプリンタ128が挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储卡 201E_1的结构示例示出为图 34A中的打开的平面图和打开的剖面图。
メモリカード201E_1の構造例(平面透視および断面透視)が図19A(1)に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
OOB代理还可与 IB安全代理创建受保护的存储器通道。
OOBエージェントは、IBセキュリティエージェントで保護されたチャネルを作成してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,也可以提供保存有这种程序的存储介质。
また、このようなプログラムが格納された記憶媒体が提供されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
输出缓冲器 326Y是用于暂存要输出的绘图数据的存储器装置。
出力バッファ326Yは、出力される描画データを一時的に保存しておく記憶装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当存储有所述格式信息时 (步骤 S32中的是 ),跳过步骤 S34的处理,执行步骤 S36的处理。
保存済みであれば(ステップS32でYES)、ステップS34の処理を省略してステップS36へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 14基于被存储在 ROM 16中的程序执行各种处理。
CPU14は、ROM16に記憶されているプログラムに従って様々な処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
ROM 16存储用于控制多功能装置 10的基本操作的基本功能程序 18。
ROM16は、複合機10の基本的な動作を制御するための基本機能プログラム18を記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集
文件存储区域 124包括第一文件文件夹 126和第二文件文件夹 128。
ファイル記憶領域124は、第1ファイルフォルダ126と第2ファイルフォルダ128を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU411读出存储在ROM 412中的控制程序,并执行各种控制处理。
CPU411は、ROM412に記憶された制御プログラムを読み出して各種制御処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM 170执行临时保存要存储于硬盘装置 190中的数据的功能。
RAM170は、ハードディスク装置190に記憶すべきデータを一時的に保持する機能を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图像处理单元 160中,DRAM控制 IC 161上连接着由 DRAM等构成的图像存储器 162。
画像処理手段160では、DRAM制御IC161に、DRAMなどで構成される画像メモリ162が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入的利用者姓名作为利用者姓名信息存储到信息处理终端中。
入力された利用者名は、情報処理端末に利用者名情報として記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |