意味 | 例文 |
「季立て」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
現在、たばこを習慣的に吸っている。
现在在习惯性的抽烟。 - 中国語会話例文集
今まで技術的に難しいと言われていた。
据说目前为止的技术上很难。 - 中国語会話例文集
移動が完了したら、機械を固定してください。
移动完了的话请固定机器。 - 中国語会話例文集
入金日が確定したら教えて下さい。
交定金的日子确定了请告诉我。 - 中国語会話例文集
彼は侮辱的な言葉で呼ばれて怒った。
他被侮辱性的言语激怒了。 - 中国語会話例文集
これからも、素敵なあなたでいてください。
今后也请做完美的自己。 - 中国語会話例文集
無償でサンプルを提供していただけますか。
请问可以免费提供样品吗? - 中国語会話例文集
彼女は傘を振って雨滴を落とした。
她摇晃雨伞雨滴落下来。 - 中国語会話例文集
彼はスポーティーな革のジャケットを着ていた。
他穿着轻便的皮夹克。 - 中国語会話例文集
雨が強くて、目的地へ行けなかった。
因为雨很大所以没去成目的地。 - 中国語会話例文集
引っ越して生活が快適になった。
搬家之后生活很舒适。 - 中国語会話例文集
彼が詐欺師だと聞いて、びっくり仰天だった。
听说他是骗子,我大吃一惊。 - 中国語会話例文集
私達は品質に徹底的にこだわる。
我们彻底的追求品质。 - 中国語会話例文集
そちらの天気はどうですか? 日本はとても暖かいです。
那边的天气怎么样?日本很暖和。 - 中国語会話例文集
減税についての政治的はったり
关于减税的政治上的故弄玄虚 - 中国語会話例文集
ねじり紙の点灯用具がブリキのケースに入っていた。
点灯用的卷纸装在马口铁罐里。 - 中国語会話例文集
今回は試験的に10個発注したいと考えています。
这次打算实验性的订购10个。 - 中国語会話例文集
あなたが転職する気持ちはないことを知っている。
我知道你没有换工作的想法。 - 中国語会話例文集
プレゼンテーションに緊張していた
因为演讲而紧张。 - 中国語会話例文集
式典中にお腹が鳴ってしまった。
典礼的时候肚子叫了。 - 中国語会話例文集
目的地に着いたら教えてください。
到达目的地后请告诉我。 - 中国語会話例文集
あなたのアルバムこそとても素敵です。
你的专辑才真的非常棒。 - 中国語会話例文集
彼はその喫茶店でシナリオを執筆していました。
他在那家咖啡厅写了剧本。 - 中国語会話例文集
彼はその喫茶店で原稿を執筆していました。
他在那家咖啡店里撰写了原稿。 - 中国語会話例文集
彼はその喫茶店で作品を執筆していました。
他在那家咖啡厅里写了作品。 - 中国語会話例文集
あなたに提供して欲しい資料があります。
我有想给你提供的资料。 - 中国語会話例文集
まず、あなたの話の目的と結論を教えてください。
首先请告诉我你说话的目的和结论。 - 中国語会話例文集
あなたのファッションはとても素敵だと思います。
我认为你的时尚很棒。 - 中国語会話例文集
彼は運転席の窓を何度も開け閉めしていた。
他反复开关驾驶座的窗户。 - 中国語会話例文集
彼は運転席の窓を何度も開閉していた。
他开关了很多次主驾驶的窗户。 - 中国語会話例文集
あなたの今日の予定は空いていますか。
你今天没有预定吗? - 中国語会話例文集
君が取り入ろうとしたってどうせ相手にされないだろうよ.
你想巴结还巴结不上呢。 - 白水社 中国語辞典
地主の手先が彼の足を殴って不具にした.
地主的狗腿子把他的脚打残了。 - 白水社 中国語辞典
わが軍の猛攻を受けて,敵は惨敗した.
在我军的猛攻下,敌军惨败了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は無断で夫あての手紙の封を切った.
她私自拆开了一封寄给丈夫的信。 - 白水社 中国語辞典
表門が開け放たれて,屋敷内には誰もいない.
大门敞开着,院内没有人。 - 白水社 中国語辞典
両手で縄をつかみ,するすると滑り降りて来た.
双手抓住绳子,嗤的一声滑下来。 - 白水社 中国語辞典
敵は殺傷されてほとんど消滅した.
敌人伤亡殆尽。 - 白水社 中国語辞典
彼は電気鉄条網に触れて感電死した.
他被电网电死了。 - 白水社 中国語辞典
これらの知識は既に発展して一つの科学になった.
这些知识已经发展[成]为一门科学。 - 白水社 中国語辞典
(ちょっと仲たがいすると)急にそっぽを向いて相手にしない.
翻脸不认人((成語)) - 白水社 中国語辞典
指導者は彼に適当な仕事を割り当てた.
领导分了他一个合适的工作。 - 白水社 中国語辞典
解放後,この都市の様相は徹底的に変えられた.
解放后,这个城市的面貌彻底改变了。 - 白水社 中国語辞典
お前,地主のために手先になりやがって!
你给地主当狗腿子! - 白水社 中国語辞典
彼は意気消沈して自分の官邸へ向かった.
他带着灰色的心情朝自己的官邸走去。 - 白水社 中国語辞典
彼は将棋の試合ですべての敵を破った.
他下象棋击败了所有对手。 - 白水社 中国語辞典
出入りの時お互いに手を貸して助け合う.
出入相扶将 - 白水社 中国語辞典
彼は日ごろから自分の子供を勝手気ままにさせていた.
他一向娇纵自己的孩子。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵の運送車を待ち受けて略奪した.
我们截获了敌人的运输车。 - 白水社 中国語辞典
(性格が)強情で他人に対して手厳しい.
桀骜锋利 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |