「孤立」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 孤立の意味・解説 > 孤立に関連した中国語例文


「孤立」を含む例文一覧

該当件数 : 44



陷于孤立

孤立に陥る. - 白水社 中国語辞典

陷于孤立的地步

孤立状態に陥る. - 白水社 中国語辞典

与外界孤立

外界から孤立する. - 白水社 中国語辞典

孤独和孤立是问题。

孤独と孤立が問題だ。 - 中国語会話例文集

孤立政策宣告破产。

孤立政策は水泡に帰した. - 白水社 中国語辞典

孤单无助

孤立無援である. - 白水社 中国語辞典

孤单无助

孤立無援である. - 白水社 中国語辞典

自我民族中心主義導致那個國家被孤立了。

自民族中心主義がその国の孤立を招いた。 - 中国語会話例文集

孤立无援也好,真相就是真相。

あなたが孤立無援だとしても、真実は真実です。 - 中国語会話例文集

这种现象是孤立的吗?

こういう現象は孤立的であろうか? - 白水社 中国語辞典


不能孤立地、静止地看问题。

問題を孤立的・静止的に見てはならぬ. - 白水社 中国語辞典

他在群众中太孤立了。

彼は大衆の中で全く孤立無援である. - 白水社 中国語辞典

这种事使他们更加孤立了。

この事によって彼らはよりいっそう孤立した. - 白水社 中国語辞典

孤立无援((成語))

孤立無援である,他人から援助を仰ぐことができない. - 白水社 中国語辞典

四处树敌,处于孤立

至るところに敵を作り,孤立に陥る. - 白水社 中国語辞典

孤立无援((成語))

孤立無援である,ほかから援助を仰ぐことができない. - 白水社 中国語辞典

他被孤立了。

彼は仲間外れにされている。 - 中国語会話例文集

陆上孤岛

陸上の孤島,孤立した地区. - 白水社 中国語辞典

本实例是孤立点的实例并且从有效区域中排除该区域。

この例は孤立点の例であり、有効領域から除外される。 - 中国語 特許翻訳例文集

敌人多年来企图孤立、遏制中国。

敵は長年このかた中国を孤立させ,封じ込めようと意図している. - 白水社 中国語辞典

我们要团结朋友,孤立敌人。

我々は友人と一丸となって,敵を孤立させねばならない. - 白水社 中国語辞典

大家把他孤立起来,他那种卑鄙伎俩就不能得逞了。

皆で彼を孤立させたなら,彼の下劣なやり口は矢敗に終わる. - 白水社 中国語辞典

她被数名同级生欺凌,然后感觉被周围的人孤立了。

彼女は何人かの同級生からいじめられて、そして周りから孤立しているように感じた。 - 中国語会話例文集

四个部分各各[儿]独立,但是并非各自孤立

4つの部分はそれぞれ独立しているが,しかし各自孤立しているわけではない. - 白水社 中国語辞典

在封闭的社会里,她没有依靠。

閉鎖的な社会の中で、彼女は孤立していった。 - 中国語会話例文集

不能孤立地、静止地看问题

問題を個別的・静的に見ることはできない. - 白水社 中国語辞典

在本实例中,待判断的像素是孤立点,但是根据与周围的关系被判定为有效。

この例では、判定対象の画素が孤立点であるが、周囲との関連性から有効と判断される例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,待判断的像素被判定为噪声的孤立点等,并且因此被判定为无效。

この場合には、判定対象の画素はノイズなどの孤立点であると判断されることから、無効画素としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

孤立的情节连缀起来看就有趣了。

一つ一つのプロットをつなぎ合わせてみると面白い. - 白水社 中国語辞典

字符特征部也可以是例如各要素字符内的交点以及独立点。

文字の特徴部は、例えば各要素文字内の交点及び孤立点であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,同样地检测表示全部交点、独立点的区域的位置坐标组 173。

以下、同様にしてすべての交点、孤立点の領域を示す位置座標群173を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

叫天天不应,叫地地不灵。

(天を呼べども天答えず,地を呼べども地動かず→)すべてのものから完全に見放され孤立無援である. - 白水社 中国語辞典

大伙儿谁也不买他的账,他简直成了光杆[儿]司令。

皆は誰も彼に心服しないので,彼は全く大衆から孤立した指導者になった. - 白水社 中国語辞典

一个巴掌拍不响。((ことわざ))

(てのひら1つでは手をたたき音を出すことができない→)孤立し協力者を失っては何もできない. - 白水社 中国語辞典

重叠判断部 510对于交点或者独立点所涉及的位置坐标组 173的全部像素反复进行该处理,计算水印字符的交点或者独立点中的重叠的像素数。

重なり判定部510は、交点または孤立点に係る位置座標群173のすべての画素についてこの処理を繰り返して行い、透かし文字の交点または孤立点のうちで重なっている画素数をカウントする。 - 中国語 特許翻訳例文集

关门办校

外界から孤立して学校を運営する.(文化大革命中に中国の大学は政治・生産から孤立し,労働者・農民・兵士に広く門戸を開放していないという非難を受けた.) - 白水社 中国語辞典

不能实现这种孤立导致必需不必要的非常大的缓冲器,这会对构建低延迟系统造成影响。

この切り分けができないことにより、無駄にバッファが必要となり低遅延システムに影響を与えていた。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果需要,代表串扰的数字值可由接收器内的内部总线 435输入寄存器 436,用于在被孤立地或聚集地传回发送器 403之前暂时存储。

必要に応じ、クロストークを表すディジタル値は、送信機403に戻される前に、受信機内の内部バス435により一時記憶のために分離的または集約的のいずれかのやり方でレジスタ436に供給されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

特征部 160是提取由构成水印字符 150的“社外秘”的各字符 151a~ c的笔画的交点以及不与其它笔画相交的独立点组成的特征部 160a~ c而得到的。

特徴部160は、透かし文字150の「社外秘」の各文字151a〜cを構成する筆画の交点、及び他の筆画と交わらない孤立点からなる特徴部160a〜cを抽出したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,当水印字符或者添加水印字符的交点以及独立点如该图 A所示那样分布时,表示其分布状态的位图 170如该图 B所示。

すなわち、透かし文字または追加透かし文字の交点及び孤立点が同図Aに示すように分布しているとき、その分布状態を示すビットマップ170が同図Bに示すようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

重叠判断部 510如果检测到像素值为“1”的像素,则从上下左右相邻的像素中检测像素值为“1”的像素,确定交点或独立点的区域的位置坐标。

重なり判定部510は、画素値が“1”となる画素が検出されたら、上下左右で隣接する画素の中から画素値が“1”となる画素を検出して、交点もしくは孤立点の領域の位置座標を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

重叠判断部 510例如如上述那样,根据水印字符的特征部 (交点,独立点 )与扫描图像的像素值为规定以上的像素重叠到何种程度来判断是否能够辨认。

重なり判定部510は、例えば、上述のように、透かし文字の特徴部(交点、孤立点)が、スキャン画像の画素値が所定以上の画素とどの程度重なっているかにより、判読可能であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,重叠判断部 510也可以在水印字符中各要素字符内的交点的像素以及独立点的像素与扫描图像 (第 2图像 )中像素值为规定值以上的像素重叠规定量以上时,判断为水印字符辨认困难。

例えば、重なり判定部510は、透かし文字における各要素文字内の交点の画素及び孤立点の画素が、スキャン画像(第2画像)における画素値が所定値以上である画素と所定以上重なっているときは、透かし文字が判読困難であると判定するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果在此确定的不透明度是规定阈值以上 (例如 90%以上 ),则在该位置坐标存在具有规定量以上的像素值的扫描图像180,因此水印字符的特征部、即交点或独立点会被遮住。

例えば、ここで特定された不透過度が所定の閾値以上(例えば90%以上)であったら、この位置座標には所定以上の画素値を有するスキャン画像180が存在するので、透かし文字の特徴部、つまり交点もしくは孤立点が隠れていることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS