意味 | 例文 |
「安全的」を含む例文一覧
該当件数 : 70件
为了安全的帽子
安全のための帽子 - 中国語会話例文集
这里是安全的。
ここは安全です。 - 中国語会話例文集
这栋楼是安全的。
このビルは安全です。 - 中国語会話例文集
我会安全的驾驶。
安全に運転します。 - 中国語会話例文集
安全的在线购买。
安全なオンライン購入 - 中国語会話例文集
那个不是安全的距离。
それは安全な距離ではない。 - 中国語会話例文集
这个商品是安全的。
この商品は安全です。 - 中国語会話例文集
只要在这里就是安全的。
ここにいる限り安全である。 - 中国語会話例文集
既安心又安全的商品。
安心で安全な商品。 - 中国語会話例文集
无法确保安全的话,就不能派员。
安全が確保されなければ、派遣できない。 - 中国語会話例文集
这个产品用的化学药品是安全的。
この製品に使われている化学薬品は安全だ。 - 中国語会話例文集
想把谷胱甘肽维持在安全的等级上。
グルタチオンを安全なレベルに保ちたい。 - 中国語会話例文集
我总是找安全的食材去购买。
常に安全な食材を探して、それを買っています。 - 中国語会話例文集
请把携带的东西保管在安全的地方。
持ち物は安全な場所に保管して下さい。 - 中国語会話例文集
关于安全的机构内的规则
安全に関する、組織内のルール - 中国語会話例文集
他们可能会选择安全的方法。
彼らは安全な方法で選ぶかもしれない。 - 中国語会話例文集
您可以安全的使用这个商品。
この商品は安全にお使いいただけます。 - 中国語会話例文集
威胁到日本安全的事件屡次发生。
日本の安全が脅かされる事件が多発している。 - 中国語会話例文集
日本被评价为世界第一安全的国家。
日本は世界一安全な国家だと言われている。 - 中国語会話例文集
他远远地躲到安全的地方。
彼はずーっと離れて安全な場所に避難した. - 白水社 中国語辞典
这有助于防止用户错误地信任 PC是安全的,而实际上该 PC是不安全的。
これは、実際にPCが保護されていない場合に、ユーザーが誤ってPCを保護されているものとして信頼することを防ぐことを補助できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
听到你安全的到了伦敦,我就安心了。
あなたが無事ロンドンに着いたことを聞いて安心しました。 - 中国語会話例文集
汇兑是最安全的汇款方式之一。
送金為替は最も安全な送金手段の一つである。 - 中国語会話例文集
政府关于企业联合和安全的法律手续
政府のコンプライアンスとセキュリティに関する法的手続き - 中国語会話例文集
他强调了海上交通运输路安全的重要性。
彼は海上交通輸送路の安全の重要性を強調した。 - 中国語会話例文集
中国人民解放军是祖国安全的保障。
中国人民解放軍は祖国の安全を保障するものである. - 白水社 中国語辞典
他找到一个安全的避风港,一连三个月没走出门。
彼は安全な逃げ場を捜し当て,まる3か月外出しなかった. - 白水社 中国語辞典
在很多应用中,以安全的方式来确定信号之间的差异十分重要。
安全に信号間の差異を求めることは、多くの用途において重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集
我想做线上游戏的社会网络安全的研究。
オンライン・ゲームによって社会的ネットワークの安全を研究にしたいです。 - 中国語会話例文集
这个产品以及容器,包装材料请以安全的方式丢弃。
この製品及び容器、包装材料は、安全な方法で廃棄して下さい。 - 中国語会話例文集
就算现在停止核发电,到把它变为安全的废炉为止也需要时间。
今原発を停止させたとしても、安全に廃炉するには長い時間がかかる。 - 中国語会話例文集
警察搜捕多次,但他早就隐匿在一个安全的处所了。
警察は何度も手配したが,彼はとっくに安全な場所に身を隠している. - 白水社 中国語辞典
通过使用 IPSec隧道 107中的通信链路,确保作为安全的通信路径的通信链路 106。
IPSecトンネル107中の通信リンクを使用することにより、セキュアな通信路として通信リンク106を確保する。 - 中国語 特許翻訳例文集
WLAN网 201是不安全的网络,为了确保通信链路 206的安全性,在终端 101和 PDG205之间设定 IPSec隧道 207。
WLAN網201は、セキュアでないネットワークであり、通信リンク206のセキュリティを確保するために、端末101とPDG205間でIPSecトンネル207を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以此方式,可建立与不同验证器的多个安全的验证器密钥。
このようにして、異なるベリファイアを用いて複数のセキュアな検証鍵を確立することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
先前可能已在令牌 502与验证器 504之间建立了安全的验证器密钥 VKa 506和 508。
トークン502とベリファイア504との間で、セキュアな検証鍵VKa506及び508を以前に確立していることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
查询装置响应于来自利用者的指示,向图像形成装置查询关于其安全的设定。
問合せ手段は、利用者からの指示に応答して、画像形成装置に対し、そのセキュリティに関する設定を問合わせる。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果,可以提供能统一地进行标题页信息制作中的安全的设定的打印系统。
その結果、バナーページ情報作成におけるセキュリティの設定が統一的に行なえる印刷システムを提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
公开了一种用于在无线通信中确保通用集成电路卡(UICC)和终端之间的接口安全的方法和设备。
無線通信におけるUICC(汎用ICカード)と端末との間のインタフェースをセキュリティ保護するための方法および装置が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
HTTPS处置器应用可以安全的方式发起与外部应用的通信。
HTTPSハンドラアプリケーションは、外部アプリケーションとの通信をセキュアに開始することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第 2实施方式中也与第 1实施方式同样,能够实现低延迟并且安全的单播多跳传送。
第2の実施形態でも、第1の実施形態と同様に、低遅延かつセキュアなユニキャストマルチホップ伝送を実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,网络安全模块 304和计算机 302之间的通信也类似的是安全的。
同様に、ネットワークセキュリティモジュール304とコンピュータ302との間の通信もまた、同様にしてセキュリティ保護される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1显示了可以被合并以创建一个安全的个性化环境的示例性的移动设备和 PC;
【図1】保護された個人化環境を作成するために結合された実例となるモバイル装置とPCを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
暂时性保护设施的目的是为受到家暴折磨的女性和孩子提供安全的场所。
一時保護施設は、ドメスティックバイオレンスに苦しむ女性と子どもに安全な場所を提供することを目的とする。 - 中国語会話例文集
然而,UPnP RAA没有提供确保远程接入连接安全的任何方案,而且也没有规定如何传送安全连接所需的任何凭证 (credential)或资格。
しかしながら、そのようなリモート・アクセス接続を安全にする解決策も、また安全な接続に必要な信用証明または資格証明の配信方法も、UPnPRAAは提供しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1实施例中,相机 112中的每个通过利用任何适当且安全的无线通信技术或其它有效的通信方法来与记录器 114双向地通信。
図1の実施形態では、カメラ112の各々は、いずれかの適当かつセキュアな無線通信技術又はその他の効果的な通信方法を利用することにより、レコーダ114と双方向に通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 8实施例中,相机 112利用安全模块 818来帮助以任何有效的方式创建记录器 114与相机 112之间的安全的无线通信线路。
図8の実施形態では、カメラ112がセキュリティモジュール818を利用して、いずれかの効果的な態様でレコーダ114とカメラ112の間にセキュアな無線通信回線を作り出す役に立てる。 - 中国語 特許翻訳例文集
给定实体的属性,IBC系统中的任何一方可以根据所述属性生成对应的实体的公钥并且将加密的消息以安全的方式发送给另一方。
エンティティの属性が与えられれば、IBCシステムにおけるいかなる当事者でも、対応するエンティティの公開鍵をその属性から生成でき、安全な仕方で相手の当事者に暗号化メッセージを送ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
优选的是,还包括设定输入装置,其从利用者接受关于图像形成装置的安全的设定,并存储到安全设定存储装置中。
好ましくは、画像形成装置は、画像形成装置のセキュリティに関する設定を利用者から受け、セキュリティ設定記憶手段に記憶させるための設定入力手段をさらに含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过从利用者接受关于安全的设定,可以制作符合利用者的希望的显示内容的标题页、或图像形成部进行标题页的图像形成时的条件。
利用者からセキュリティに関する設定を受けることで、利用者の希望に合った表示内容のバナーページ、又は画像形成手段によるバナーページの画像形成時の条件を作成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |