「安定している」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 安定しているの意味・解説 > 安定しているに関連した中国語例文


「安定している」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 71



1 2 次へ>

安定して団結している

安定、团结 - 白水社 中国語辞典

時局が安定している

时局稳定 - 白水社 中国語辞典

物価が安定している

物价稳定 - 白水社 中国語辞典

性能が安定している

性能稳定 - 白水社 中国語辞典

政局が安定している

政局稳定 - 白水社 中国語辞典

社会秩序がとても安定している

社会秩序安安定定的。 - 白水社 中国語辞典

その結果、干渉計は、非常に安定している

结果干涉计非常的安定。 - 中国語会話例文集

現在の生活は以前よりずっと安定している

现在的生活比以前安定多了。 - 白水社 中国語辞典

呼吸がとても安定している

呼吸得挺均匀。 - 白水社 中国語辞典

生産は安定して伸びている

生产稳定增长。 - 白水社 中国語辞典


暮らし向きは一応安定している

家道还算小康。 - 白水社 中国語辞典

最近は情勢が安定している

近来局势平和。 - 白水社 中国語辞典

それは電源供給が安定して行われていることを意味する。

那个意味着电源供给很安定。 - 中国語会話例文集

船は速く揺れず安定して航行している

船开得又快又平又稳。 - 白水社 中国語辞典

ここしばらく物価は相対的に安定している

这一段时期物价相对稳定。 - 白水社 中国語辞典

物価が安定し,市場が繁栄している

物价稳定,市场繁荣。 - 白水社 中国語辞典

彼女はいつも情緒がとても安定している

她的情绪非常稳定。 - 中国語会話例文集

物価は長い間にわたって安定している

物价稳定了很长时间。 - 白水社 中国語辞典

彼女は落ち着き払って腰を下ろしている

她安安定定地坐着。 - 白水社 中国語辞典

ジアゼパムは米国ではバリアムとして扱われている

地西泮在美国被当做安定使用。 - 中国語会話例文集

製品の品質がかなり安定している

产品质量相当稳定。 - 白水社 中国語辞典

人々の生活が至極安定している

人们的生活是稳稳定定的。 - 白水社 中国語辞典

彼女はいつも情緒が安定している

她的情绪稳定。 - 中国語会話例文集

老後が安定しているとは限らない。

晚年不一定能够一直安稳。 - 中国語会話例文集

昨日生まれた六つ子の状態は安定している

昨天出生的六胞胎状态稳定。 - 中国語会話例文集

工場の生産状況はずっと安定している

工厂的生产情况一直很平稳。 - 白水社 中国語辞典

(物体の置かれ方が非常に安定している→)

四平八稳((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の情緒は全く安定している

他的情绪十分稳定。 - 白水社 中国語辞典

デッキは卵さえ立てることができるくらい安定している

甲板上平稳到简直可以坚立一个鸡蛋。 - 白水社 中国語辞典

国際政治が不安定のため、市場は気迷いを示している

国际政治不稳定导致市场呈现混乱状态。 - 中国語会話例文集

この結果、走査キャリッジ21の走行はスムーズでありかつ安定している

结果,扫描托架 21的行走顺畅且稳定。 - 中国語 特許翻訳例文集

操縦性を犠牲にすることなく安定性が増している

在没有牺牲操纵性的情况下稳定性提高了。 - 中国語会話例文集

当社は、安定的な株主還元を経営の重要課題の1つと位置付けている

本公司将稳定的股东投资回报率定位为经营的重要课题之一。 - 中国語会話例文集

黄色のLEDが安定して点灯しているとき状態であるとき、これは“指の押下を維持する”ようにユーザに指示している

当琥珀色 LED为稳定发光状态时,则指示用户“保持手指按压”。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の実施形態では、定着温度制御開始から印刷可能温度に暖まるまでの安定必要時間T1を求めるための安定必要時間データは、固定されている例を示した。

在第一实施方式中,示出了用于求出从开始定影温度控制到温度至能够印刷温度为止的稳定所需时间 T1的稳定所需时间数据被固定的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

公共職業安定所によると、この数十年の間に離職票提出件数は増加している

据劳动人事局称,最近数十年间递交辞职信的数量增加了。 - 中国語会話例文集

これは、デジタルスチルカメラ1が安定回転可能状態とされているか否かを検出する一手法となる。

该判定是检测数字静态摄像机 1是否在稳定旋转状态中的一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

8. 上記安定回転可能状態検出部は、撮像装置本体部が装着されている回転台との間で通信を行い、所定種別の回転台であることを検出した場合に、上記安定回転可能状態であると検出する請求項6に記載の撮像装置。

8.根据权利要求 6所述的成像控制设备,其中所述稳定旋转状态检测单元与其上安装了所述成像单元的所述可旋转支架通信,并且当检测到预定类型的可旋转支架时检测为所述稳定旋转状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、読取ガラス面と紙粉との間の摩擦係数μgは停止のための条件であるために安定しているが、清掃部材と紙粉との間の摩擦係数μBと圧接力Nとは動作を伴う条件であるために安定していない。

这里,在读取玻璃的表面与纸尘之间的摩擦系数μg是稳定的,因为摩擦系数μg是停止的条件,但是在清洁构件与纸尘之间的摩擦系数μB以及压力 N是不稳定的,因为摩擦系数μB和压力 N是与操作有关的条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、図中、最上段の「音量制御安定器内部メモリ状態」の欄内には、比較結果保持部71に保持されている比較結果が示されている

即,图的顶行中所描述的“音量控制稳定器内部存储器状态”栏的域呈现由比较结果保存单元 71保存的比较结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、判定安定化部134は、高レベルの信号「1」が所定個数N以上含まれているときは、検出信号Sdetの値を上げるように制御する制御信号SCを出力する。

此外,当高电平信号“1”的数目等于或大于预定数目 N时,确定稳定器 134输出控制信号 SC进行控制以便升高检测信号Sdet的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、この判定安定化部134では、高レベルの信号「1」が所定個数N以上含まれているときは、検出信号Sdetの値を上げるように制御する制御信号SCが出力される。

此外,当高电平信号“1”的数目等于或大于某个数目 N时,确定稳定器 134输出控制信号 SC进行控制以便升高检测信号 Sdet的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ランプ駆動部119は、ランプ110を点灯するために高電圧を発生して放電経路を形成するイグナイター回路(図示せず)と、点灯後の安定した点灯状態を維持するためのバラスト回路(図示せず)とを備えている

灯驱动部 119具备产生用于点亮灯 110的高电压并形成放电路径的点火电路 (未图示 )和用于维持点亮后的稳定的点亮状态的镇流电路 (未图示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

タグチメソッドにおいてはSN比の高い方が性能の安定性が高いことを示しており、図16の結果より回転体の回転速度が遅い方のSN比が高く、清掃能力が高いことが示されている

在田口方法中,SN比越高,性能的稳定性就越高,并且图 16中的结果示出了旋转体的旋转速度越慢,SN比就越高并且清洁能力越高。 - 中国語 特許翻訳例文集

変化状態でない場合は照度が安定しているため、調整部160は、色調モードデータ142と、履歴データ144と、ヒステリシスデータ146に基づき、適用する色調モードを決定する(ステップS5)。

在不是变化状态的情况下照度稳定,因此调整部 160基于色调模式数据 142、履历数据 144和滞后数据 146来决定适用的色调模式 (步骤 S5)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このアップコンバート素材検出部130は、アップコンバート素材判定部(アップコン判定部)131と、有効性判定部132と、アンド回路133と、判定安定化部134と、画像処理強度決定部135を有している

上转换素材检测器 130包括上转换素材确定器 (上转换确定器 )131、有效性确定器 132、“与”电路 133、确定稳定器 134以及图像处理强度确定器 135。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、例えば、入力画像データVinがビデオ(Video)素材であり、M=4、N=2に設定された場合において、判定安定化部134が出力する制御信号SCの一例を示している

图 10图示了例如在输入图像数据 Vin是视频素材并且设置 M= 4和 N= 2时,从确定稳定器 134输出的控制信号 SC的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図1に示す画像処理装置100において、アップコンバート素材検出部130では、アンド回路133と画像処理強度決定部135との間に、判定安定化部134が介在されている

此外,在图 1图示的图像处理装置 100中,上转换素材检测器 130包括在“与”电路 133和图像处理强度确定器 135之间插入的确定稳定器 134。 - 中国語 特許翻訳例文集

判定安定化部134は、フィールド毎に、アンド回路133の最新の所定数Mのフィールドにおける出力に、高レベルの信号「1」が所定個数N以上含まれているか判断する。

确定稳定器 134对于每个场确定“与”电路 133对最近的预定数目 M个场的输出是否包括其数目等于或大于预定数目 N的高电平信号“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

この判定安定化部134では、フィールド毎に、アンド回路133の最新の所定数Mのフィールドにおける出力に、高レベルの信号「1」が所定個数N以上含まれているか判断される。

对于每个场,确定稳定器 134确定“与”电路 133的预定数目 M个最近的场的输出中的高电平信号“1”的数目是否等于或大于预定数目 N。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS