「安装在」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 安装在の意味・解説 > 安装在に関連した中国語例文


「安装在」を含む例文一覧

該当件数 : 258



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

另外,主机总线 808a、桥接器 808和外部总线 808b不一定分离地配置,并且其功能可以安装在一条总线上。

なお、必ずしもホストバス808a、ブリッジ808および外部バス808bを分離構成する必要はなく、一のバスにこれらの機能を実装してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

主屏幕 2000是通过启动 (launch)安装在信息处理装置 10中的应用而显示的屏幕。

ホーム画面2000は、情報処理装置10に搭載されたアプリケーションを立ち上げることによって表示される画面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是车辆玻璃窗的示意剖视图,所述车辆玻璃窗具有安装在其上的依据本发明的保持插座和通信设备;

【図3】保持ソケット及び通信装置をその上に搭載した本発明に従う車両用窓ガラスの概略断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是解释安装在信息处理装置上的仿真程序的整体配置图的视图;

【図2】情報処理装置にインストールされたシミュレート用プログラムの全体構成を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是解释了安装在信息处理装置 1上的仿真程序的整体配置图的视图。

図2は、前記情報処理装置1にインストールされたシミュレート用プログラムの全体構成を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用来解释将仿真程序 100安装在信息处理装置 1上的过程的视图。

図3は、前記シミュレート用プログラム100を情報処理装置1にインストールする場合の処理を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,所选择的库从必要的功能模块中被读出、并被安装在信息处理装置 1上。

そして、決定されたライブラリが、必要な機能モジュールから読み出されて、情報処理装置1にインストールされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其他应用程序也能够以同样的方式安装在图像形成装置 1中。

この他のアプリケーションについても同様に画像形成装置1にインストールすることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,信号生成器 107和传输路径耦合器 108安装在主板 602上,以便实现无线传输系统 1。

同様に、メイン基板602には、無線伝送システム1を実現するべく、信号生成部107、伝送路結合部108が搭載される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以使用可去除地安装在摄像设备 100上的记录介质作为图像记录介质 109。

画像記録媒体109は、撮像装置100に対して着脱可能な記録媒体を用いて構成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


当无线通信装置 300被安装在无线基站 110A、110B中时,无线通信装置 300提供以下说明的功能。

無線通信装置300が無線基地局110A,110Bに実装される場合、無線通信装置300は、以下に説明する機能を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,对与上述将无线通信装置 300安装在发送站 210中的情况不同的部分进行说明。

なお、以下、上述した無線通信装置300が送信局210に実装される場合と異なる部分について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当将无线通信装置 300安装在无线基站 110A、110B中时,网络连接部 315构成状况取得部。

無線通信装置300が無線基地局110A,110Bに実装される場合、ネットワーク接続部315は状況取得部を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S31中,获取单元 531从安装在回放设备 502上的记录介质读取数据。

ステップS31において、取得部531は、再生装置502に装着された記録媒体からデータを読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

连接端子 25被插入 TV板 1中形成的 8个端子孔 10中,藉此将调谐器单元 2安装在 TV板 1上。

チューナユニット2は接続端子25をTV基板1に形成されている8個の端子孔10に差し込むことで、TV基板1に取り付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

连接端子25b(251b到 258b)被插入端子孔 10(101到 108)中,藉此将第二调谐器单元 2B安装在 TV板 1上。

接続端子25b(251b〜258b)を端子孔10(101〜108)に挿し込んで、第2チューナユニット2BをTV基板1に取り付けている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附图中: 图 1为安装在依照本发明实施例的结构中的照明系统的示意图;

【図1】図1は、本発明の実施例に従う構造において導入される照明システムの概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.如权利要求 1所述的方法,其中,试用应用之一安装在移动设备上。

8. 試用アプリケーションの1つはモバイル装置にインストールされることを特徴とする請求項1記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3中的 MC-ONU270是封装有静启动功能的媒体转换器 (media converter),其是安装在用户住宅端的通信装置。

同図のMC−ONU270は、サイレント・スタート機能が実装されたメディアコンバータであって、加入者宅側に設置された通信装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 1螺旋弹簧 74安装在该凸起上,将形成在第 1杆轴 82上的凸起拉向盖 11的根端一侧。

この突起には第1コイルバネ74が取り付けられており、第1レバー軸82に形成された突起を、カバー11の基端側へ引っ張っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,即使在外壳 110上没有使用金属,在某些情况下,也要将金属作为部件安装在外壳 110中。

また、たとえ外筐110に金属が使用されていなくとも、外筐110内部に部品などとして金属を納めなければならない場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,壳内的树脂部分 183安装在靠近其上形成耦合器 150的左侧的地方。

そのうえで、このカプラ150が形成されている左側近傍には、筐体内樹脂部183が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理应用 171可以安装在信息处理设备 100上或者可以通过管理服务器 120执行。

なお、画像加工アプリケーション171は、情報処理装置100にインストールされていてもよく、管理サーバ120が実行するものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

标准应用程序 1210是预先 (在发货的时候 )安装在图像形成装置 10中的应用程序的集合。

標準アプリ1210は、画像形成装置10に標準的に(出荷時に予め)実装されているアプリケーションの集合である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,打印机应用程序 1212是预先安装在图像形成装置 10中的应用程序。

一方、プリンタアプリ1212は、画像形成装置10に予め組み込まれているアプリケーションである。 - 中国語 特許翻訳例文集

程序可通过通信单元 109经由有线或无线传输介质来接收,并可被安装在存储单元 108中。

また、プログラムは、有線または無線の伝送媒体を介して、通信部109で受信し、記憶部108にインストールすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,程序可经由有线或无线传输介质由通信单元 109接收并安装在存储单元 108中。

また、プログラムは、有線または無線の伝送媒体を介して、通信部109で受信し、記憶部108にインストールすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了直接把旋转支承销 22和 23安装在下壳体 2中,可以省略基座 14。

そして、回転支持ピン22,23を下筐体2に直接的に設ける構成となるため、基台14を省略することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

传输至输出设备 170的程序被安装在输出设备 170中并由输出设备 170执行。

出力装置170に送信されたプログラムは、出力装置170においてインストールされて実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据各种实施方式,CMOS图像传感器 114可以安装在固定或半固定位置。

様々な実施形態において、CMOS画像センサ114は、固定された位置または半固定された位置に搭載することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图 4所示的各部由安装在控制基板 (图示略 )上的硬件和软件的协动而实现。

この図4に示す各部は、制御基板(図示略)に実装されたハードウェアとソフトウェアとの協働により実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图 4所示的各部位是通过实际安装在控制基板 (省略图示 )的硬件和软件之间的协作而实现的。

この図4に示す各部は、制御基板(図示略)に実装されたハードウェアとソフトウェアとの協働により実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 43的显示结构示出了安装在本地电力管理系统 1中的每个设备等的电力消耗量的图表。

図43の表示構成は、局所電力管理システム1内に設置された各機器等の消費電力量をグラフ表示するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,环境信息的收集是利用安装在管理对象块 12中的环境传感器 131实现的。

なお、環境情報の収集は、管理対象ブロック12内に設置された環境センサ131を利用して実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 43的显示结构用图形显示安装在局部电力管理系统 1中的每个机器等的电力消耗量。

図43の表示構成は、局所電力管理システム1内に設置された各機器等の消費電力量をグラフ表示するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此图 4所示的各部,由安装在控制基板 (图示略 )上的硬件和软件的协同动作来实现。

この図4に示す各部は、制御基板(図示略)に実装されたハードウェアとソフトウェアとの協働により実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照附图2,说明安装在图1的图像形成装置10的主体上部的本实施方式的图像读取装置 12。

次に、図2を参照しつつ、図1の画像形成装置10の本体上部に搭載された本実施形態の画像読取り装置12を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

火炬尖端安装在空中约 200英尺至约 400英尺 (约 60米至约 120米 )是常见的。

フレアチップが、空中約60メートルから約120メートル(約200フィートから約400フィート)に取り付けられることは珍しいことではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

准备好用于毫米波波导发送的半导体芯片 103和发送线耦合部分 108安装在第一通信设备 100的板 102上。

第1通信装置100は、基板102上に、ミリ波帯送信に対応した半導体チップ103と伝送路結合部108が搭載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

准备好用于毫米波波段接收的半导体芯片 203和发送线耦合部分 208安装在第二通信设备 200的板 202上。

第2通信装置200は、基板202上に、ミリ波帯受信に対応した半導体チップ203と伝送路結合部208が搭載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 P光圈镜头 101被安装在摄像机机身 102上时,光圈孔径的实际位置 (在完全打开与关闭之间 )是未知的。

Pアイリスレンズ101がカメラ本体102に搭載される場合、絞り開口部の実際の位置(開放位置と閉じた位置との間)は未知である。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型的情形是在发送器子系统 116安装在门柱的封装中,而不是位于便携式钥匙表袋中。

これは、とくに、送信機サブシステム116が可搬キーフォッブ中ではなくドアの脇柱上の容器中に取付けられている場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据实施例当数字静态摄像机安装在横摇 /纵摇云台上时沿横摇方向移动的视图。

【図4】実施の形態のデジタルスチルカメラを雲台に取り付けた状態でのパン方向の動きの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,稳定旋转状态不限制到具体的设备安装在横摇 /纵摇云台 10上的状态。

つまり安定回転可能状態として処理するのは、特定の機器としての上記雲台10に装着された場合に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图示根据实施例当数字静态相机安装在云台上时沿着横摇方向的运动。

【図4】実施の形態のデジタルスチルカメラを雲台に取り付けた状態でのパン方向の動きの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当采用图 16的功能结构时,根据本发明的实施例的摄像控制设备被安装在云台 10上。

また図16の機能構成を採る場合は、雲台10に本発明の撮像制御装置が搭載されていることとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1的示例中,无线中继设备 100安装在家 H中,并与位于家 H中的无线终端 300进行无线通信。

図1の例では、無線中継装置100は、家庭H内に設置されており、家庭H内に位置する無線端末300と無線通信を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,GW应用 100代表安装在客户终端 1中的应用来访问服务器 2。

GWアプリ100は、上述したように、クライアント端末1にインストールされたアプリケーションとサーバ2とのアクセス処理を代替する。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可以经由有线或无线传输介质通过通信单元 309接收程序,并且将其安装在记录单元 308中。

また、プログラムは、有線または無線の伝送媒体を介して、通信部309で受信し、記録部308にインストールすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一示例性实施例中,标识信息被存储 (例如预先安装 )在收发机电路 90中。

一実施形態例において、識別情報はトランシーバ回路90に格納される(例えばあらかじめインストールされる)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS