意味 | 例文 |
「安-南」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
南宋苟安于东南一隅,一味割地求和。
南宋は東南の一隅に一時の安逸をむさぼり,ひたすら土地を割譲し講和を求めた. - 白水社 中国語辞典
洹水
河南省にある川の名.≒安阳河. - 白水社 中国語辞典
我们乘着一艘三层的船开向南安普顿。
3層の船でサウサンプトンに向かっている。 - 中国語会話例文集
涡河
河南省に源を発し安徽省に流入する川の名. - 白水社 中国語辞典
浍河
河南省に源を発し安徽省に流入する川の名. - 白水社 中国語辞典
颍河
河南省に発し安徽省を経て淮水に注ぐ川の名. - 白水社 中国語辞典
中部地带
中国の3つの経済地帯の一つで,黒竜江省・吉林省・内モンゴル自治区・山西省・河南省・安徽省・江西省・湖北省・湖南省を含む. - 白水社 中国語辞典
关于光驱内安装指南的阅读方法参照第六章吧。
CD-ROMに入っているインストールマニュアルの読み方に関しては6章を参考にせよ。 - 中国語会話例文集
而且,即使当节目指南可以包括特定内容的细节时,也不能基于节目指南信息来识别该内容在广播内的时间安排。
さらに、番組ガイドが特定のコンテンツの詳細を含んでいる場合でも、ブロードキャスト内のこのようなコンテンツのタイミングは、番組ガイド情報に基づいて識別可能でないかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本的厚生劳动省以求职者为对象发行了名为“第二安全网支援指南”宣传册。
日本の厚生労働省は求職者を対象とした「第2のセーフティネット支援ガイド」というリーフレットを発行した。 - 中国語会話例文集
类似地,事先未安排的广播可以包括在时间上不能由包括在节目指南中的内容所识别的特定内容。
同様に、スケジューリングされていないブロードキャストは、番組ガイド中に含めるための時間までには識別できなかった特定のコンテンツを含んでいるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
内容指南服务 126可以根据节目安排的长度,或者根据该内容中的要进行暂停的适当位置,来确定该指示符。
コンテンツ・ガイド・サービス126は、プログラミング(programming)の長さまたは、中断するコンテンツにおける適切な場所に従って、インジケータを判定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,用户可以观看现场直播事件、事先未安排的事件或比由节目指南提供的更详细地定义的事件,而不用总是监视各种广播。
さらに、番組ガイドによって提供されるものよりも、より詳細に規定されているイベント、中継イベント、またはスケジューリングされていないイベントを、さまざまなブロードキャストを常に監視することなく、ユーザは見ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |