「定制」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 定制の意味・解説 > 定制に関連した中国語例文


「定制」を含む例文一覧

該当件数 : 128



1 2 3 次へ>

考勤制度

勤務評定制度. - 白水社 中国語辞典

控制输出的设定

制御出力の設定 - 中国語会話例文集

商品按照顾客要求定制

製品をカスタマイズする。 - 中国語会話例文集

定期考绩制度

定期的勤務評定制度. - 白水社 中国語辞典

将我公司的长处按新兴国家来定制

弊社の強みを新興国にカスタマイズする。 - 中国語会話例文集

我的朋友买了定制的电脑。

私の友達はオーダーメイドのパソコンを買った。 - 中国語会話例文集

近年半定制的西装很有人气。

近年セミオーダーのスーツが人気を博している。 - 中国語会話例文集

我为我们家订了定制家具。

私は自宅にオーダーメードの家具を注文した。 - 中国語会話例文集

他穿着定制的西装衬衫。

彼はオーダーメードのシャツを着ている。 - 中国語会話例文集

还可以包括其他常规的和 /或定制的硬件。

従来のおよび/または特注の、他のハードウェアもまた含まれ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集


之后,CHU判断控制器 45等待预定的时间段 T1ms(步骤 ST4)。

その後、CHU判定制御部45は、所定時間T1ms待つ(ステップST4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,CHU判断控制器 45可以判定没有同步。

このため、CHU判定制御部45は、同期したと判断することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,CCU判断控制器 54可以判定没有同步。

このため、CCU判定制御部54は、同期したと判断することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以定制的项目数量增加到了两倍。

カスタマイズ可能な項目の数が約2倍に増えました。 - 中国語会話例文集

她很满足地描述了自己定制的礼服。

彼女は自分の特注ドレスについて満足げに語った。 - 中国語会話例文集

4.0用于产生和观看定制的多媒体片段的方法

4.0 カスタマイズされたマルチメディア・セグメントを作成し、視聴する方法 - 中国語 特許翻訳例文集

CHU判断控制器 45借助 CPU来执行传输模式自动检测处理。

CCU判定制御部54は、CPUにより、伝送モード自動検出処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,CCU判断控制器 54将操作模式固定为低比特率操作模式。

その結果、CCU判定制御部54は、動作モードを低レート用動作モードに維持固定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

我们设计新兴国家的产业,将我公司的长处按新兴国家来定制

私達は新興国の産業をデザインし、弊社の強みを新興国にカスタマイズします。 - 中国語会話例文集

土地登记制度根据2005年不动产登记法的改订被采用。

筆界特定制度は2005年の不動産登記法の改正により導入された。 - 中国語会話例文集

因为价格商定制度,那个投资者为了补上差价付了额外的2000万日元。

値洗い制度により、その投資家は差額を埋めるためさらに2,000万円支払った。 - 中国語会話例文集

劳动争议裁定制度在2006年根据劳动审判法被引入。

労働審判制度は、2006年に労働審判法によって導入されました。 - 中国語会話例文集

提供私人定制的高品质住房。

オーダーメイドによる高品質マイホームをご提供させていただいております。 - 中国語会話例文集

由于R2的耳机是定制的,所以到发送为止需要三周的时间。

R2 ヘッドホンはオーダーメイドですので、発送されるまでに約3 週間かかります。 - 中国語会話例文集

本公司的产品可以根据客户的需求灵活地进行定制

当社製品は顧客のニーズに合わせて柔軟にカスタマイズ可能です。 - 中国語会話例文集

特别定制商品的维修费比通常的价格要贵。

特注品のメンテナンス料金は通常より高額となる場合がございます。 - 中国語会話例文集

例如,用于请求定制的操作输入能通过按下如图 11所示的执行显示屏幕上显示的“定制”按钮 34执行。

例えば、図11に例示される実行要求画面において、カスタマイズボタン34を押下する操作入力により、カスタマイズを要求する操作入力が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

目录服务 68随后基于筛选过的列表和预订信息来制备定制目录 (步骤 516),并且将到定制目录的 URI(CATALOG_URI)返回到应用服务器82(步骤518)。

カタログサービス68は次に、フィルタをかけられたリストおおよび契約者情報に基づいてカスタマイズカタログを準備し(ステップ516)、カスタマイズカタログへのURI(CATALOG_URI)を、アプリケーションサーバ82に返信する(ステップ518)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些应用程序可以将 UE 10配置为响应于用户交互来执行各种定制功能。

これらのアプリケーションは、ユーザインタラクションに応答して、種々のカスタマイズされた機能を実行するために、UE10を構成してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

家庭网络 110包括由特定用户 (例如用户 130)登记或定制服务的网络。

ホームネットワーク110は、サービスがユーザ130など特定のユーザによって登録または加入されているネットワークを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为用户 130定制了在线计费 (预付费 ),所以网络元件 122在提供服务之前需要许可。

ユーザ130は、オンライン課金(プリペイド)に加入しているので、ネットワーク要素122はサービスを提供する前に許可を必要とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

家庭 PLMN 710包括由特定用户 (例如用户 730)登记或定制服务的网络。

ホームPLMN710は、サービスがユーザ730など特定のユーザによって登録または加入されているネットワークを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDN-GW 711能够通过重定向能力执行对于预付费或定制服务的会话控制。

PDN−GW711は、リダイレクト機能によってプリペイドまたはサブスクリプションサービスに対するミッドセッション制御を実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个实施例中,假设用户 730向家庭 PLMN 710等级或定制了服务,但是在受访问 PLMN 720中漫游。

この実施形態では、ユーザ730はサービスをホームPLMN710に登録または加入しているが、訪問先PLMN720においてローミングしていると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

广告服务器可以使用业务统计来为客户终端 CT指定或定制广告。

広告サーバは、クライアント端末CTに対する目標を定めた広告または調整された(tailored)広告のために、トラフィック統計を使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

传感器还可通过各种可用端口或定制接口电路而耦合到处理器 391。

センサはまた、各種の利用可能なポートまたはカスタムインターフェース回路によってプロセッサ391に結合できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,所提供的是一种用于创建和观看用户定制的多媒体片段的方法。

別の態様において、カスタマイズされたマルチメディア・セグメントを作成し、かつ視聴する方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似的,网络 120配置为发送供定制应用使用的电子消息。

同様にネットワーク120は、カスタマイズされたアプリケーションで使用する電子メッセージを送信するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7中的流程图说明根据本发明一个实施例定制由照相机装置捕获的照片。

図7は、本発明の一実施の形態に基づくカメラ機器が撮影した写真をカスタマイズする処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设根据本实施例的客户终端 1是可以针对每个用户通过自由添加应用而被定制化的终端。

本実施形態のクライアント端末1は、ユーザ毎に、アプリケーションを自由に追加して、カスタマイズ可能な端末を想定している。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参照图 7,它根据本发明的一个实施例,提供通信流以示出用于提供定制目录到用户的过程。

図7に、本発明の一の実施形態による、カスタマイズカタログをユーザに提供するプロセスを示すための通信フローを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

应用服务器82随后将定制目录的URI返回到用户装置 70(步骤 520)。

アプリケーションサーバ82は次に、カスタマイズカタログのURIを、ユーザデバイス70に返信する(ステップ520)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在时间段 T1ms逝去后,CHU判断控制器 45判断恢复时钟信号是否与高比特率时钟信号同步 (步骤 ST5)。

そして、T1ms後に、CHU判定制御部45は、高クロック信号に同期したか否かを判断する(ステップST5)。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,CHU判断控制器 45执行控制以将恢复时钟信号维持为高比特率时钟信号(步骤 ST7)。

その後、CHU判定制御部45は、再生クロック信号を高クロック信号に維持決定するための制御を実行する(ステップST7)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在时间段 T2ms逝去后,CHU判断控制器 45判断恢复时钟信号是否与低比特率时钟信号同步 (步骤 ST11)。

そして、T2ms後に、CHU判定制御部45は、低クロック信号に同期したか否かを判断する(ステップST11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果确认同步的次数没有达到 m(m是自然数 ),则 CCU判断控制器 54重复从步骤ST22到 ST24的步骤。

そして、同期確認回数が所定のm回(mは自然数)に達していない場合、CCU判定制御部54は、ステップST22からST24までの処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCU判断控制器 54基于 TRS检测器 28是否检测到定时参考信号来做出这些判断。

CCU判定制御部54は、TRSデテクタ28によるタイミング参照信号の検出の有無に基づいて判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果确认同步的次数没有达到 n(n是自然数 ),则 CCU判断控制器 54重复从步骤ST27到步骤 ST29的步骤。

そして、同期確認回数が所定のn回(nは自然数)に達していない場合、CCU判定制御部54は、ステップST27からST29までの処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在命令发送确认处理中,CCU判断控制器 54向复用器 18输出用于确认的命令信号。

コマンドの送信確認処理において、CCU判定制御部54は、確認用のコマンド信号をマルチプレクサ18へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令解复用器 32将从 CHU 2接收到的响应命令信号输出到 CCU判断控制器 54的CPU。

コマンドデマルチブレクサ32は、CHU2から受信した応答のコマンド信号を、CCU判定制御部54のCPUへ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS