意味 | 例文 |
「实实」を含む例文一覧
該当件数 : 45件
你要老老实实呆着。
じっとしていろ。 - 中国語会話例文集
请你老老实实地看着前面。
じっとして前を見て下さい。 - 中国語会話例文集
小马驹跑得欢欢实实的。
子馬が元気よく跳ね回っている. - 白水社 中国語辞典
做很多切切实实的工作。
地についた仕事をたくさんする. - 白水社 中国語辞典
他们塌塌实实地工作。
彼らは堅実に仕事をする. - 白水社 中国語辞典
粮食装得严严实实的。
食糧がぎっしり詰まっている. - 白水社 中国語辞典
把围墙整修得结结实实的。
塀を頑丈に補修する. - 白水社 中国語辞典
着着实实地揍了他几下。
彼をこっぴどく数回殴った. - 白水社 中国語辞典
今天一天都老老实实地。
今日一日はおとなしくしている。 - 中国語会話例文集
幸福被分享的时候才开始变得实实在在。
幸福は共有されてはじめて確かなものとなる。 - 中国語会話例文集
踏踏实实地持续发展了。
着実に発展を続けてきました。 - 中国語会話例文集
你的想法确确实实传达给他了。
あなたの思いは確かに彼に伝わりました。 - 中国語会話例文集
我想确确实实地启动那个机器。
その機械を確実に動かしたい。 - 中国語会話例文集
这只羊肥肥实实的。
この羊はまるまると肥え太っている. - 白水社 中国語辞典
包米粒儿肥肥实实的。
トウモロコシの粒は実がよく入ってまるまるしている. - 白水社 中国語辞典
这孩子结结实实的,很健康。
この子は体格ががっしりしていて,とても健康だ. - 白水社 中国語辞典
刑警把罪犯结结实实地捆了起来。
刑事は犯人をしっかりと縛り上げた. - 白水社 中国語辞典
他的确是个老老实实的人。
彼は確かにたいへんまじめな人である. - 白水社 中国語辞典
应该老老实实搞工作。
まじめに仕事をしなければならない. - 白水社 中国語辞典
他是个老老实实的个体户。
彼はとてもおとなしい個人経営者である. - 白水社 中国語辞典
你老老实实地在这儿忍着吧。
君,おとなしくここで我慢していろ. - 白水社 中国語辞典
他的性格是那样朴朴实实的。
彼の性格は本当にまじめで飾り気がない. - 白水社 中国語辞典
切切实实地解决问题。
しっかりと実際に即して問題を解決する. - 白水社 中国語辞典
这是一件确确实实的事情。
これはたいへん確かな事である. - 白水社 中国語辞典
确确实实真有那么回事。
確かにあのような事が本当にあった. - 白水社 中国語辞典
那都是些实实际际的困难!
それはすべて紛れもなく現実的困難である! - 白水社 中国語辞典
每句话都实实在在的。
どの言葉もすべてうそ偽りがない. - 白水社 中国語辞典
他的塌塌实实的工作作风值得学习。
彼の着実な仕事ぶりは見習うべきだ. - 白水社 中国語辞典
以虚虚实实的战术使敌人疲于奔命。
虚々実々の戦術で敵を奔命に疲れさせる. - 白水社 中国語辞典
你实实在在地说个价,不要要谎。
値段を正直に言ってくれ,ふっかけるな. - 白水社 中国語辞典
王老师的教学工作扎扎实实。
王先生の授業の仕方はたいへん手堅い. - 白水社 中国語辞典
要扎扎实实地学好基础知识。
手堅くしっかりと基礎知識を学ばねばならない. - 白水社 中国語辞典
一大团云彩把天遮得严严实实的。
大きな雲が空をすっかり覆い隠した. - 白水社 中国語辞典
做人就应该老老实实的。
立派な人間になるにはたいへんまじめでなければならない. - 白水社 中国語辞典
里里外外依靠群众,踏踏实实学习工作。
内でも外でも大衆に頼り,こつこつと着実に学習し仕事をする. - 白水社 中国語辞典
一大片棉苗长得壮壮实实,十分喜人。
一面の棉花の苗木がすくすくと成長しており,喜ばしい限りである. - 白水社 中国語辞典
各种传闻,虚虚实实,弄得无法措手足。〔〕
各種の伝聞は,真偽が混ざり合って,どうしてよいかわからなくなった. - 白水社 中国語辞典
你们要做扎扎实实的工作。
君たちはいい加減でなくしっかりした仕事をしなければならない. - 白水社 中国語辞典
老老实实干活吧,千万莫无故找事。
まじめに仕事をしなさいよ,わけもなく粗捜しをするな. - 白水社 中国語辞典
你就老老实实写明情况算了,不要笔底生花啦!
君は状況をあるがまま書けばよい,尾ひれをつけてありもしないことを書いてはいけない! - 白水社 中国語辞典
因为她怕冷,妈妈就在床上厚厚实实地铺上两床褥子。
彼女は寒がりなので,お母さんはベッドにふかふかと敷き布団を2枚敷いた. - 白水社 中国語辞典
你们要踏踏实实地工作,不要搞名堂。
君たちは着実に仕事をしなければならない,浮ついたことをしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
说起来挺容易,可实实际际地工作起来不知要遇到多少困难!
口で言うのはとても簡単であるが,実際にやってみるとどれだけの困難に出会うだろうか! - 白水社 中国語辞典
我才学驾驶,实实不敢单独出车。
私は運転を習い始めたばかりで,本当に一人で運転して出て行く勇気がない. - 白水社 中国語辞典
颜色修正部 25将从区域分离处理部 24输入的 RGB信号向 CMY数字信号 (以下称为 CMY信号 )转换,为了忠实实现色再现,进行将基于包含不要吸收成分的 CMY颜色材料的分光特性的色浊 (colorimpurity)从 CMY信号去除的处理。
色補正部25は、領域分離処理部24から入力されたRGB信号をCMYのデジタル信号(以下、CMY信号という)へ変換し、色再現の忠実化実現のために、不要吸収成分を含むCMY色材の分光特性に基づいた色濁りをCMY信号から取り除く処理を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |