意味 | 例文 |
「实物」を含む例文一覧
該当件数 : 32件
实物工资
現物給与. - 白水社 中国語辞典
实物担保
物的担保. - 白水社 中国語辞典
实物贷款
実物供与. - 白水社 中国語辞典
实物交易
バーター,交換貿易. - 白水社 中国語辞典
请把实物也送来。
現物も送ってください。 - 中国語会話例文集
图 1是实施方式的实物照相机的立体图。
【図1】実施形態に係る書画カメラの斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是实物照相机的控制框图。
【図2】書画カメラの制御ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
我把实物的发票寄给山田先生/小姐。
私は実物の伝票を山田さんに送ります。 - 中国語会話例文集
这张照片拍得和实物不一样。
この写真は実物通りに撮れていない。 - 中国語会話例文集
不确认一下实物没关系吗?
実物を確認しなくても良いのですか? - 中国語会話例文集
颜色可能与实物有出入。
色合いは実物と多少異なる場合がございます。 - 中国語会話例文集
实物有可能与照片的颜色不同。
実物と写真は色が異なる場合がございます。 - 中国語会話例文集
必须和实物核对。
実物と照らし合わせる心要がある. - 白水社 中国語辞典
西洋画家从描写实物入手。
西洋の画家は実物を描くことから始める. - 白水社 中国語辞典
实物救济
(被災民・貧困民に与える)実物救済,救済物資. - 白水社 中国語辞典
图形跟实物差得很远。
図形は実物とはたいへん隔たりがある. - 白水社 中国語辞典
他画的跟实物一模一样。
彼が描いたのは実物とそっくりだ. - 白水社 中国語辞典
图 4是示出实物照相机的图像输出处理的流程图。
【図4】書画カメラの画像出力処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
物理性暴力是暴力,这是不争的事实。
物理的暴力がヴァイオレンスであるのは紛れもない事実である。 - 中国語会話例文集
展示着很多化石和恐龙的实物模型。
多くの化石や恐竜の実物大模型が展示されていた。 - 中国語会話例文集
我们公司发行了以工厂为担保的实物担保债。
当社は工場を裏付けとして物上担保債を発行した。 - 中国語会話例文集
我买书的时候,喜欢将实物拿在手上看。
私は本を買うときは、実際に手にとって見る方が好きです。 - 中国語会話例文集
请通过现场和实物来磨练“看透事物本质的能力”。
現場・現物を通し『本物を見極める力』を磨いてください。 - 中国語会話例文集
展览会的内容很丰富,有图片,有实物。
展覧会の内容はとても豊富で,絵や写真もあれば,実物もある. - 白水社 中国語辞典
图 5(a)是示出实物照相机的变形例的“通常模式”中的显示例的图,(b)是示出实物照相机的变形例的“比较模式”中的显示例的图,(c)是示出实物照相机的变形例的“同时显示模式”中的显示例的图,(d)是示出实物照相机的变形例的“个别切换模式”中的显示例的图,(e)是示出实物照相机的变形例的“复合切换模式”中的显示例的图。
【図5】書画カメラの変形例の、(a)は「通常モード」における表示例を示す図、(b)は「比較モード」における表示例を示す図、(c)は「同時表示モード」における表示例を示す図、(d)は「個別切替モード」における表示例を示す図、(e)は「複合切替モード」における表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,参照图 4的流程图来说明实物照相机 1的图像输出处理。
次に、図4のフローチャートを参照し、書画カメラ1の画像出力処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
账簿和实物不符的时候,调查之后进行适当的会计处理。
帳簿と現物が一致しない場合、調査して適切な会計処理を行う。 - 中国語会話例文集
实物照相机 1通过第 1照相机 2以及第 2照相机 3分别对两个摄像对象 A1、A2进行拍摄,获得两个图像数据。
書画カメラ1は、第1カメラ2および第2カメラ3により2個の撮像対象A1、A2をそれぞれ撮像して、2個の画像データを得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
实物期权是在不确定的状况下进行合理投资的好手段。
リアルオプションは不確実な状況での投資を適切に行うためのすぐれた手段になり得る。 - 中国語会話例文集
控制信号输出部 12将实物照相机 1的产品信息、设定信息等作为控制信号输出至显示装置 (例如,投影仪等 )。
制御信号出力部12は、書画カメラ1の製品情報や設定情報等を制御信号として、表示装置(例えば、プロジェクター等)に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,构成为通过 USB端子连接实物照相机 1与 PC,并连接 PC与显示装置,经由 PC将输出图像数据输出至显示装置。
すなわち、USB端子によって書画カメラ1とPCとを接続すると共に、PCと表示装置とを接続する構成とし、PCを介して表示装置に出力画像データを出力する構成とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.根据权利要求 2或 3所述的实物照相机,其特征在于,所述图像处理模式包括同时显示模式,在该同时显示模式中,作为所述预定图像处理,以使所述 m个图像数据邻接地显示的方式,合成所述 m个图像数据,生成 1个输出图像数据。
4. 前記画像処理モードには、前記所定の画像処理として、前記m個の画像データが隣接して表示されるように、前記m個の画像データを合成して、1個の出力画像データを生成する同時表示モードが含まれることを特徴とする請求項2または3に記載の書画カメラ。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |