「实」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 实の意味・解説 > 实に関連した中国語例文


「实」を含む例文一覧

該当件数 : 24803



<前へ 1 2 .... 186 187 188 189 190 191 192 193 194 .... 496 497 次へ>

以上参照附图对本发明的优选施方式进行了说明,但本发明不限于所述施方式。

以上、添付図面を参照しながら本発明の好適な実施形態について説明したが、本発明はかかる実施形態に限定されないことは言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动补偿预测过程可以用于从多个候选特征例中选择被预测为提供编码效率的一个或者多个例。

動き補償予測プロセスを用いて、複数の候補特徴のインスタンスから、効率的な符号化(エンコード)を提供すると予測される1つ以上のインスタンスを選択できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 730,通过例之间对应性的识别,对例进行分析、比较以及分类到特征集合中。

これらのインスタンスは、ステップ730において、インスタンスの間の相関関係を識別することにより、分析および比較されて、特徴セットに分類される。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 77-80所示的压缩能用软件或硬件现,主要的硬件现如下所述。

ステップ77〜80により例示される圧縮は、ソフトウェアあるいはハードウェアのいずれかにより実装でき、最初にハードウェア実装について以下説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当适当的非易失性存储器的成本下降时,在不利用任何类型的压缩的情况下,仍能现图 1的照相机,而且仍现上述特征的优点。

適切な不揮発性メモリのコストが低下すると、図1のカメラは、どのようなタイプの圧縮もなしで実施できるかもしれないが、それでも前述した特徴の利点を実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16(a)、(b)、(c)是利用软盘等的记录介质所记录的程序并通过计算机系统来施所述各个施例的图像信号处理方法的情况的说明图。

【図16】図16(a)(b)(c)は、上記各実施の形態の画像信号処理方法を、フレキシブルディスク等の記録媒体に記録されたプログラムを用いて、コンピュータシステムにより実施する場合の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于施例 2中的运动图像解码装置的结构,由于与在施例 1中用于说明的图6的结构相同,因此省略说明。

実施の形態2における動画像復号化装置の構成は、実施の形態1で説明に使用した図6と同じ構成であるので、その説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于施例 3中的运动图像解码装置的结构,由于与在施例 1中用于说明的图6的结构相同,因此省略说明。

実施の形態3における動画像復号化装置の構成は、実施の形態1で説明に使用した図6と同じ構成であるので、その説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

施例 4的结构与所述的施例不同,将错误判定部 601的错误判定结果作为错误信息来输入到宏块信息保存部 602。

実施の形態4は、従来の実施の形態の構成に対して、エラー判定部601のエラー判定結果を、エラー情報としてマクロブロック情報保存部602に入力している点で異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于施例 5中的运动图像解码装置的结构,由于与在施例 1中用于说明的图6的结构相同,因此省略说明。

実施の形態5における動画像復号化装置の構成は、実施の形態1で説明に使用した図6と同じ構成であるので、その説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 16是利用软盘等的记录介质所记录的程序,通过计算机系统来施所述各个施例的图像信号处理方法的情况的说明图。

図16は、上記各実施の形態の画像信号処理方法を、フレキシブルディスク等の記録媒体に記録されたプログラムを用いて、コンピュータシステムにより実施する場合の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本文中已描述在发送受保护 DevID时使用基于 RFC4122的 URN作为例 ID的本发明的一个施例。

保護されたDevIDをインスタンスIDとして送信するときにRFC4122に基づくURNを使用する本発明の一実施形態が本明細書において説明された。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个施例中,任选地处理面元方向值,以去除或减少与周围像素值不同的边缘角的隔离例的数量。

一実施形態において、周辺ピクセルの値とは異なり値がまちまちなエッジ角の数を除去または減らすべく、ビニングされた方向の値が任意選択的に処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,模板匹配器 233经由 L201,从存储器 201取得在预测对象块的预测信号生成处理中施的模板匹配 (在图 30中施 )时检测到的运动矢量 (步骤 262)。

続いて、テンプレートマッチング器233は、メモリ201よりL201経由で、予測対象ブロックの予測信号生成処理にて実施したテンプレートマッチング(図30にて実施)の際に検出した動きベクトルを取得する(ステップ262)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下通过发明的施方式说明本发明,以下的施方式并非限定权利要求范围的发明。

以下、発明の実施の形態を通じて本発明を説明するが、以下の実施形態は特許請求の範囲にかかる発明を限定するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

并通过这些具体的手段,在本施方式中通过现对应计算机 1900使用目的的信息的运算或加工,构筑与使用目的对应的特有的测试装置 100。

そして、これらの具体的手段によって、本実施形態におけるコンピュータ1900の使用目的に応じた情報の演算又は加工を実現することにより、使用目的に応じた特有の試験装置100が構築される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上,使用施方式就本发明的一个侧面进行了说明,但本发明的技术的范围并不限定于上述施方式记载的范围。

以上、本発明の(一)側面を実施の形態を用いて説明したが、本発明の技術的範囲は上記実施の形態に記載の範囲には限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下通过发明的施方式说明本发明,但是以下的施方式并不限定权利请求范围所涉及的发明。

以下、発明の実施の形態を通じて本発明を説明するが、以下の実施形態は特許請求の範囲にかかる発明を限定するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上使用施方式说明了本发明,本发明的技术范围不限于上述施方式记载的范围。

以上、本発明を実施の形態を用いて説明したが、本発明の技術的範囲は上記実施の形態に記載の範囲には限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,本发明不限于上述施例,只要属于本发明的技术范围,也可以各种形态施。

なお、本発明は上述した実施形態に何ら限定されることはなく、本発明の技術的範囲に属する限り種々の態様で実施し得ることはいうまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12说明了根据本发明施例的计算机的配置例,其中安装有执行上述一系列处理的程序。

そこで、図12は、上述した一連の処理を実行するプログラムがインストールされるコンピュータの一実施の形態の構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个或多个示例性施方式中,所述功能可在硬件、软件、固件或其任何组合中现。

1又は複数の例示的な実施形態では、説明された諸機能はハードウェア、ソフトウェア、ファームウェア、又はこれ等の任意の組合せにおいて実装されることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 4A中的处理系统 440中现的功能可以现在接收机 430、发射机 425、调制解调处理器 435、机器可读介质 445和 /或能量检测系统 460中,并且反之亦然。

たとえば、図4Aの処理システム440に実装された機能は、受信機430、送信機425、モデムプロセッサ435、機械可読媒体445、および/またはエネルギー検出システム460に実装でき、その逆も同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在能量检测系统 460中现的功能可以现在接收机 430、、发射机 425、调制解调处理器 435、机器可读介质 445和 /或处理系统 440中,并且反之依然。

エネルギー検出システム460に実装された機能は、受信機430、送信機425、モデムプロセッサ435、機械可読媒体445、および/または処理システム440に実装でき、その逆も同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 13C的例中,比特分组模块 48与基于星座图的排列模块 49一起施为单个比特分组模块。

図13Cの例中、ビット組み分けモジュール48と星座ベースの順列モジュール49は、共に、単一ビット組み分けモジュールとして実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,本发明可以以许多不同形式具体施并且不应当解释为限于这里所阐述的施例。

本発明は、図面を参照して、以下により詳細に説明する。 しかし、本発明は、他の多くの形態に具現され、ここに記載された実施形態に限定されるものと解釈されてはならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

还有,在第二施方式中,对和上述第一施方式相同的结构、处理附上相同的符号,它们的说明予以省略。

なお、第2の実施の形態において、前述した第1の実施の形態と同じ構成、処理には同じ符号を付し、それらの説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二施方式的网络节点和上述第一施方式的网络节点进行比较,错误纠正部113的功能不同。

第2の実施の形態のネットワークノードは、前述した第1の実施の形態のネットワークノードと比較し、エラー訂正部113の機能が異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,除了上述第一施方式的效果之外,还可以在比第一施方式多的场合下,纠正中间块的同步头。

このため、前述した第1の実施の形態の効果に加え、第1の実施の形態より多くの場合に中間ブロックの同期ヘッダを訂正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该施例的软件结构中,装置管理部 24是被设置在装置管理设备 100中作为软件来现设备管理功能的功能部件。

このように、本実施形態に係るソフトウェア構成では、機器管理部24が、機器管理装置100で動作する機器管理機能を実現するソフトウェアにあたる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,本施例的装置管理设备100可以行平稳的系统操作而不考虑装置 200的状态,并且能够从管理对象平稳地排除由用户指定的排除装置。

これにより、機器管理装置100では、機器200の状態によらず、スムーズなシステム運用を行うことができる(指定された機器を管理対象からスムーズに除外できる)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判断该排除装置是处于能够行通信的激活状态并且该排除装置需要改变捕获设定时,该装置信息排除部 245行步骤 S306的处理。

機器情報削除部245は、削除対象機器が通信可能な状態であり、かつ設定変更が必要であると判断すると、ステップS306及びS307の処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,本施例的装置管理设备 100可以有效地行排除装置的捕获设定处理。

これにより、機器管理装置100では、削除対象機器に対して、効率的なTrap設定処理が行われ、削除対象機器が多い場合の処理時間の短縮を実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,例如,通过执行图 2所示的处理,在通信系统 1000中现了涉及根据本发明的上述施例的发送数据方法的处理。

よって、例えば図2に示す処理が行われることによって、通信システム1000では、上述した本発明の実施形態に係るデータ送信アプローチに係る処理が実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将描述构造通信系统 1000的发送设备 100与接收设备 200的构造示例,该通信系统 1000能够现与根据本发明上述施例的的数据发送方法有关的处理。

次に、上述した本発明の実施形態に係るデータ送信アプローチに係る処理を実現することが可能な、通信システム1000を構成する送信装置100、受信200の構成の一例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送设备 100例如通过使用图 7所示的构造,能够现与根据本发明施例的数据发送方法有关的处理。

送信装置100は、例えば、図7に示す構成によって、本発明の実施形態に係るデータ送信アプローチに係る処理を実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,尽管已经描述了作为构造根据本发明施例的通信系统 1000的组成元件的发送设备 100,但是本发明的施例并不限于此。

以上、本発明の実施形態に係る通信システム1000を構成する構成要素として送信装置100を挙げて説明したが、本発明の実施形態は、かかる形態に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,尽管已经描述了作为构造根据本发明施例的通信系统 1000的组成元件的接收设备200,但是本发明的施例并不限于此。

また、本発明の実施形態に係る通信システム1000を構成する構成要素として受信装置200を挙げて説明したが、本発明の実施形態は、かかる形態に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,根据本发明施例的发送设备可以各自包括图 7所示的请求发送部分 120、发送数据设定部分 122及发送处理部分 (例如,这些部分由各自的处理电路施 )。

例えば、本発明の実施形態に係る送信装置は、図7に示す要求送信部120、送信データ設定部122、および送信処理部124を個別に備える(例えば、それぞれを個別の処理回路で実現する)こともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,移动设备 10A对应于根据本发明一个施例的“第一通信终端”的具体例子,并且移动设备 10B对应于根据本发明一个施例的“第二通信终端”的具体例子。

ここで、モバイル機器10Aは、本発明における「第1の通信端末装置」の一具体例に対応し、モバイル機器10Bは、本発明における「第2の通信端末装置」の一具体例に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示设备 20A对应于根据本发明一个施例的“第一网络设备”的具体例子,并且显示设备 20B对应于根据本发明一个施例的“第三网络设备”的具体例子。

表示装置20Aは、本発明における「第1のネットワーク機器」の一具体例に対応し、表示装置20Bは、本発明における「第3のネットワーク機器」の一具体例に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,路由器 40A对应于根据本发明一个施例的“电子设备”的具体示例,并且显示设备 20A对应于根据本发明一个施例的“第四网络设备”的具体示例。

ここで、ルータ40Aは、本発明における「電子機器」の一具体例に対応し、表示装置20Aは、本発明における「第4のネットワーク機器」の一具体例に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在以上所描述的第一到第三施例的每个施例中,显示设备被用作网络设备,然而这不是限制。

例えば、上記第1〜第3の各実施の形態では、ネットワーク機器として表示装置を用いるものとしたが、これに限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在以上所描述的第一和第二施例的每个施例中,显示设备 20B具有全局 IP地址,并且直接连接到因特网 9,但是这不是限制。

例えば、上記第1〜第2の各実施の形態では、表示装置20BがグローバルIPアドレスを有し、直接インターネット9に接続するようにしたが、これに限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然对本发明的施方式进行了说明,但是,这些施方式仅是为了说明本发明的示例,并不是用于限定本发明的范围。

本発明のいくつかの実施形態を説明したが、これらの実施形態は、例として提示したものであり、発明の範囲を限定することは意図していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

践中要求的是具有控制功能的那些部件能够总体地执行如下所述的施例的处理和操作。

事実上、これらの制御機能部の総合的な処理として、後述する実施の形態としての処理動作が実現されるものであればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然就某种施方式进行了说明,但这些施方式只是举例,不用于限制本发明的范围。

本発明のいくつかの実施形態を説明したが、これらの実施形態は、例として提示したものであり、発明の範囲を限定することは意図していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以向成像设备 100提供记录用于现上述施例的功能的软件的程序代码的记录介质。

また、上述した実施の形態の機能を実現するソフトウェアのプログラムコードを記録した記録媒体を、撮像装置100に供給してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 9所示,施方式二所涉及的图像处理装置 4构成为,在施方式一的图像处理装置 4(参照图 1)中,追加了帧存储器 8、图像处理电路 9。

実施の形態2に係る画像処理装置4は、図9に示すように、実施の形態1の画像処理装置4(図1参照)に、フレームメモリ8、画像処理回路9を追加した構成となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,根据第一施例,能够对像素阵列 2的每 2列同时传输 2位,从而能使得传输次数减半,现传输时间变短。

以上のように、第1の実施例によれば、画素アレイ2の2列毎に2ビットを同時に転送できるので、転送回数を半減することができ、転送時間の短縮化が図れる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 186 187 188 189 190 191 192 193 194 .... 496 497 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS