意味 | 例文 |
「实」を含む例文一覧
該当件数 : 24803件
在一个实施例中,LSP路径组包括基于 CN 210的物理拓扑的所有可能 LSP路径。
一実施形態において、LSPパスのセットは、CN210の物理的トポロジに基づく可能なすべてのLSPパスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在确定次 LSP(除了主 LSP 215)的实施例中,每个次 LSP还使用关联的跳列表。
二次LSPが特定される(一次LSP215に加えて)実施形態において、各二次LSPも、関連するホップリストを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,NMS 120可使用从 CN 410接收的信息得知节点111X的增加。
一実施形態において、NMS120は、CN410から受信された情報を使用して、ノード111Xの追加について知ることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在确定次 LSP(除了主 LSP 415)的实施例中,每个次 LSP还使用关联的跳列表。
二次LSPが特定される(一次LSP415に加えて)実施形態において、各二次LSPは、関連するホップリストも使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在提供次 LSP(除了主 LSP 515)的实施例中,每个次 LSP还使用关联的跳列表。
二次LSPがプロビジョニングされる(一次LSP515に加えて)実施形態において、各二次LSPも、関連するホップリストを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了根据本发明实施例与图 2的网络图相关联的方法的流程图。
【図3】本発明のある実施形態による、図2のネットワーク図に関連した方法のフロー図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出了根据本发明实施例与图 4的网络图相关联的方法的流程图。
【図5】本発明のある実施形態による、図4のネットワーク図に関連した方法のフロー図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了根据本发明实施例与图 2的网络图相关联的方法的流程图 300。
図3は本発明のある実施形態による、図2のネットワーク図に関連した方法のフロー図300を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出了根据本发明实施例与图 4的网络图相关联的方法的流程图500。
図5は本発明のある実施形態による、図4のネットワーク図に関連した方法のフロー図500を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在实践中,HIGA可以集成在 RGW中,但在逻辑上,在本说明书中将 HIGA看作单独的功能单元。
実際には、HIGAはRGW内に統合することができるが、本明細書では論理的に、個別機能ユニットとして考えることにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文将参考图 5来描述如何在实际中执行步骤 400的示例。
実際にステップ400を実装することができる方法の例を、図5を参照して後に以下で説明することにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
该步骤可以有效地通过第三方实体来执行,例如认可的证书授权方。
公認済の認証局のような第3のパーティエンティティにより、このステップを事実上実行することができよう。 - 中国語 特許翻訳例文集
RA用户管理模块 600可以在 RASUM单元中实现,而且 ACL可以驻留在 RA服务器 602或 HSS节点 604中。
RAユーザ管理モジュール600はRASUMユニットに実装することができ、ACLはRAサーバ602またはHSSノード604に位置することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可通过分别对 RAC和 RAS中的UPnP RADA与 UPnP RATA以及管理台之间的所有交互进行模仿 (mimick)来实现兼容。
UPnPRADAとUPnPRATA間の全ての相互動作およびRACおよびRASの管理コンソールをそれぞれ真似ることにより、準拠をまた達成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的示例性实施例针对在频分复用 (FDM)系统中调整时基的系统和方法。
本件発明の例示的実施形態は、周波数分割多重(FDM)システムにおけるタイミング調節のためのシステムと方法に向けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图解接收机 (发射机 )中时基控制的一种示例性实现的一般性架构框图。
【図3】図3は、受信機(送信機)におけるタイミング制御の1つの典型的実装を例示する一般的アーキテクチャーのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图解根据示例性实施例的 CP区间的重叠的示图。
【図4】図4は、例示的実施形態にしたがっているCPインターバルのオーバーラップを例示するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5a是在 AP的上下文内调整循环前缀长度的示例性实施例的样本图解。
【図5a】図5aは、APのコンテキスト内でサイクリックプリフィックス長を調節する例示的実施形態のサンプル的例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5b是在 AT的上下文内调整循环前缀长度的示例性实施例的样本图解。
【図5b】図5bは、ATのコンテキスト内でサイクリックプリフィックス長を調節する例示的実施形態のサンプル的例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是在远程桥接设备处的处理的示例实施例的高层流程图。
【図20】リモート・ブリッジング・デバイスにおける処理の例示的な実施形態の高レベルのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是在主桥接设备处的处理的第二示例实施例的高层流程图。
【図21】マスター・ブリッジング・デバイスにおける処理の第二の例示的な実施形態の高レベルの送信フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是在远程桥接设备处的第二实施例的高层流程图。
【図23】リモート・ブリッジング・デバイスにおける前記第二の実施形態の高レベルのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是包含本实施方式的数字内容分配系统 100的网络结构图。
図1は本実施形態におけるデジタルコンテンツ配信システム100を含むネットワーク構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
便携式终端 200将实际分配时刻的信息请求例如作为反馈请求,发送到系统 100一侧 (S1000)。
携帯端末200は、実配信時刻の情報要求を、例えばフィードバックリクエストとしてシステム100側に送信する(S1000)。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统100向相应的便携式终端200发送所述决定的实际分配时刻的信息(S1007),并结束处理。
システム100は、前記決定した実配信時刻の情報を、該当携帯端末200に送信し(S1007)、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,系统 100在所述节目表数据库 125中,将该实际分配时刻的信息设定为分配时刻。
なおシステム100は、この実配信時刻の情報を、前記番組表データベース125において配信時刻として設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样决定的实际分配时刻作为请求信息从便携式终端 200发送给系统 100。
こうして決定された実配信時刻は、携帯端末200よりシステム100に対して要求情報として送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是本发明实施方式的相机镜箱内部为状态 B时的模式图。
【図5】本発明の実施の形態にかかるカメラのミラーボックスの内部が状態Bのときの模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是本发明实施方式的相机镜箱内部为状态 C时的模式图。
【図6】本発明の実施の形態にかかるカメラのミラーボックスの内部が状態Cのときの模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
超声波振动发生器 134例如可通过在保护件 138上粘贴压电元件来实现。
超音波振動発生器134は、例えば、保護材138に圧電素子を貼り付けることにより実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,参照图 7-图 14来说明上述构成的本发明实施方式 1的相机 10的动作。
以上のように構成された本発明の実施の形態1にかかるカメラ10の動作を、以下図7〜図14を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
说明实时观察由更换镜头 200形成的被摄体像的显示动作。
交換レンズ200によって形成される被写体像をリアルタイムに観察するための表示動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当实时观察时,通过镜箱 120入射到 CMOS传感器 130的被摄体像被变换为图像数据。
リアルタイム観察時には、ミラーボックス120を通過してCMOSセンサ130に入射した被写体像は画像データに変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在实时取景模式下摄影的情况下,镜箱 120的内部变为图 5所示的状态 B。
ライブビューモードでの撮像の場合、ミラーボックス120の内部は、図5に示す状態Bとなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了将这样大量的运动矢量存储在解码电路内,通过通常的缓存是不够的,并不现实。
これだけ大量の動きベクトルを復号化回路内に記憶しておくには通常のバッファでは追いつかず、現実的ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出根据本发明的一个示范实施例的接收器的数字处理器的框图。
【図3】本発明の一実施形態に係る受信機のためのデジタルプロセッサのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20A是表示本发明一实施例的发送装置中的无线资源的分配的说明图。
【図20A】本発明の一実施例にかかる送信装置における無線リソースの割り当てを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20B是表示本发明一实施例的发送装置中的无线资源的分配的说明图。
【図20B】本発明の一実施例にかかる送信装置における無線リソースの割り当てを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20C是表示本发明一实施例的发送装置中的无线资源的分配的说明图。
【図20C】本発明の一実施例にかかる送信装置における無線リソースの割り当てを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,NFC通信系统包括 NFC设备 51和外部 NFC设备 52。
この実施の形態において、NFC通信システムは、NFCデバイス51と外部NFCデバイス52とにより構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
接入点 230可以作为向接入点 220转发业务的实体。
アクセスポイント230は、アクセスポイント220にトラフィックを転送するエンティティとして行動することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,机器可读介质可以是基于盘的介质,如 CD-ROM。
1つの実施形態では、計算機読取可能媒体は、CD−ROMのようなディスクベースの媒体でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,机器可读介质可以是基于盘的介质,如CD-ROM。
1つの実施形態では、この計算機読取可能媒体は、例えばCD−ROMのようなディスクベースの媒体でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是用于说明实施方式的可见光通信装置的构成的框图。
【図1】本発明の実施形態に関する可視光通信装置の構成を説明するためのブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,在第一实施例中,本发明是一种用于在接收器中执行纠错 (EC)处理的方法。
したがって、第1の実施形態では、本発明は、受信機内で誤り訂正(EC)処理を実行するための方法である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是根据本发明的采用 FEC解码的接收器的实施例的简化框图;
【図4】本発明によるFEC復号化を利用する受信機の一実施形態の簡略化されたブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此处讨论的实施方式涉及基站、移动台、通信系统以及通信方法。
本発明は、無線通信を行う基地局、移動局、通信システムおよび通信方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,利用起到相等作用的硬件也可以实现本发明的会议中继装置。
しかし、等価な働きをするハードウェアによって本発明に係る会議中継装置を実現してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,对具有本发明的会议中继装置的实施方式 1的会议系统进行说明。
以下に、本発明に係る会議中継装置を備えた実施形態1の会議システムについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式 1的会议系统 100中,终端装置 4,4…以及会议服务器 1通过 IP网络 100a相互连接。
本実施形態1の会議システム100では、端末装置4,4…及び会議サーバ1は、IPネットワーク100aを介して相互に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |