「实」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 实の意味・解説 > 实に関連した中国語例文


「实」を含む例文一覧

該当件数 : 24803



<前へ 1 2 .... 400 401 402 403 404 405 406 407 408 .... 496 497 次へ>

如图 1所示,在本施例中,将通过假定 PC100在办公室中被用户使用的情形和在办公室外诸如在家中 PC100被用户使用的情形来做出描述。

図1に示すように、本実施形態では、PC100がユーザによって社内で使用される場合と、家の中などの社外で使用される場合とを想定して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本施例中,安装在 PC100中的操作系统 (以下,也称为“OS”)是在办公室中使用还是在办公室外使用能够由用户设置。

本実施形態では、PC100内にインストールされているオペレーティングシステム(Operating System、以下、「OS」とも言う。)が社内で使用されるものであるのか社外で使用されるものであるのかをユーザが設定できるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出了根据本发明的施例的由信息处理装置的办公室内部确定信息管理部分所管理的信息的示例的图。

図3は、本発明の実施形態に係る情報処理装置の社内判定情報管理部によって管理される情報の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过参照图3,将描述根据施例的由信息处理装置的办公室内部确定信息管理部分所管理的信息的示例。

図3を参照して、同実施形態に係る情報処理装置の社内判定情報管理部によって管理される情報の例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出了根据本发明的施例的由信息处理装置的通信控制信息管理部分所管理的信息的示例的图。

図4は、本発明の実施形態に係る情報処理装置の通信制御情報管理部によって管理される情報の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过参照图4,将描述根据施例的由信息处理装置的通信控制信息管理部分所管理的信息的示例。

図4を参照して、同実施形態に係る情報処理装置の通信制御情報管理部によって管理される情報の例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过参照图5,将描述根据施例的由信息处理装置的通信信息管理部分所管理的信息的示例。

図5を参照して、同実施形態に係る情報処理装置の通信情報管理部によって管理される情報の例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出了根据本发明的施例的由信息处理装置的显示控制部分所显示的客户 OS组选择屏幕的示例的图。

図6は、本発明の実施形態に係る情報処理装置の表示制御部によって表示されるゲストOSグループ選択画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过参照图 6,将描述根据施例的由信息处理装置的显示控制部分所显示的客户 OS组选择屏幕的示例。

図6を参照して、同実施形態に係る情報処理装置の表示制御部によって表示されるゲストOSグループ選択画面の一例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了根据本发明的施例的由信息处理装置的办公室内部确定处理部分所执行的办公室内部确定处理的流程的流程图。

図7は、本発明の実施形態に係る情報処理装置の社内判定処理部によって実行される社内判定処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 8是示出了根据本发明的施例的由信息处理装置的通信控制部分所执行的对现有连接的处理的流程的流程图。

図8は、本発明の実施形態に係る情報処理装置の通信制御部によって実行される既存の接続に関する処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过参照图8,将描述根据施例的由信息处理装置的通信控制部分所执行的对现有连接的处理的流程。

図8を参照して、同実施形態に係る情報処理装置の通信制御部によって実行される既存の接続に関する処理の流れについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出了根据本发明的施例的由信息处理装置的通信控制部分所执行的对新连接的处理的流程的流程图。

図9は、本発明の実施形態に係る情報処理装置の通信制御部によって実行される新規の接続に関する処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过参照图9,将描述根据施例的由信息处理装置的通信控制部分所执行的对新连接的处理的流程。

図9を参照して、同実施形態に係る情報処理装置の通信制御部によって実行される新規の接続に関する処理の流れについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,根据本发明的施例,信息处理装置并不必须以示出在流程图中的次序执行处理,并且处理的次序可被合理地变更。

例えば、本発明の実施形態に係る情報処理システムは、必ずしもシーケンス図やフローチャートに示された順序で処理を実行しなくてもよく、処理の順序は適宜変更され得るものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,根据本发明的施例的信息处理装置可一次执行示出在流程图中的处理,或重复多次执行该处理。

また、本発明の実施形態に係る情報処理システムは、シーケンス図やフローチャートに示された処理を一回だけ実行することとしてもよいし、複数回繰り返して実行することとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本施例,信息处理装置所被暴露到的危险能够被降低,该危险是由改变利用信息处理装置的环境所导致的。

本実施形態によれば、使用される環境の変化によって情報処理装置が曝される危険性を低下させることが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储单元 320例如可以由现有存储设备现,该现有存储设备是磁、光或电可存储的,例如,硬盘驱动 (HDD)、固态驱动 (SSD)、存储卡、光碟、只读存储器 (ROM)和随机访问存储器 (RAM)。

記憶部320は、例えば、HDD(Hard Disk Drive)、SSD(Solid State Drive)、メモリカード、光ディスク、ROM(Read Only Memory)、RAM(Random Access Memory)などの磁気的、光学的、又は電気的に記憶可能な既存の記憶装置により実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由依据本施例的仲裁装置 300执行的安装程序也可以通过诸如互联网的网络提供或分发。

また、本実施形態の仲介装置300で実行されるインストールプログラムを、インターネット等のネットワーク経由で提供または配布するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制设备 440控制整个管理装置 400,并且可以由包括 CPU、ROM和 RAM(均未示出 )的微计算机现。

制御装置440は、管理装置400の全体を制御するものであり、CPU、ROM、及びRAMなど(いずれも図示省略)を含むマイクロコンピュータにより実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制设备 540控制整个许可服务器 500,并且可以由包括 CPU、ROM和 RAM(均未示出 )的微计算机现。

制御装置540は、ライセンスサーバ500の全体を制御するものであり、CPU、ROM、及びRAMなど(いずれも図示省略)を含むマイクロコンピュータにより実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制设备 640控制整个插件服务器 500,并且可以由包括 CPU、ROM和 RAM(均未示出 )的微计算机现。

制御装置640は、プラグインサーバ600の全体を制御するものであり、CPU、ROM、及びRAMなど(いずれも図示省略)を含むマイクロコンピュータにより実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11A和 11B是示出了由依据本施例的安装系统 10执行的安装处理的例子的流程图。

図11A及び図11Bは、本実施形態のインストールシステム10で行われるインストール処理の手順の流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示在第 1施方式中管理在边缘节点中进行动作的应用 (下面为应用 )列表的管理表一例的附图。

【図3】第1の実施形態においてエッジノードで動作するアプリケーション(以下、アプリ)一覧を管理する管理テーブルの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是表示在第 2施方式中网络系统管理者向边缘节点请求管理操作时确认管理权限有无的处理一例的流程图。

【図13】第2の実施形態においてネットワークシステム管理者がエッジノードに管理操作を要求した時に管理権限の有無を確認する処理の一例を示すフローチャート図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是表示在第 6施方式中边缘节点管理者变更了输入输出装置的公开范围时的处理一例的流程图。

【図23】第6の実施形態においてエッジノード管理者が入出力装置の公開範囲を変更した時の処理の一例を示すフローチャート図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当理解的是,图 1举例说明的对等网络环境 100并不限制本发明施例可以在其中运行的网络配置。

図1に示すピアツーピアネットワーク環境100は、本発明の実施例が動作できるピアツーピアネットワークの構成を限定するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3举例说明了用户界面 300的一个施例,所述用户界面 300显示在网络 100上的设备的状态和活动。

図3は、ネットワーク100上の機器の状態及びアクティビティを表示するためのユーザインタフェース300の一実施例を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此施例中,始发设备生成一个轮询消息以便启动在一个或多个设备之间的关系,所述轮询消息要被传递到网络 100上的每个设备,下面将要描述。

この実施例では、以下に説明するように、1つ以上の機器間で関係を開始するために、ネットワーク100上の各機器に送るべきポーリングクエリメッセージを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当理解的是,在一个施例中,当下一个设备 (例如,设备 15)接收所述轮询消息时,其往往遵循以块 415作为开始的类似的处理流程,如虚线 447所示。

一実施例では、点線447で示したように、次の機器(例えば、機器15)がポーリングクエリメッセージを受信する場合、ブロック15で開始されるものと類似の処理の流れになることは、明らかである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是详细地示出了根据本公开的技术支持控制器以及由此使用的附加服务的施方式的框图;

【図4】本開示による技術サポートコントローラおよびそれによって用いられる追加のサービスの実施形態をさらにより詳細に示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7所示的系统中,施方式 2的图像形成装置 101与网络 2连接,并且设定值集从图像形成装置 101经由网络 2被写入到图像形成装置 3。

図7に示すシステムでは、実施の形態2に係る画像形成装置101がネットワーク2に接続され、画像形成装置101から画像形成装置3へネットワーク2を介して直接、設定値セットが書き込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,存储装置 116中的设定值集数据 121和设定值集列表 122也与施方式 1中的设定值集数据 21和设定值集列表 22相同。

また、記憶装置116における設定値セットデータ121および設定値セットリスト122も、実施の形態1における設定値セットデータ21および設定値セットリスト22と同様のものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信控制单元 131、控制单元 132、以及设定值集数据生成单元 133与施方式 1中的通信控制单元 31、控制单元 32、以及设定值集数据生成单元 33相同。

通信制御部131、制御部132、および設定値セットデータ生成部133は、実施の形態1における通信制御部31、制御部32、および設定値セットデータ生成部33と同様のものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明施方式 3的图像形成装置获取其他图像形成装置所具有的设定值集,并将其登记为自己的设定值集。

本発明の実施の形態3に係る画像形成装置は、他の画像形成装置の有する設定値セットを取得し、自己の設定値セットとして登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,存储装置 216中的设定值集数据 221和设定值集列表 222也与施方式 1中的设定值集数据 21和设定值集列表 22相同。

また、記憶装置216における設定値セットデータ221および設定値セットリスト222も、実施の形態1における設定値セットデータ21および設定値セットリスト22と同様のものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信控制单元 231、控制单元 232、以及设定值集数据生成单元 233与施方式 1中的通信控制单元 31、控制单元 32、以及设定值集数据生成单元 33相同。

通信制御部231、制御部232、および設定値セットデータ生成部233は、実施の形態1における通信制御部31、制御部32、および設定値セットデータ生成部33と同様のものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述的各施方式是本发明优选的例子,但本发明并不被限定于此,可在不脱离本发明主旨的范围内进行各种变形、变更。

なお、上述の各実施の形態は、本発明の好適な例であるが、本発明は、これらに限定されるものではなく、本発明の要旨を逸脱しない範囲において、種々の変形、変更が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在上述各施方式中,头部 41也与核心数据 42一起被写入到传送目的地的图像形成装置,但传送目的地的图像形成装置也可以自己生成头部 41并写入。

例えば、上記各実施の形態では、コアデータ42とともにヘッダ41も転送先の画像形成装置へ書き込んでいるが、ヘッダ41は、転送先の画像形成装置が自ら生成し書き込むようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在上述各施方式中,也可以通过 Web服务描述语言 (Web Service Description Language(WSDL))中所规定的 Web服务来执行装置之间的数据通信。

また、上記各実施の形態において、装置間のデータ通信を、WSDL(Web Service Description Language)で規定されたウェブサービスで実行するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,本施方式涉及的图像形成装置 100具备触摸面板显示器 130作为主要的操作器件,并且具备由硬件键及显示灯构成的显示操作部 140。

このように本実施の形態に係る画像形成装置100は、主たる操作デバイスとしてタッチパネルディスプレイ130を備えるとともに、ハードウェアキーおよび表示灯により構成される表示操作部140を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示操作部 140的键 (电源键 144、节能键 146、起始键 148)与由触摸面板显示器 130现的软件按钮不同,是硬件按钮。

表示操作部140のキー(電源キー144、省エネキー146、ホームキー148)は、タッチパネルディスプレイ130により構成されるソフトウェアボタンと対比して、ハードウェアボタンとして構成される点が特徴である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在排纸处理装置 108中,施将多个记录用纸分开排出到各排纸托盘 110的处理、对各记录用纸进行冲孔的处理以及对各记录用纸进行装订的处理。

排紙処理装置108では、複数の記録用紙を各排紙トレイ110に仕分けして排出する処理、各記録用紙にパンチングする処理、および各記録用紙にステープルする処理を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿读取部 102、图像形成部104、FAX通信部 160、操作单元 120、ROM306、HDD302、RAM308以及 CPU300与总线 310连接。 CPU300现作为图像形成装置的一般功能。

画像形成装置100はさらに、原稿読取部102、画像形成部104、FAX通信部160、操作ユニット120、ROM306、ハードディスク302、およびRAM308に接続されるバス310と、バス310に接続された、画像形成装置としての一般的機能を実現するためのCPU300とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本施方式涉及的图像形成装置 100中,具备上述的四个动作模式 (复印模式、传真模式、文档归档模式以及邮件模式 )。

本実施の形態に係る画像形成装置100においては、上述した4つの動作モード(コピーモード、ファクスモード、ドキュメントファイリングモードおよびメールモード)を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在任务触发区域 5000中,为了该动作模式下的全部设定结束而使图像形成装置100际动作,显示由用户操作的触发事件项目。

タスクトリガー領域5000には、その動作モードにおける全ての設定が完了して、この画像形成装置100を実際に動作させるためにユーザにより操作されるトリガー項目が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,图像形成装置 100的 CPU300与这样的程序并行地执行用于现作为图像形成装置的一般功能的程序。

なお、画像形成装置100のCPU300は、このようなプログラムと並行して、画像形成装置としての一般的機能を実現するプログラムを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于如上那样的构造以及流程图,使用图 6~图 11所示的触摸面板显示器 130的显示例,对于本施方式涉及的图像形成装置 100的动作进行说明。

以上のような構造およびフローチャートに基づく、本実施の形態に係る画像形成装置100の動作について、図6〜図11に示すタッチパネルディスプレイ130の表示例を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是表示本发明的第 3施方式的复合机的消除读取模式的生产性优先和处理速度重视的动作的流程图。

【図24】本発明の第3の実施形態に係る複合機による消去読取モードの生産性優先および処理速度重視の動作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25是表示本发明的第 3施方式的复合机的消除读取模式的调色剂种类混合存在判别和处理速度重视的动作的流程图。

【図25】本発明の第3の実施形態に係る複合機による消去読取モードのトナー種混在判別および処理速度重視の動作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 400 401 402 403 404 405 406 407 408 .... 496 497 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS