「実作する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 実作するの意味・解説 > 実作するに関連した中国語例文


「実作する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2741



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 54 55 次へ>

CPU16は、フラッシュメモリ17が記憶するプログラムをすることにより、電子カメラ1が行う動を制御する

CPU16通过执行由闪存 17存储的程序,控制电子相机 1进行的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

セキュリティゲートウェイ412及びアクセスポイント406はそれぞれ、プロトコルトンネルを確立するために対応するする

安全网关 412和接入点 406分别执行相应的操作来建立协议隧道。 - 中国語 特許翻訳例文集

本技術は特に、分散セキュリティ動を連携してする2つのエンティティ(202,302;204,304)間の通信を保護するために有用である。

该技术尤其适用于保护协作运行分布式安全操作的两个实体(202、302;204、304)之间的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、前記配信テーブルの例として、本施形態においては番組表を例示するものとする

另外,作为所述分配表的例子,在本实施方式中举例节目表。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示するように、本施形態の例では、3バンド分の画像データを解析範囲とする

如图所示,在本实施方式的例子中,将 3个带的量的图像数据作为分析范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ1390は、アップリンクで送信するアクティブ端末ごとにチャネル推定をする

处理器 1390对上行链路上发送的每个工作终端进行信道估计。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷装置100は、一般的な印刷処理をするプリンターとして機能する

打印装置 100作为执行一般的打印处理的打印机发挥功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、動設定部160aは、特定動が検出された後に行される相手移動端末105の第2カメラ300の動または第2カメラ300により撮影された映像の処理動に関するユーザ情報から取得する情報を動設定情報として動設定部160aに格納する

换言之,动作设置模块 160a从第一用户获得关于应当被检测的特定动作的信息和关于应当在检测到特定动作后执行的第二照相机 300的操作或者对对方移动终端 105的第二照相机 300拍摄的图像的处理操作的信息 (操作信息 ),并且将关于特定动作的信息和操作信息作为动作设置信息存储在动作设置模块 160a中。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、動設定部450bは、特定動が検出された後に行される相手移動端末405の第2カメラ600の動または第2カメラ600により撮影された映像の処理動に関するユーザ情報から取得する情報を動設定情報として動設定部450bに格納する

换言之,动作设置模块 450b从用户获得有关于应当被检测到的特定动作的信息和有关于在检测到特定动作后应该执行的对方移动终端 405的第二照相机 600的操作或者对对方移动终端 405的第二照相机 600拍摄的图像的处理操作的信息 (操作信息 ),并且将关于特定动作的信息和操作信息作为动作设置信息存储在动作设置模块 450b中。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、動設定部730は、特定動が検出された後に行される第2カメラ900の動または第2カメラ900により撮影された映像の処理動に関するユーザ情報から取得する情報を動設定情報として動設定部730に格納する

换言之,动作设置模块 730从用户获得关于应当被检测到的特定动作的信息和关于应当在检测到特定动作后执行的第二照相机 900的操作或者对第二照相机 900拍摄的图像的处理操作的信息 (操作信息 ),并且将关于特定动作的信息和操作信息作为动作设置信息存储在动作设置模块 730中。 - 中国語 特許翻訳例文集


サービス行装置205を備えるサービス行クライアント201が、サービス行のためのユーザ操の入力を受信する(L503)。

在 L503中,包括服务执行装置 205的服务执行客户机 201接收用于执行服务的用户操作的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

行中のジョブが1つのみである場合(S101:No)には、そのジョブの行を停止し、そのジョブをキューから削除(キャンセル)する(S102)。

如果只有一个工作处理正在被执行 (S101:否 ),CPU 11停止执行该工作并且从队列中删除 (取消 )该工作 (S102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ジョブ連続行阻害要因とは、印刷ジョブ(以下プリントジョブという)を連続してする際の阻害要因をいう。

作业连续执行阻碍因素是指连续执行打印作业 (以下称为打印作业 )时的阻碍因素。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU11は、複数のジョブがキューに登録されているときに、行中のジョブと並列して行可能なジョブが存在する場合には、それらのジョブを並列にすることが可能である。

如果多个工作被记录在队列中并且存在能够与运行的工作并行执行的工作,则 CPU 11并行执行该工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

行部124は、受信部110により受信された行要求に含まれる被選択操識別情報により識別される操する機能を有するものである。

执行单元 124具有执行由接收单元 110接收的执行请求中包含的所选择的操作标识信息所标识的操作的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

行部243は、行応答に含まれる動情報を取得し(ステップS212)、動情報に対応するコマンドを行して(ステップS213)、処理を終了する

执行单元 243获得包括在执行响应中的操作信息 (步骤 S212),并且执行与操作信息相对应的命令 (步骤S213)。 处理终止。 - 中国語 特許翻訳例文集

施の形態2は、動き補償装置の詳細な現形態を説明する

在实施方式 2中,说明动作补偿装置的详细的实现形态。 - 中国語 特許翻訳例文集

施の形態3は、動き補償装置の詳細な現形態を説明する

在实施方式 3中,说明动作补偿装置的详细的实现形态。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1A】本発明の施の形態にしたがって動するシステムを示す模式図である。

图 1A是图解说明了依照本发明的实施例操作的系统的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の各施例で説明する各動の順序は変更可能である。

可以改变在本发明的实施例中描述的操作顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図1のデジタルカメラ1は、第2施形態に係る画像処理装置としても機能する

此外,图 1的数码照相机 1也作为第二实施方式所涉及的图像处理装置起作用。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図1のデジタルカメラ1は、第3施形態に係る画像処理装置としても機能する

此外,图 1的数码照相机 1作为第三实施方式所涉及的图像处理装置起作用。 - 中国語 特許翻訳例文集

電話装置8のユーザは、通話デバイス50において通話終了操244をする

电话系统 8的用户执行在通话装置 50中的通话结束操作 244。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般電話120のユーザは、一般電話120において通話終了操264をする

一般电话 120的用户用一般电话 120来执行通话结束操作 264。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】施の形態2に係る画像編集装置の編集動を説明するための図である。

图 4是为说明实施方式 2相关的图像编辑装置的编辑动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、施の形態2に係る画像編集装置500の編集動を説明するための図である。

图 4是为了说明实施方式 2相关的图像编辑装置 500的编辑动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図29】施の形態2に係る相関演算部の動を説明するためのフロー図

图 29是用于说明实施方式 2的相关运算单元的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

分析コンポーネント807は、分析コンポーネント809と質的に同じ方法で動することができる。

分析组件 807可以与分析组件 809基本相同的方式操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

取引証明を受信していない場合、動2770で、例外処理をする

在否定的情况下,在动作 2770处执行例外处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、図9を参照し、本施形態による無線通信システム1の動を説明する

下文中,参考图 9描述根据本实施例的无线电通信系统 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図24に、制御操通知を受信した機器がする処理のフローチャートを示す。

图 24示出了当接收控制操作通知时装置所执行的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第1の施形態のセッション共有方式の動を図面を参照しながら説明する

接着,参照附图说明第 1实施方式的会话共享方式的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第2の施形態のセッション共有方式の動を図面を参照しながら説明する

接着,参照附图说明第 2实施方式的会话共享方式的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第3の施形態のセッション共有処理の動を図面を参照しながら説明する

接着,参照附图说明第 3实施方式的会话共享处理的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の施形態においては、ブローカ110は、異なるハードウェア上で動することができる。

在其他实施方式中,代理 110可以操作于不同硬件上。 - 中国語 特許翻訳例文集

ROM41にはCPU31がするプログラムが記憶されており、RAM43は、CPU31のワークメモリとして使用される。

ROM 41存储由 CPU 31执行的程序,而 RAM 43用作 CPU 31的工作存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替的に、基地局120−1〜120−kは、衛星130−1〜130−nから質的に独立して動することができる。

或者,基站 120-1到 120-k可与卫星130-1到 130-n基本上独立地操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号器127/137は、符号器124/134の動を逆に行し、復号サンプルを形成する

解码器 127/137逆转编码器 124/134的操作以形成解码样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本発明の一施形態にかかる表示装置100の動について説明する

接下来,将对根据本发明实施例的显示设备 100的操作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は本発明の一施例がどのように動するかを詳細に示す。

图 2详细地示出了本发明的实施例是如何工作的。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】上記遠隔操装置がする処理の一例を示すフローチャートである。

图 12是表示上述远程操作装置执行的处理的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】上記操対象装置がする目覚まし処理の一例を示すフローチャートである。

图 22是表示上述操作对象装置执行的闹钟处理的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本施の形態により予備回線を有するPONシステムの基本動シーケンス図である。

图 7是根据本实施方式并具有备用线路的 PON系统的基本动作时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10を参照して、本施の形態によるPONシステムの動の概要を説明する

参照图 10,来说明根据本实施方式的 PON系统的动作概要。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム制御部10では、操パネル7からコピー行の指示を受信する

在系统控制部 10中,从操作面板 7接收复印执行的指示。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム制御部10では、操パネル7からプリント行の指示を受信する

在系统控制部 10中,从操作面板 7接收打印执行的指示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の第1の施形態に係わるのズームレバーの操を説明するための図である。

图 2是示出根据本发明第一实施例的变焦杆操作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本施形態に係る人検知手段を有する装置の処理動のフローチャート

图 1是本实施方式的具有人体检测单元的装置的处理动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

通知を受信したサーバ202は、当該サービスの操状態を行処理中に設定する

在接收到通知之后,服务器 202将服务的操作状态设置为“正在执行”。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の説明から明らかな通り、本施の形態によると、以下の用・効果を奏する

根据以上的说明很明显,通过本实施方式,发挥以下的作用 /效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 54 55 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS