「実接ぎ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 実接ぎの意味・解説 > 実接ぎに関連した中国語例文


「実接ぎ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 200



1 2 3 4 次へ>

私には技術がない。

我没有掌握技术。 - 中国語会話例文集

仕事は技術職です。

工作是技术职业。 - 中国語会話例文集

彼女は技術が向上した。

她提高了技术。 - 中国語会話例文集

工場では技術者を募集する.

工厂招募技术人员。 - 白水社 中国語辞典

通勤時間の電車はぎゅうぎゅうだ。

上班时间的电车非常挤。 - 中国語会話例文集

私は技術担当です。

我是技术负责人。 - 中国語会話例文集

それは議論の余地のない真だ。

这是无可争辩的真理。 - 中国語会話例文集

幾らかの継ぎはぎをしたが,まだ重大な欠点がある.

做了一些修修补补,但是还有严重缺点。 - 白水社 中国語辞典

この製品は技術基準に適合する必要がある。

这个商品需要达到技术标准。 - 中国語会話例文集

この仕事は技術資格が必要です。

这个工作需要技术资格。 - 中国語会話例文集


暫時不用の金は,銀行に預けておけば利息がつく.

暂时不用的钱,存到银行里可以生息。 - 白水社 中国語辞典

見所は、技術の情報交換のセッションです。

值得一看的是交换技术信息的会议。 - 中国語会話例文集

私たちは技術上の難関を突破した.

我们攻克了技术难关。 - 白水社 中国語辞典

旧中国は技術の貧弱な国家であった.

旧中国是个技术贫弱的国家。 - 白水社 中国語辞典

これは技術的な仕事で,私は熟練している.

这是个技术活儿,我熟。 - 白水社 中国語辞典

彼は技術担当の副工場長に任命された.

他被委任为分管技术的副厂长。 - 白水社 中国語辞典

彼らのカムフラージュをはぎ取り,それを白日の下にさらさねばならない.

要剥去他们的伪装,使之暴露于光天化日之下。 - 白水社 中国語辞典

無線ネットワーク100は、MIMO技術をサポートすることができる。

无线网络 100可支持 MIMO技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

夏休みが終わったら、私はギターを習い始めます。

暑假结束后我开始学吉他。 - 中国語会話例文集

これは技術的にどんな意味があるのでしょうか?

这个在技术上有什么样的意义呢? - 中国語会話例文集

彼女は凝固物をビーカーから取り出した。

她将凝固物从烧杯中取了出来。 - 中国語会話例文集

私は技術問題だと考えています。

被认为是我的技术问题。 - 中国語会話例文集

彼の理論が真であることは議論の余地がない。

他的理论是事实这件事是无可争辩的。 - 中国語会話例文集

我々は技術面で既に関門を乗り切った.

我们在技术上已经过关。 - 白水社 中国語辞典

物体M20については、物体M10とは逆の表示形態となる。

物体 M20’以与物体 M10’相反的方式显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は業務の都合上、一時間遅れで会議に参加します。

我因为业务上的缘故,要迟到一小时参加会议。 - 中国語会話例文集

現在、当社では技術者の採用は行っていない状況です。

现在本公司不招聘技术人员。 - 中国語会話例文集

験計画法は技術的問題解決のための系統的かつ厳密なアプローチです。

实验设计法是为了解决技术性问题系统性且严密的方法。 - 中国語会話例文集

現存する技術の例には、GPS(global positioning satellite)技術、慣性誘導技術などがある。

现有技术的示例包括全球定位卫星 (GPS)技术、惯性制导技术等。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号生成器360は、擬似雑音符号を生成するように構成できる。

码生成器 360可被配置成生成伪噪声码。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線ネットワーク100は、MIMO技術をサポートすることができる。

无线网络 100可以支持 MIMO技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線リンク制御部202は、MAC逆多重後のデータ信号を連接する。

无线链路控制部 202连接 MAC解复用后的数据信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

次にジェーンが来る時までには、ギターをうまく弾けるようにしておくよ。

在下次珍来之前要先练好吉他哦。 - 中国語会話例文集

私は業務の都合で、一時間遅れで会議に参加します。

我因为业务的缘故,要迟到一小时参加会议。 - 中国語会話例文集

科学者・技術者は行政の指導部の相談役になるべきだ.

科学技术人员要当好行政领导的参谋。 - 白水社 中国語辞典

彼らは技術改造の面で大きな役割を果たした.

他们在技术改造方面发挥了很大的作用。 - 白水社 中国語辞典

特定の入力が与えられた場合には、疑似乱数生成器230は常に同じ数列を生成する。

给定特定输入,伪随机数生成器 230始终生成相同的数字序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定の入力が与えられた場合には、疑似乱数生成器430は常に同じ数列を生成する。

给定特定输入,伪随机数生成器 430始终生成相同的数字序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は銀行員としての技術を活かしてNPOでのプロボノ活動に従事した。

我有效利用作为银行职员的技能在NPO中作无偿专业服务活动。 - 中国語会話例文集

ここで使用される用語「SPS信号」は擬似衛星または擬似衛星同等物からのSPSのような信号を含むように意図されている。

如本文中所使用,术语″ SPS信号″希望包含来自伪卫星或伪卫星的等效物的类似 SPS的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで使用する用語「SPS信号」は、擬似衛星からのSPSと同様な信号、または、擬似衛星の均等物を含むことを意図している。

如本文中所使用的术语“SPS信号”旨在包括来自伪卫星或伪卫星的等效的类 SPS信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

どうやら我々は技術の向上よりも、別の作業に集中していたようだ。

大概比起技术的改进,我们好像集中在了别的工作上面了。 - 中国語会話例文集

作者は擬人擬物化の手法を用い,ほうきの述懐を通して,公共物愛護の道理を述べた.

作者用比拟手法,通过笤帚的自述,讲述了爱护公物的道理。 - 白水社 中国語辞典

これらの状況下では、MIMO技術によりシステム容量を大きくすることが、より重要になり得る。

在这种情况下,通过 MIMO技术来增加系统容量可能更重要。 - 中国語 特許翻訳例文集

君たちが後押ししてくれれば,私は技術革新をするに当たって力不足を感じない.

有你们作后盾,我搞技术革新就不感到孤单了。 - 白水社 中国語辞典

公知の画像処理方法とは、たとえば、識別子が数列や文字列である場合は、OCR(Optical Character Recognition)技術などであり、バーコードや二次元バーコードである場合は、OMR(Optical Mark Recognition)技術を活用したものなどがある。

公知的图像处理方法例如在识别符是数列或字符串的情况下,采用 OCR(光学字符识别 )技术等,在识别符是条形码或二维条形码的情况下,是 OMR(光标阅读机 )技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの施形態では、制御PHYパケット検出器92は逆拡散器88に連結することができる。

在这些实施方式中,控制 PHY分组检测器 92可以耦合到解扩器 88。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の発明は業界が始まって以来、もっとも儲かる発明になりました。

他的发明成为在业界开始以来最赚钱的发明了。 - 中国語会話例文集

このキャンディーは仰々しく紙に包んであるけれど,際はうまくない,全く見かけ倒しだ!

这种糖别看纸包纸裹的,其实不好吃,完全是样子货! - 白水社 中国語辞典

図17は、逆光補正部26が行う上記長さAtの設定手順を説明するための図である。

图 17是用于说明逆光修正部 26进行的上述长度 At的设定步骤的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS