意味 | 例文 |
「実施」を含む例文一覧
該当件数 : 17089件
图10是示出在根据本发明实施例的图像信号处理设备100中包括的接收单元104的配置的例子的说明图。
図10は、本発明の実施形態に係る画像信号処理装置100が備える受信部104の構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出由根据本发明实施例的图像信号处理设备 100所生成的第一显示控制信息的例子的说明图。
図11は、本発明の実施形態に係る画像信号処理装置100が生成する第1表示制御情報の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
应当注意,根据本发明实施例的第一显示控制信息理所当然地不限于图 11所示的例子。
なお、本発明の実施形態に係る第1表示制御情報が、図11に示す例に限られないことは、言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图12是示出在根据本发明实施例的图像信号处理设备100中包括的处理单元108的配置的例子的说明图。
図12は、本発明の実施形態に係る画像信号処理装置100が備える処理部108の構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图13是示出在根据本发明实施例的图像信号处理设备100中包括的处理单元108的配置的另一例子的说明图。
図13は、本発明の実施形態に係る画像信号処理装置100が備える処理部108の構成の他の例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
应当注意,根据本发明实施例的图像信号处理设备的配置不限于图 9所示的配置。
なお、本発明の実施形態に係る画像信号処理装置の構成は、図9に示す構成に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,根据本发明实施例的图像信号处理设备可以在图 9所示的配置之外进一步包括发送单元。
また、本発明の実施形態に係る画像信号処理装置は、図9に示す構成に加え、さらに上記送信部を備えることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出根据本发明实施例的发送设备 200的硬件配置的例子的说明图。
図14は、本発明の実施形態に係る送信装置200のハードウェア構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,根据本发明实施例的显示信号的生成处理不限于此。
なお、本発明の実施形態に係る表示信号の生成処理が、上記に限られないことは、言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集
应当注意,根据本发明实施例的发送设备 200的硬件配置理所当然地不限于图14所示的配置。
なお、本発明の実施形態に係る送信装置200のハードウェア構成が、図14に示す構成に限られないことは、言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,参考附图将详细说明本发明的优选实施例。
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,参考附图,将说明根据本发明的第一实施例的发送装置 100。
まず、図面に基づいて、本発明の第1の実施形態に係る送信装置100の概略構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考附图,以上具体说明了本发明的典型实施例。
以上、添付図面を参照しながら本発明の好適な実施形態について詳細に説明したが、本発明はかかる例に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明的实施例的立体图像显示观看系统的配置的示意图;
【図1】本発明の一実施形態に係る立体画像表示観察システムの構成を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明的实施例的立体图像显示观看系统的配置的示意图。
図1は、本発明の一実施形態に係る立体画像表示観察システムの構成を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,将液晶的驱动频率设置为例如 240Hz。 因而,可以可靠地阻止闪烁的发生。
本実施形態では、液晶の駆動周波数を例えば240[Hz]とするため、フリッカの発生を確実に抑えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1为一个示意图,描述了根据本发明的一个实施例的立体图像显示观看系统的一个配置;
【図1】本発明の一実施形態に係る立体画像表示観察システムの構成を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1为一个示意图,描述了根据本发明的一个实施例的立体图像显示观看系统的一个配置。
図1は、本発明の一実施形態に係る立体画像表示観察システムの構成を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在本实施例中,把液晶的驱动频率设置为 240Hz。 因此,能够可靠地抑制闪烁的出现。
本実施形態では、液晶の駆動周波数を例えば240[Hz]とするため、フリッカの発生を確実に抑えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 5中所示,在本实施例中,每 4个帧进行一次极性反转,即,在分别写左和右图像 (L1,L2,R1,R2)两次之后反转极性。
図5に示すように、本実施形態では、4フレームに1回、つまり左右2回ずつの画像(L1,L2,R1,R2)の書込み後に極性を反転している。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,本发明并不局限于以上所描述的实例。
以上、添付図面を参照しながら本発明の好適な実施形態について詳細に説明したが、本発明はかかる例に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述方法可以包括对供应给显示装置的处理过的组进行像素交替步骤。
方法は、表示装置に供給する処理済の集合に対して交互配置する工程を実施することを包含し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是说明构成本发明实施方式的条件像素处理技术的流程图;
【図11】本発明の実施形態を構成する条件付の画素処理技術を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是说明构成本发明实施方式的另一条件像素处理技术的流程图;
【図12】本発明の実施形態を構成するもう1つの条件付の画素処理技術を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是说明构成本发明实施方式的再一条件像素处理技术的流程图;
【図13】本発明の実施形態を構成するさらなる条件付の画素処理技術を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是说明构成本发明实施方式的再另一条件像素处理技术的流程图;
【図14】本発明の実施形態を構成するさらなるもう1つの条件付の画素処理技術を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是说明构成本发明实施方式的再另一条件像素处理技术的流程图;
【図15】本発明の実施形態を構成するさらに他の条件付の従来の画素処理技術を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出按照本发明第一实施例的 3D立体视频图像观看系统的典型配置的示图;
【図2】本発明を適用した3次元立体映像視聴システムの第1の実施の形態の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出按照本发明第二实施例的 3D立体视频图像观看系统的典型配置的示图;
【図10】本発明を適用した3次元立体映像視聴システムの第2の実施の形態の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出按照本发明第四实施例的 3D立体视频图像观看系统的典型配置的示图。
【図14】本発明を適用した3次元立体映像視聴システムの第4の実施の形態の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在示范性实施例中,退化阻抗元件 304及 305为具有大于 20欧姆的电阻值的电阻器。
例示の一実施形態においては、変性インピーダンス要素304および305は、20オームよりも大きな抵抗値を有する抵抗である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,数据缓冲器 220可具有固定数目的其中可存储采样的位置。
一実施形態では、データバッファ220は、サンプルを記憶することができる固定された個数のロケーションを有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,后处理器 236可被配置成在早期到达峰值存在的情况下抑制最佳第二峰值处理。
一実施形態では、ポストプロセッサ236は、初期の到着ピークの存在下で最良の第2ピーク処理を抑止するように構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是码空间搜索中多相关峰值处理的方法 400的实施例的简化流程图。
図4は、符号空間探索における多重相関ピーク処理の方法400の一実施形態の簡略フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
串行数据链路可以由光纤、同轴线缆或 RJ-45双绞线来实现。
シリアルデータリンク140は、光ファイバ、同軸ケーブル、又はRJ−45ツイストペアによって実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
算术运算器 830也可以被配置用于对解复用器输出样本 812执行高阶差分。
算術演算器830は、デマルチプレクサ出力サンプル812に対してより高次の差分化を実施するように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据本公开的一些实施例的示例性无线通信系统。
【図1】図1は、本件開示のある実施形態にしたがって、ワイヤレス通信システムの一例を例示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,确定管理系统的总可用资源,并且在资源组之间分摊总可用资源。
一実施形態では、管理システムの利用可能な総リソースが決定されて、利用可能な総リソースは、リソースグループ間で分配される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据本发明实施例的用于划分容量的方法的流程图。
【図1】本発明の一実施形態によって容量を区分するための方法のフローチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示意了根据本发明另一实施例的用于划分容量的另一方法的流程图。
【図3】本発明の別の実施形態によって容量を区分するための別の方法のフローチャートを図解する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示意了根据本发明另一实施例的用于划分容量的另一方法的步骤。
【図4】本発明の別の実施形態によって容量を区分するための別の方法のステップを図解する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下通过参照图 5、6和 7示意的具体示例来更详细描述以上讨论的实施例。
以下では、上記で論じた実施形態について、図5、図6および図7に図解する具体例を参照することによってより詳細に記述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
应理解,这些实施方案也可以通过任何被认为有利的方式进行结合。
これらの実施形態は、効果的であると考えられるあらゆる方法で、組み合わせられてもよいことが理解されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参看图 1,说明根据本文所呈现的各个实施例的无线通信系统 100。
図1に示すように、本明細書に記載されたさまざまな実施形態にしたがった無線通信システム100が例示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一个实例实施例,接入网关 120可实施为包数据服务节点 (PDSN)。
アクセス・ゲートウェイ120は、1つの実施形態の例によれば、パケット・データ・サービス提供ノード(PDSN)として実現されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明还涉及为实施本方法所构造的一种通信设备和一种认证设备。
本発明はさらに、本方法を実行するために実施される通信装置および認証装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出在通信设备 1处和在认证设备 2处的方法或方法步骤的流程。
図1は、方法シーケンス、すなわち、通信装置1および認証装置2において実施される方法のステップを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出一种可采用本发明方法或通信设备和认证设备的另一可能的构造方案。
図3は、本発明による方法または本発明による通信および装置を使用できる別の可能な実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1至 4中所示出的各个实施方案,首先形成了独立的本发明解决方案的对象。
特に、図1〜図4に示される本発明による実施形態は、独立した本発明による解決策の目的をなし得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示意性地示出了实现本发明提供的多种可能的连接可能性的通信系统的总体图。
【図5】図5は、本発明によって提供される多数の起こりうる接続可能性を実施する通信システムの全体図を概略的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |