意味 | 例文 |
「実 施」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17508件
为正在考虑签订新合同的各位而实施的促销活动。
新規契約をご検討いただいている方向けのキャンペーンを実施します。 - 中国語会話例文集
请在服务器转移实施的一个月前调查清楚能够设想的风险。
サーバー移転の実施1ヶ月前までに想定されるリスクを洗い出してください。 - 中国語会話例文集
由于检查导致运作停止的期间,实施将全体职员作为对象的研修。
検査による稼動停止の期間中、全従業員を対象とする研修を実施します。 - 中国語会話例文集
他们已经开始实施多劳多得的办法。
彼らは既に多く働いた者は多く分配を受けるという措置を実施し始めている. - 白水社 中国語辞典
图 7A是部分地示出由第二实施例中的手持通话器执行的传真手动传输处理的流程图,图 7B是部分地示出由第二实施例中的 BOX执行的传真传输处理的流程图,并且图 7C是部分地示出由第二实施例中的 MFP执行的传真模式处理的流程图。
【図7】(a)は、第2実施形態の子機が実行するFAX手動送信処理の一部を示すフローチャートであり、(b)は、第2実施形態のBOXが実行するFAX送信処理の一部を示すフローチャートであり、(c)は、第2実施形態のMFPが実行するFAXモード処理の一部を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,一种实现方式可以被执行为方法、或者体现为装置,例如被配置为执行一组操作的装置或者存储用于执行一组操作的指令的装置,或者被体现为信号。
例えば、一実施形態では、方法として実行したり、装置として実施したり(例えば、一組の動作を実行するように構成された装置や、一組の動作を実行する命令を格納した装置)、または信号として実施したりすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上述第 1~第 2实施方式说明的是对 RAW数据实施合成处理的情况,也可以对RAW数据实施了同步处理等图像处理后再进行合成处理。
上述した第1および第2の実施形態では、RAWデータに対して合成処理を施すものとして説明したが、RAWデータに対して、同時化処理などの画像処理を施してから、合成処理を行うようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中,由于图像处理部 20在对输入图像实施了逆光修正后实施色平衡修正,所以,色平衡修正的程度根据逆光修正的程度改变。
本実施形態では、画像処理部20は、入力画像に対して逆光補正を施した後にカラーバランス補正を施すため、カラーバランス補正の度合いは、逆光補正の度合いに応じて変化するようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,实际上,所述技术的实施可能相对复杂。
しかしながら、実際問題として、そのような技法を実装するのは比較的複雑な場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
软件 1016是可运行的以执行移动站 1002的任务。
ソフトウェア1016は、移動局1002のタスクを実施するように実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是解说可由节点实现的发现规程的示例的时序图。
図5は、ノードによって実施されうる発見手順の実例を例示するタイミング図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3a的这个例子中最佳位置值标以至 x和 y轴的实线。
図3aの実施例における最適な位置の値は、x軸およびy軸に向かう実線で記されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
表 1示出了根据本发明的命令运行策略。
下記の表1は、本発明の実施形態による命令実行政策を説明するためのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8A示出了能够执行图 8中所示出的操作的示例性组件。
【図8A】図8に示される動作を実行することができる実施例コンポーネントを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A示出了能够过执行图 9中所示出的操作的示例性组件。
【図9A】図9に示される動作を実行することができる実施例コンポーネントを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在服务器转移之后才发现有很多风险和多余的工作。
サーバ移転を実施して初めて気づいたリスクや作業の無駄は実に多くあります。 - 中国語会話例文集
在一些实施例中,该 PD元件包括光源,并且在一些实现方式中该光源可以包括至少一个 LED。
ある実施の形態では、PD素子は光源を含み、ある実装では、光源は少なくとも一つのLEDを含むことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一示例是用于实现根据第一实施例的无线电传输系统 1A的功能配置的毫米波传输结构的应用的示例。
第1例は、第1実施形態の無線伝送システム1Aの機能構成を実現するミリ波伝送構造の適用例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二示例是用于实现根据第二实施例的无线电传输系统 1B的功能配置的毫米波传输结构的应用的示例。
第2例は、第2実施形態の無線伝送システム1Bの機能構成を実現するミリ波伝送構造の適用例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第三示例是用于实现根据第五实施例的无线电传输系统 1E的功能配置的毫米波传输结构的应用示例。
第3例は、第5実施形態の無線伝送システム1Eの機能構成を実現するミリ波伝送構造の適用例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在以下的实施方式中,以使用双电极 MZ调制器来执行 4值驱动的 QPSK的情况为例子来说明。
なお、以下の実施の形態では、2電極MZ変調器を用いて4値駆動のQPSKを実行する場合を例に挙げて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在上述实施方式 1中,举出使用双电极 MZ调制器来执行 4值驱动的 QPSK的情况为例子进行了说明。
なお、上記実施の形態1では、2電極MZ変調器を用いて4値駆動のQPSKを実行する場合を例に挙げて説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
实施例所涉及的接收装置对各组执行自适应阵列信号处理。
実施例に係る受信装置は、各グループに対してアダプティブアレイ信号処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以使用本文给出的任何数量的方面来实现装置或实施方法。
例えば、ここで述べた任意の数の態様を使用して、装置を実現しても、または、方法を実施してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以使用这里所阐述的任意数目的方面来实现一种装置或实施一种方法。
例えば、本明細書で説明される態様のうちの任意の数のものを使用して、装置が実現されうる、あるいは方法が実施されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第二实施方式中,执行成为被摄物体的第二处理。
第2実施形態では、さらに被写体となっている個人の肌色を考慮したテカリ抑制処理が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
进而,在第三实施方式中,作为步骤 S48的处理的一部分图像处理部 7执行如下处理。
さらに、第3実施形態では、画像処理部7は、ステップS48の処理の一部として、次のような処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是依据本发明的实施例的被配置成执行端口预测的节点的示意图。
【図6】本発明の実施の形態に係るポート予測を実行するように構成されたノードの概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是一个流程图,显示了作为可以被计算机实现的方法的本发明的一个说明性实施例。
【図4】図4は、コンピュータに実装可能な方法として、本発明の例示的な実施形態を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是一个流程图,显示了本发明的一个示例性实施例,其作为可以被计算机实现的一个方法:
図4は、コンピュータに実装可能な方法として本発明の例示的な実施形態を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据本发明的实施例的由终端 30的处理器执行的示例过程的流程图。
【図3】図3は、本発明の一実施例による端末30のプロセッサにより実行される一例となる処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据本发明的实施例的由终端 30的处理器执行的过程的流程图。
図3は、本発明の一実施例による端末30のプロセッサにより実行される処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是根据本发明的实施例由承载合法截取点处理器实现的过程的流程图。
図4は、本発明の一実施例によるキャリアの適法傍受ポイントのプロセッサにより実行される処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以在硬件、固件和软件中的一个或任意组合中实现本发明的各种实施例。
本発明の様々な実施形態は、ハードウェア、ファームウェアおよびソフトウェアの1つまたはあらゆる組み合わせで実装可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,根据附图,说明本实施方式的数字内容分配方法的实际步骤。
以下、本実施形態におけるデジタルコンテンツ配信方法の実際手順について、図に基づき説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是可由根据本发明一个实施例的远程站实现的处理的流程图;
【図4】図4は、本発明の実施形態に従った遠隔局によって実行されうる処理のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是可由根据本发明一个实施例的基站实现的处理的流程图;
【図5】図5は、本発明の実施形態に従った基地局によって実行されうる処理のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,在第一实施例中,本发明是一种用于在接收器中执行纠错 (EC)处理的方法。
したがって、第1の実施形態では、本発明は、受信機内で誤り訂正(EC)処理を実行するための方法である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该实施例中,根据 IEEE802.11n标准来进行在接入点 90和终端装置 130之间的无线通信。
本実施例では、アクセスポイント90と端末装置130との間で行われる無線通信は、IEEE802.11nの規格に従って実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,这里将描述用于实现根据本实施例的信息处理装置 10的每个功能的硬件配置的示例。
次に、ここでは、本実施形態に係る情報処理装置10の各機能を実現するためのハードウェア構成の一例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3实施例中,公开并讨论了主要被实现为软件的本发明。
図3の実施形態では、本発明を主にソフトウェアとして実現されるものとして開示し説明している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 7实施例中,CPU 744可被实现为包括任何适当的微处理器设备。
図7の実施形態では、CPU744をいずれかの適当なマイクロプロセッサ装置を含むように実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,上述实施例中的描述给出了以下情况,根据 H.264/AVC系统来执行编码处理。
さらに、上述した実施の形態においては、H.264/AVC方式に従って符号化処理を実行するようにした場合について述べた。 - 中国語 特許翻訳例文集
该实施方式旨在确保所有客户可能平均地从故障恢复。
この実施形態は、平均してすべてのカスタマが障害から回復する可能性があることを確実にすることを追求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,可使用本文中所阐明的任何数目的方面来实施一设备或实践一方法。
たとえば、本明細書に記載の態様をいくつ使用しても、装置を実現し、または方法を実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了其中可实现示例性实施例的数据处理系统网络的图形表示;
【図1】内部で例示的諸実施形態が実装可能なデータ処理システムのネットワークを示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了其中可实现示例性实施例的数据处理系统的方块图;
【図2】内部で例示的諸実施形態が実装可能なデータ処理システムを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5包含示出根据一个示例性实施例的在注册新组件和新服务期间执行的步骤的流程图;
【図5】例示的実施形態に従った、新しいコンポーネントおよびサービスの登録時に実行される諸ステップを示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7包含示出根据一个示例性实施例的在扩展现有环境期间执行的步骤的流程图。
【図8】例示的実施形態に従った、既存の環境の拡張時に実行される諸ステップを示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参考图2,它是其中可以实现示例性实施例的数据处理系统的方块图。
次に図2を参照すると、内部で例示的諸実施形態が実装可能なデータ処理システムのブロック図が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |