「実 - 義」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 実 - 義の意味・解説 > 実 - 義に関連した中国語例文


「実 - 義」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 129



1 2 3 次へ>

証主

实证主义 - 白水社 中国語辞典

践的意

实践意义 - 白水社 中国語辞典

物質的利主

物质的实用主义 - 中国語会話例文集

その験主者は科学に大きな貢献をした。

那位實驗主義者對科學做出了極大貢獻。 - 中国語会話例文集

用主,プラグマチズム.≒实用主义.

实验主义 - 白水社 中国語辞典

用主,プラグマチズム.≒实验主义.

实用主义 - 白水社 中国語辞典

受託者責任は忠務と注意務からなる。

受托人责任是由忠诚义务和注意义务组成。 - 中国語会話例文集

を直視する態度,現的精神.

求实精神 - 白水社 中国語辞典

彼女は筋金入りの用主者だ。

她是一个意志坚强的实用主义者。 - 中国語会話例文集

共産主勢力が権を握った。

共产主义势力握有实权。 - 中国語会話例文集


20時間の務が務づけられている。

被赋予20小时的义务劳动。 - 中国語会話例文集

系統別に社会主近代化を現させる.

按系统实现社会主义现代化 - 白水社 中国語辞典

社会主行する・推し進める.

搞社会主义 - 白水社 中国語辞典

(資本主の道を歩む権派の)司令部を攻撃する.

炮打司令部 - 白水社 中国語辞典

.≒现实主义.

写实主义((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典

文書主(官僚主の一形態で,情から遊離してすべて文書で処理しようとする考え).

文牍主义 - 白水社 中国語辞典

社会主的現(社会主的精神によって人民を改造教育するという観点と結合したリアリズム).

社会主义现实主义 - 白水社 中国語辞典

【図16】1つの施形態による、XCL命令セットを定するテーブルである。

图 16是按照一个实施例,定义 XCL命令集的表格; - 中国語 特許翻訳例文集

第3施形態では、エッジ評価値Eiを以下の(2)式のように定する。

在第三实施例中,边缘评估值 Ei被定义为: - 中国語 特許翻訳例文集

取締役は受託者の責任として忠務を負う。

董事作为受托人的责任肩负忠实义务。 - 中国語会話例文集

販売基準は、現主に基づく手法の典型的な例である。

销售基准是基于实际主义的手法的典型例子。 - 中国語会話例文集

わたしは彼らが信の原則に則ってしていると信じていた。

我坚信他们是遵照忠义诚实的原则在行动。 - 中国語会話例文集

具体的事に結びつけて抽象的定を解釈する.

结合具体的事实来解释抽象的定义。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では,正は往々にして際に行なわれなかった.

在旧社会,公道往往是行不通的。 - 白水社 中国語辞典

この短い言葉は,彼の仕事の意を如に説明している.

短短的几句话,形象地说明了他工作的意义。 - 白水社 中国語辞典

(‘国际歌’の一節)国際共産主の理想はきっと現する.

英特耐雄纳尔就一定要实现。 - 白水社 中国語辞典

当時毎日資本主の道を歩む権派を引き回しつるし上げていた.

那时每天游斗走资派。 - 白水社 中国語辞典

ただ手をこまねいて社会主現を待つことは許されない.

不能坐等社会主义。 - 白水社 中国語辞典

績主とは、業務遂行能力によって従業員を評価し、昇進させるプロセスと定されています。

绩效主义被定义为根据业务实行能力来评估员工,使其升职的过程。 - 中国語会話例文集

践主的観念は弁証法的唯物論における認識論の最も大切な基本的な意を持つ観念である.

实践的观点是辩证唯物论的认识论之第一的和基本的观点。 - 白水社 中国語辞典

みみっちい打算をすること,つまらない権謀術数をもてあそぶこと,官僚主,阿Q主は,際全く役に立たない.

打小算盘,弄小智术,官僚主义,阿主义,实际毫无用处。 - 白水社 中国語辞典

施形態では、データ構造6021、6022、および6023は、以下のように定される。

在一个实施例中,数据结构 6021、6022,以及 6023分别定义如下: - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、本発明の別の施形態では、異なる終了条件は定されてもよい。

因此,在本发明的另外的实施例中,可以定义不同的终止条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

既存のシステムは、システムが装された時点で定されているコンポーネントをサポートする。

现有的系统支持在实现系统时定义的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

好ましい施形態は、従属請求項2〜9および13〜15において定される。

有利的实施例在从属权利要求 2-9以及 13-15中限定。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図24】1つの施形態による、TPC構文内のSCCC_Block_Mode_Extension項を定する表である。

图 24是按照一个实施例,定义 TPC语法中的 SCCC_Block_Mode_Extension项的表格; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】1つの施形態による、制御パケットのフィールドを定するテーブルである。

图 11是按照一个实施例,定义控制分组的字段的表格; - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】1つの施形態による、XCL命令セット修飾子を定するテーブルである。

图 17是按照一个实施例,定义 XCL命令集修饰符的表格; - 中国語 特許翻訳例文集

現主とは、商品が販売された時に売上高を計上する原則である。

实现原则即为商品在销售当时计为营业额的原则。 - 中国語会話例文集

主張責任とは当事者が裁判で事を主張する務である。

主张责任即为当事人在法庭上有阐述事实的义务。 - 中国語会話例文集

(1)資本主の道を歩む権派.≒走资派.(2)文化大革命中に指導的地位にあった幹部.

当权派 - 白水社 中国語辞典

マルクス・レーニン主の理論と践の統一のない態度のことを,党性がないと言う.

没有马克思列宁主义的理论和实践统一的态度,就叫做没有党性。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命期に革命派が資本主の道を歩む権派などを打倒する行為によって生まれた)赤い恐怖.

红色恐怖 - 白水社 中国語辞典

(すべての親戚を認めない→)どんな親戚ともつきあわない,理人情に欠ける,誰に対しても情を交えない.

六亲不认((成語)) - 白水社 中国語辞典

(文化大革命中の用語;資本主の道を歩む権派から)全面的に奪権する.

全面夺权 - 白水社 中国語辞典

602において、特定の施形態において、受信信号は、複数の予め定された状態のうちの少なくとも1つの予め定された状態にエンコードされる。

在602处,在特定实施例中,将所接收信号编码为多个预定状态中的至少一个预定状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、システムが非GBR区分を定するだけである場合、図1に関して述べた施形態と同様、相対的条件、例えばRCRおよびRPRでの区分の定が、一般的事例で使用されてもよい。

当系统仅定义了非 GBR划分部分时,与关于图 1描述的实施例类似,可以在一般意义上使用以相对形式 (例如 RCR和 RPR)对划分部分的定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】1つの施形態による、畳み込み符号器が、いかにして図24で定したTPCチャンネル内の構文に従って出力を定することができるかを示す表である。

图 25是按照一个实施例,表示卷积编码器如何按照与在图 24中定义的 TPC信道中的语法一致的方式定义其输出的表格; - 中国語 特許翻訳例文集

施形態では一例として、肌色域定情報12aは、国際照明委員会(CIE)で規定されたL*a*b*表色系(以下、「*」の表記は省略。)において肌色域を定している。

在本实施方式中,作为一例,肤色域定义信息 12a在国际照明委员会 (CIE)所规定的 L*a*b表色系 (以下省略“*”的标记 )中,定义了肤色域。 - 中国語 特許翻訳例文集

記載される一施形態は、プレコードマトリックスを含むコードブックの定と、コードブックのプレコードマトリックスのそれぞれ異なるサブセットを含む複数のサブコードブックの定とをレシーバに保持する段階を含む方法を提供する。

本文描述的一个实施例提供了一种方法,包括: - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS