意味 | 例文 |
「客户-服务」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 671件
1-2.客户机创建画面的客户机 -服务器系统
1−2. クライアントが画面生成を行うクライアントサーバシステム - 中国語 特許翻訳例文集
[1-2.客户机创建画面的客户机 -服务器系统 ]
[1−2.クライアントが画面生成を行うクライアントサーバシステム] - 中国語 特許翻訳例文集
客户端 12经由Web服务 14与服务器通信。
クライアント12は、ウェブ・サービス14を介してサーバと通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
HTTP服务器 130是用于与客户端 200通信的服务器。
HTTPサーバ130は、クライアント200との通信を行うサーバである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在L509中,服务执行客户机 201将服务执行请求通知给服务器 202。
サービス実行クライアント201は、サービス実行リクエストをサーバ202に通知する。 (L509)。 - 中国語 特許翻訳例文集
[2-4.服务器和客户端的操作示例 ]
[2−4.サーバ及びクライアントの動作例] - 中国語 特許翻訳例文集
3.客户端与服务器之间的通信处理
3.クライアント‐サーバ間の通信処理 - 中国語 特許翻訳例文集
客户服务太差,我很失望。
カスタマーサービスの対応が悪く、がっかりしました。 - 中国語会話例文集
对于客户服务体系我抱有不满。
購入者へのサポート体制を不満に感じています。 - 中国語会話例文集
客户机 110、112和 114在此实例中是服务器 104的客户机。
クライアント110、112、および114は、この例では、サーバ104に対するクライアントである。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器通信单元 132从客户端 200获取信息,经由 APP服务器 120将其输出给 DB服务器 110,并且从 DB服务器 110获取数据并经由 APP服务器 120将其输出给客户端 200。
サーバ通信部132は、クライアント200から取得した情報を、APPサーバ120を介してDBサーバ110へ出力したり、DBサーバ110から取得したデータを、APPサーバ120を介してクライアント200へ送信したりする。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 104被配置用来为客户端 102提供多种服务 (例如,网络、数据、处理 )。
サーバ104は、クライアント102にサービス(例:ウェブ、データ、処理)を提供すべく構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 L508中,服务执行客户机 201最终确定用于执行服务的用户操作的输入。
サービス実行クライアント201でサービス実行のためのユーザ操作が確定する(L508)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些功能包括内容服务器功能、管理服务器功能和客户端功能。
ここで言う機能とは、コンテンツサーバ機能、管理サーバ機能、クライアント機能のことである。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置 A是具有内容服务器功能、管理服务器功能和客户端功能的装置。
機器Aは、コンテンツサーバ機能、管理サーバ機能、クライアント機能を備えた機器としている。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务执行客户机 201、服务器 202以及事件获取客户机 203经由网络 100相互连接。
サービス実行クライアント201、サーバ202、イベント取得クライアント203は、ネットワーク100を介して接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用客户机信息 402是关于利用服务 208的服务执行客户机 201的信息。
利用クライアント情報402は、サービス208を利用するサービス実行クライアント201についての情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务元组 214表示与元组空间 212的客户端 (诸如客户端设备 218)交互的服务。
サービスタプル214は、クライアントデバイス218のようなタプルスペース212のクライアントとインタラクトするサービスを表わす。 - 中国語 特許翻訳例文集
参见图 1,在客户机 -服务器系统中,服务器 SV1创建在客户机 CL1上显示的画面 GU。
図1に示すように、このクライアントサーバシステムでは、クライアントCL1に表示される画面GUがサーバSV1によって生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
DNS服务器 102可向客户机设备 104发送 DNS查询。
DNSサーバ102はクライアントデバイス104にDNSクエリを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该系统包括服务器 10和两个客户端装置 12。
本システムは、サーバ10と、2つのクライアント・デバイス12とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 L505中,事件获取客户机 203对服务器 202执行轮询。
イベント取得クライアント203は、サーバ202にポーリングを行う(L505)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 L510中,事件获取客户机 203对服务器 202执行轮询。
イベント取得クライアント203は、サーバ202にポーリングを行う(L510)。 - 中国語 特許翻訳例文集
给客户提供数码信息服务。
顧客にデジタルインフォメーションサービスを提供する。 - 中国語会話例文集
我对贵公司的客户服务体系抱有稍稍不满。
貴社のサポート体制をいささか不満に思います。 - 中国語会話例文集
对客户服务不能说是很满意。
カスタマーサポートの応対はおよそ満足できるものとは言えません。 - 中国語会話例文集
参见图 2,在客户机 -服务器系统中,客户机 CL2本身创建在客户机 CL2上显示的画面 GU。
図2に示すように、このクライアントサーバシステムでは、クライアントCL2に表示される画面GUがクライアントCL2自身によって生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图2,服务执行客户机 201和事件获取客户机 203中的各个的配置是图 1所示的客户机装置101的示例性软件配置。 另一方面,服务器 202的配置是图 1所示的服务器装置 102的示例性软件配置。
サービス実行クライアント201、イベント取得クライアント203は、図1のクライアント装置101のソフトウェア構成を示し、サーバ202は、図1のサーバ装置102のソフトウェア構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在多个客户机装置中,客户机装置 101在作为服务执行客户机 201工作的同时,请求执行服务器 202提供的服务 208。
複数のクライアント装置101のうち、サーバ202のサービス208の実行を要求するクライアント装置101がサービス実行クライアント201として動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地说,连接到网络 100的包括客户机装置 101和客户机装置 111(图 1)的多个客户机装置,包括服务执行客户机 201和事件获取客户机 203两者。
例えば、図1のネットワーク100に接続された複数のクライアント装置101は、サービス実行クライアント201とイベント取得クライアント203の両方を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9所示的 WEB客户端 24进行通信的发送目的地是 WEB服务器组 22的 WEB服务器 66,图 13示出访问 WEB服务器 66的动作。
図9に示すWEBクライアント24が通信する宛先はWEBサーバ群22のWEBサーバ66であり、WEBサーバ66にアクセスする動作を図13に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 L503中,包括服务执行装置 205的服务执行客户机 201接收用于执行服务的用户操作的输入。
サービス実行装置205を備えるサービス実行クライアント201が、サービス実行のためのユーザ操作の入力を受信する(L503)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,作为对轮询的答复,在必要时,服务器 202将执行的服务的结果发送给服务执行客户机 201(在图 4中未示出 )。
サーバ202は、実行したサービスの結果を必要があればサービス実行クライアント201に返す(不図示)。 - 中国語 特許翻訳例文集
APP服务器处理单元 122将所创建的服务器存在信息经由 HTTP服务器 130发送给客户端 200。
APPサーバ処理部122は、作成したサーバ存在情報を、HTTPサーバ130を介してクライアント200へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为服务执行客户机 201工作的客户机装置 101还作为事件获取客户机 203工作,并获取服务器 202上发生的事件。
サービス実行クライアントとして動作するクライアント装置101は、イベント取得クライアント203としても動作し、サーバ202で発生したイベントを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
客户端 200使用客户端数据信息的发送状态标志作为基础来向服务器 100发送在客户端200处被改变但未被发送给服务器 100的数据。
クライアント200は、クライアントデータ情報の送信状態フラグに基づいて、クライアント200で変更したがサーバ100に未送信のデータをサーバ100へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
客户机装置 101可以用作被配置为执行服务器装置102上的服务的服务执行装置,或者被配置为从服务器装置 102获取与服务相关地发生的事件的事件获取装置。
クライアント装置101は、サーバ装置102上のサービスを実行するサービス実行側と、サービスで発生したイベントをサーバ装置102から取得するイベント取得側のどちらにもなり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务执行客户机 201包括服务执行装置 205,服务执行装置 205根据使用应用 204执行的用户操作来执行服务器 202上的服务。
サービス実行クライアント201は、アプリケーション204へのユーザ操作に応じてサーバ202上のサービスを実行するサービス実行装置205を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 202包括响应于来自服务执行客户机 201的服务执行请求而执行服务 208的服务管理装置 209。
サーバ202は、サービス実行クライアント201からのサービス実行リクエストに応じてサービス208を実行するサービス管理装置209を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在服务管理装置 209中,请求接收单元 210接收来自服务执行客户机201的服务执行请求,并向服务执行单元 211发出用于执行服务的指令。
サービス管理装置209では、リクエスト受信部210がサービス実行クライアント201からのサービス実行リクエストを受信し、サービス実行部211に対応するサービスの実行を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本示例性实施例中,当服务执行客户机 201执行服务器 202上的服务时,发生事件。 事件获取客户机 203通过执行轮询来获取发生的事件。
サービス実行クライアント201がサーバ202上のサービスを実行することによってイベントが発生し、そのイベントをイベント取得クライアント203がポーリングで取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施例的数据同步系统被配置为具有用于提供数据的服务器 100; 以及能够从服务器 100获取数据的一个或多个客户端 200,服务器 100与客户端 200经由网络 10相连。
本実施形態に係るデータ同期システムは、データを提供するサーバ100と、サーバ100からデータを取得可能な1または複数のクライアント200とを、ネットワーク10を介して接続して構築されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
当接收到发送历史信息文件的请求时,服务器 100从 HTTP服务器 130处的服务器历史存储装置 136获取对象客户端 200的历史信息文件,并将其发送给该客户端 200。
履歴情報ファイルの送信の要求を受けたサーバ100は、HTTPサーバ130にてサーバ履歴記憶部136から当該クライアント200の履歴情報ファイルを取得して、クライアント200へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当服务器 100接收到在客户端 200处改变的数据时,服务器 100改变存储在 DB服务器 110中的数据以与客户端 200的数据的状态同步。
クライアント200で変更されたデータを受信したサーバ100は、DBサーバ110に記憶されているデータを変更し、クライアント200のデータの状態と同期をとる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,客户在 435执行测试,以确定客户是否收到来自 ARQ服务器的注册回复。
ステップ435において、クライアントは、クライアントが登録応答をARQサーバから受信したかどうかを判定するテストを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
客户端应用 102通过逻辑通道 106向服务发现简档 (SDP)客户端 108发送请求。
クライアントアプリケーション102は、論理的チャンネル106を経てサービスディスカバリープロフィール(SDP)クライアント108へ要求を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,客户端 200在需要时向服务器 100通知存储在客户端 200自身中的数据的状态 (步骤 S226)。
その後、クライアント200は、クライアント200自身の保持するデータの状態を必要に応じてサーバ100へ通知する(ステップS226)。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,客户端 40、42每个都包括 TCP客户端,并且考虑 UICC 46工作在 TCP服务器模式中。
すなわち、クライアント40、42のそれぞれは複数のTCPクライアントを含み、UICC46はTCPサーバモードで動作するとみなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是用于描述客户机创建画面的客户机 -服务器系统的视图;
【図2】クライアントが画面生成を行うクライアントサーバシステムについて説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是用于描述其中客户机创建画面的客户机 -服务器系统的视图。
図2は、クライアントが画面生成を行うクライアントサーバシステムについて説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |