| 意味 | 例文 |
「家 室」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45件
英国皇家学会![]()
イギリス王室学会. - 白水社 中国語辞典
从教室到回家的途中要顺便去什么地方吗?![]()
教室から家に帰るまでに何処かによりますか? - 中国語会話例文集
这一户四口人,住着二居室一个单元的楼房![]()
この一家4人は,2室1戸のアパートに住んでいる. - 白水社 中国語辞典
大家都去看电影啦,教室没有人。![]()
皆映画に行っちゃった,教室には誰もいない. - 白水社 中国語辞典
大家都坐在教室里细心地听讲。![]()
皆教室に座り注意深く授業を聞いている. - 白水社 中国語辞典
室内报刊供大家阅览。![]()
室内の新聞・雑誌は人々の閲覧に供している. - 白水社 中国語辞典
在休息室里,大家谈得很高兴。![]()
休憩室では,皆楽しそうに話している. - 白水社 中国語辞典
老师一进教室,大家就站了起来。![]()
先生が教室に入って来ると,皆は起立した. - 白水社 中国語辞典
电话:−(办),−(家)![]()
電話:XXXX−XXXXXXX(研究室),XXXX−XXXXXXX(自宅). - 白水社 中国語辞典
以前我家里只有一间卧室。![]()
以前の私の家には一つだけベッドルームがあった。 - 中国語会話例文集
我拜访了那位造纸家的工作室。![]()
私はその製紙家のアトリエを訪問した。 - 中国語会話例文集
这帮家伙竟然在办公室安设窃听器。![]()
この連中はなんと事務室に盗聴器を取り付けやがった. - 白水社 中国語辞典
在厨房、浴室、洗衣区,装有最新的设备和家电。![]()
台所、浴室、洗濯用スペースには、最新の設備や家電製品が備えられています。 - 中国語会話例文集
家里没法子温习功课,只好在教室里拼命。![]()
家では復習のしようがないので,やむをえず教室で必死になってやる. - 白水社 中国語辞典
请去参观位于Riveredge最高地方的有着5间卧室、2间浴室的维多利亚式房屋。![]()
Riveredgeで最高の場所にあり、寝室が5 つ、浴室が2 つあるビクトリア朝様式の家を見学してください。 - 中国語会話例文集
他是浩室音乐的大师。![]()
彼はハウスミュージックの大家だ。 - 中国語会話例文集
我在那家旅馆的室外泳池游泳了。![]()
そのホテルの屋外プールで泳ぎました。 - 中国語会話例文集
我考虑过将自己家作为办公室使用。![]()
自宅を事務所として利用することを考えていた。 - 中国語会話例文集
美容院的话,常去的那家店是最好的。![]()
美容室は行きつけの店が一番です。 - 中国語会話例文集
那家美发沙龙有很棒的配色师。![]()
あの美容室には優秀なカラリストがいる。 - 中国語会話例文集
皇家的恩泽不可谓不厚。![]()
皇室の恩情は厚くないとは言えない. - 白水社 中国語辞典
许多科学家关注温室气体对环境的影响。![]()
多くの科学者が環境への温室効果ガスの影響に関心を持っている。 - 中国語 特許翻訳例文集
研究室的所有人都用怀疑的眼光注视那位科学家。![]()
研究室にいた全員がその科学者を疑わしい様子で見つめた。 - 中国語会話例文集
拿着笔和纸在教室里走动,去问问班里大家的名字吧。![]()
ペンとこの紙を持って教室内を歩き、クラスのたくさんの人に名前を聞きましょう。 - 中国語会話例文集
化妆舞会的参加者中也有王室的人。![]()
仮装舞踏会参加者の中には王家の人たちもいた。 - 中国語会話例文集
那里离我自家的办公室大概徒步5分钟左右。![]()
そこは私の自宅兼オフィスから徒歩5分ほどです。 - 中国語会話例文集
也有说地球温室效应是不必要的警告的科学家。![]()
地球温暖化は不必要な警告だと言う科学者もいる。 - 中国語会話例文集
大家都知道那家店汇集着丰富的室内装饰商品。![]()
その店は豊富なインテリア商品をそろえていることで広く知られている。 - 中国語会話例文集
他对班级教学很有兴趣,可是对家庭学习不感兴趣。![]()
彼は教室学習には興味をもちましたが、家庭学習には無関心でした。 - 中国語会話例文集
这位科学家主持这个实验室的工作后,事无巨细,他都亲自过问。![]()
この科学者がこの実験室の責任者になってからは,事の大小を問わず,彼みずからかかわった. - 白水社 中国語辞典
例如,在用户将在办公室中使用的 PC100带到办公室外诸如在家中的情形中,在办公室中,重要的数据可被存储在 PC100中,并且,在办公室外,PC100可被连接到诸如因特网 E的网络。![]()
例えば、ユーザが社内において使用していたPC100を家などの社外に持ち帰って使用した場合には、社内において重要なデータをPC100内に保存し、社外でPC100がインターネットEなどのネットワークに接続される可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,例如,在将被带回并在办公室外诸如家中使用的 PC100带到办公室并在办公室内使用 PC100的情形中,PC100可在办公室外经由诸如因特网 E的网络被感染病毒,并且,PC100在达到工作后,可被连接到公司内的内部网 R等等。![]()
また、例えば、家などの社外に持ち出して使用していたPC100を社内に持ち込んで使用した場合には、社外でインターネットEなどのネットワークを介してPC100にウィルスが感染し、会社に出勤した後にPC100が社内のイントラネットRなどに接続される可能性もある。 - 中国語 特許翻訳例文集
一室之不治,何以天下国家为?![]()
ひとまの部屋でさえうまく整理できないのに,(どうして天下国家を治めることができるのか→)とても天下国家を治められない. - 白水社 中国語辞典
那家店销售室内装饰商品和外观商品。![]()
その店はインテリア商品とエクステリア商品の両方を取り扱っている。 - 中国語会話例文集
那位优生学家还在继续在研究室里研究显性基因。![]()
その優生学者は研究所で優性遺伝子について研究を続けている。 - 中国語会話例文集
如图 1所示,在本实施例中,将通过假定 PC100在办公室中被用户使用的情形和在办公室外诸如在家中 PC100被用户使用的情形来做出描述。![]()
図1に示すように、本実施形態では、PC100がユーザによって社内で使用される場合と、家の中などの社外で使用される場合とを想定して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
提议是用户在其家 /办公室环境里安装中继路由器:![]()
その提案は、ユーザが、まず、自分の家庭/オフィス環境に中継ルータをインストールすることである。 - 中国語 特許翻訳例文集
正在开展让外国国籍的大家学习日语的以对话为中心的日语课堂。![]()
外国籍のみなさんが日本語を学ぶための対話中心型の日本語教室を行っています。 - 中国語会話例文集
因为大家有接收的资格,所以只提交申请书就可以。申请书可以在发放金办公室拿到。![]()
皆さんに受ける資格があるので、申込書を提出するだけで結構です。申込書は、給付金オフィスでもらえます。 - 中国語会話例文集
和室友一起开家庭派对,或是晚上看电影,有许多开心的事。![]()
ハウスメイトとホームパーティーを開いたり、ムービーナイトをしたり楽しいことがたくさんありました。 - 中国語会話例文集
在操作中 (图 7),导航装置 200的用户希望使用导航装置 200的交通避让功能性驾驶前往离家大约 6km的办公室。![]()
運転中(図7)、ナビゲーション装置200のユーザが、ナビゲーション装置200の交通渋滞回避機能を利用して自宅から約6km離れたオフィスまで運転することを所望するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
大家将会理解,备选地或者除了通过通信系统 12的数据的无线舱内分发,还可以使用有线分发,例如针对由机组或者由营运服务所使用的终端。![]()
通信システム12によるデータの無線機室内配信の代替として、またはそのような配信に加えて、有線配信が、例えば、乗務員によって、または運用サービスによって使用される端末装置のために使用されることも可能であることが理解されよう。 - 中国語 特許翻訳例文集
AC供电装置是电气准则的主体,并且可以为了安全认可而被处理并在家庭、住宅和办公室中使用,并且可以与 AC开关、电源插座和其他 AC装置并排安装到标准电箱中。![]()
AC駆動デバイスは、電気法規の対象であり、安全認可のために処理し、自宅、住居およびオフィスで使用し、さらに、ACスイッチ、アウトレットおよび他のACデバイスと並んで標準的な電気ボックス中に取り付けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
变得显然的是,与载送或不载送 DC电力的低压控制线 10P和 10、光纤线缆的光导和瞄准线中的 IR组合的这些互相连接全都可以一致用于实现低成本、高效率的包括家庭、办公室或商务中使用的许多设备的家庭自动化。![]()
明らかになることであるが、DC電力を伝えるまたは伝えない低電圧制御線10Pおよび10、光ファイバケーブルのライトガイド、および見通し線のIRと組み合わせて相互接続をすべて調和させて、自宅、オフィス、またはビジネスで使用される多くの電気器具を含む低コスト高効率ホームオートメーションを実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9C的系统配电器 60M框图示出了视频对讲机监视器 82经由双向数据处理器 80之间的双向通信,双向数据处理器 80双向处理音频、视频、警报、家庭自动化和数据用于尤其实现 PC 66经由 USB驱动器 64之间的通信以及通过互联网 67与家庭主人例如在他的办公室或从其他地方通信。![]()
図9Cのシステムディストリビュータ60Mのブロック図は、両方向データプロセッサ80を介したビデオインターホンモニタ82との間の両方通信を示し、両方向データプロセッサ80は、オーディオ、ビデオ、アラーム、ホームオートメーションおよびデータを両方向に処理して、特に、USBドライバ64を介しインターネット67を経由してPC66との間で、例えばオフィスにいるまたは他の場所の住宅所有者と通信することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
| 意味 | 例文 |


