「家の人」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 家の人の意味・解説 > 家の人に関連した中国語例文


「家の人」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1200



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 次へ>

先週の土曜日、私は族と一緒に湘南へ海水浴に行きました。

上周六,我和家人一起去了湘南的海水浴。 - 中国語会話例文集

お盆には今年亡くなられた知にお参りに行かなければなりません。

盂兰盆节不得不去今年过世的朋友家拜祭。 - 中国語会話例文集

英語は上手く話せないけど、いつの日か族を海外旅行に連れて行きたい。

虽然我英语说得不是很好,但我想有一天带我家人去海外旅行。 - 中国語会話例文集

結婚紹介所の仲介によって,彼ら2は幸福な庭を作った.

在婚姻介绍所的撮合下,他俩建立了美满的家庭。 - 白水社 中国語辞典

この個情報には、ユーザの年齢や、その族の年齢が含まれており、表示制御装置1では、ユーザの族の年齢に応じて3Dコンテンツの視差制御が行われる。

由于个人信息包括用户的年龄或其家庭成员的年龄,因此,显示控制装置 1根据用户家庭成员的年龄来控制 3D图像数据的视差。 - 中国語 特許翻訳例文集

お酒嫌いのからすると、なぜみんなこんな不味いものを飲んでいるのかと思う。

从讨厌酒的人的角度来看,为什么大家要喝那么难喝的东西呢? - 中国語会話例文集

その国では多くの々が昆虫媒介性の病気で命を奪われた。

在那个国家很多人因昆虫媒介传染病而丧生。 - 中国語会話例文集

このレストランのレトロな雰囲気は、若者にウケています。

这家餐厅的复古氛围很受年轻人喜欢。 - 中国語会話例文集

あの女は面倒ばかり起こしているので,皆は彼女を嫌っている.

那个女人就爱拨弄是非,大家都腻烦她。 - 白水社 中国語辞典

彼らは命のある限り国民のために余熱をささげる.

他们在有生之年为国为民献余热。 - 白水社 中国語辞典


彼女は打たれて回るこまのようで,自分というものがなかった.

她像被人家抽着转的陀螺,没有自己。 - 白水社 中国語辞典

皆一違うけれど、年代、職業、国籍、思想、の全てを越えてが一つにつながっている。

虽然每个人都不一样,但是超越了年龄、职业、国籍、思想等一切,大家成为了一体。 - 中国語会話例文集

帰国後日本での経験をどのように自国のに伝えたいですか。

你想如何在回国后向自己国家的人表述你在日本的经历? - 中国語会話例文集

連結材は、その企業のグループ全体の競争力を強化することが図られています。

谋求通过整合人才来加强那家企业的集团整体的竞争力。 - 中国語会話例文集

狭い国に住んでいるので、とぶつからずに歩くのに慣れているのでしょう。

因为住在拥挤的国家,所以已经习惯了一边注意不要撞到别人一边走路了吧。 - 中国語会話例文集

一革命にとって言えば,民の利益はすべてのものより重要である.

对于一个革命者说来,人民的利益高于一切。 - 白水社 中国語辞典

あのたちは子供を私たちに託したのだから,本当に万一のことがあったら,どうしよう?

人家把孩子托付咱们,真有个高低,可怎么好哇? - 白水社 中国語辞典

私はむしろ全くの親切心であったのに,あのときたらありがたいとは思わない.

我倒是好心好意,可是人家不领情。 - 白水社 中国語辞典

が帰らないで食事をしていけと言ったのは,(本心からそう言ったのでなく)口先だけで言ったのだ.

人家留你吃饭,这是虚让儿。 - 白水社 中国語辞典

悲しいことに、彼にとってこのようなことは日常茶飯事なのです。

让人悲伤的是,对他来说这种事是家常便饭。 - 中国語会話例文集

この高校はのんびりしたアットホームな印象を受ける。

这所高中给人以悠闲的艺术之家的印象。 - 中国語会話例文集

あの会社の採用活動は縁故募集に限られている。

那家公司的招聘活动仅限于人脉关系募集。 - 中国語会話例文集

あの企業はパソコン価格のプライスリーダーとみなされている。

那家企业被视为是个人计算机价格的领先定价企业。 - 中国語会話例文集

その会社の株は高配当で気株となっている。

那家公司的股票因为有着高分红所以成了热门股票。 - 中国語会話例文集

そのシラーワインカフェでその男性に会うことができるだろう。

也许可以在那家席拉红酒咖啡店中遇到那个男人吧。 - 中国語会話例文集

この会社で、最も稼いでいる販売員の一ですか?

你是这家公司里钱赚得最多的销售员之一吗? - 中国語会話例文集

どの国も最低でも一は初の女性議員がいる。

不论哪个国家至少有一位第一次参加的女性议员。 - 中国語会話例文集

ほとんどの好色同様、彼は女性と話をするのが好きだ。

和大部分的好色之徒一样,他喜欢和女人交谈。 - 中国語会話例文集

そのお店は、客の好きなカクテルを作ってくれます。

这家店会为客人调制他们喜欢的鸡尾酒。 - 中国語会話例文集

彼は心の中で,このお年寄りはいったい誰かと勘繰った.

他心里在猜度,这位老人家是谁。 - 白水社 中国語辞典

あの悪どもは,破壊活動の陰謀を画策していた.

那帮坏家伙,策划着破坏活动的阴谋。 - 白水社 中国語辞典

彼らは燃えているの中に突き進み,2の子供を救い出した.

他们冲进着火的房子,救出了两个孩子。 - 白水社 中国語辞典

フリーマーケットで農家の人たちは農産物を互いに売り買いしている.

在自由市场农民们互相交易农产品。 - 白水社 中国語辞典

帰宅の自動車で,1の若い妊婦が突然産気づいた.

回家的汽车上,一个年轻的孕妇突然临产了。 - 白水社 中国語辞典

これらの悪どもにこのままずっと影響され続けてはならない.

不能被这些坏家伙影响下去。 - 白水社 中国語辞典

門は錠をかけてあったのに,盗はどうして入って来たのか?

家门锁着,贼是怎么进来的? - 白水社 中国語辞典

あいつは一群の凶悪な悪の手先を養っている.

那家伙豢养了一大批凶恶的爪牙。 - 白水社 中国語辞典

その娘が結婚して,彼はようやく追い求めるのをあきらめた.

直到人家姑娘结婚,他才停止追求。 - 白水社 中国語辞典

里親委託は、好ましくない庭環境にいる子どもたちを救っている。

委托寄养可以帮助那些生活在不令人满意的家庭环境中的孩子们。 - 中国語会話例文集

族一同、あなたと一緒に素敵な時間が過ごせることを、楽しみにしております。

我和我家人期待着能与你一起度过美好的时间。 - 中国語会話例文集

には料理の支度は何もしていないのに,突然客が数やって来たので,母は困り果てた顔をした.

家里没准备什么菜,突然来了几位客人,妈妈一脸窘相。 - 白水社 中国語辞典

当時この2つの県では宦官を出すことで有名であり,貧乏では金持ちになろうと思えば宦官になるほか仕方がなかった.

当时这两县以出太监而著称,穷人家想发财只能当老公。 - 白水社 中国語辞典

彼女は確かに決してきれいではないので,の嫉妬を買うことはありえない.

她的确长得并不漂亮,不会引起人家的妒忌。 - 白水社 中国語辞典

お母さんがの縫い物や洗い張りをして暮していたので,生活はとても質素だった.

靠母亲替人家缝补浆洗度日,生活异常刻苦。 - 白水社 中国語辞典

老科学者は甘んじてに肩を貸し,後輩に自分の肩を踏んで科学の殿堂に登らせる.

老科学家甘当人梯,让后辈踏着自己的肩膀登上科学殿堂。 - 白水社 中国語辞典

その超大型店はいつも買い物客で混雑している。

那家超大型店铺总是挤满了买东西的客人。 - 中国語会話例文集

労働者・農民と知識分子は国造りの重要な力である.

工人、农民、及知识分子是建设国家的重要力量。 - 白水社 中国語辞典

の中でも外でも我々貧しい者はちょっと辛抱がいる.

里外我们穷人要忍耐一点。 - 白水社 中国語辞典

彼が野球部の達を集めて来て、皆一緒に宴会をすることになったのだ。

他决定把棒球部的人们聚起来,大家一起举办宴会。 - 中国語会話例文集

その男性は演説者から、すばらしい特性を持つ、まともで信頼のおけると評された。

那位男性被演说家评价为具有良好特性,认真值得信赖的人。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS