意味 | 例文 |
「容后」を含む例文一覧
該当件数 : 13件
容后再告
後日改めて通知します. - 白水社 中国語辞典
容后再谢
後日改めてお礼申します. - 白水社 中国語辞典
调查内容后再选择看什么电影。
内容を調べてからどの映画を見るか選ぶ。 - 中国語会話例文集
看了现行内容后,好像还没完成。
現行の内容を見たところ未完成のように見えます。 - 中国語会話例文集
检查过内容后也没有问题。
内容を検査しても問題ありませんでした。 - 中国語会話例文集
确认内容后请回复。
内容を確認後、返信してください。 - 中国語会話例文集
详情容后奉告。
詳細は後日改めてご通知申し上げます. - 白水社 中国語辞典
在确认输入内容后,请继续完成手续。
ご入力内容をお確かめの上、再度お手続きをお願いいたします。 - 中国語会話例文集
请确认了这个文件夹的内容后做出处理。
このファイルの内容を確認して対応をお願いします。 - 中国語会話例文集
之后深吸一口气,集中力气露出笑容后,就轻轻地放开了身体。
それから深く息を吸い、気力をかき集めて笑顔を作ると、そっと身体を離した。 - 中国語会話例文集
不知是因为在途中感觉到不礼貌,还是因为其他理由,放缓了步子,整理仪容,修饰好笑容后打了招呼。
途中ではしたないと気づいたのか、それとも他の理由からか、歩みを緩め、身だしなみを整え、笑顔を繕ってから声をかけた。 - 中国語会話例文集
当从记录开始操作经过 9帧期间时,基准值 TPF、JPF、RJF、覆盖帧编号 OWF和标记FLG被初始化 (详细内容后述 ),最大评分 SCmax被设定为“0”。
記録開始操作から9フレーム期間が経過すると、基準値TPF,JPF,RJF,上書きフレーム番号OWFおよびフラグFLGが初期化され(詳細は後述)、最大スコアSCmaxが“0”に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
“窗口 ID”、“名称”以及“激活标记”基于从服务器装置 10发送来的控制用数据 (详细内容后面叙述 )进行设定,“捕获标记”以及“捕获数据保管位置”在该客户机装置 20的内部处理中使用。
「ウィンドウID」、「名前」及び「アクティブフラグ」は、サーバ装置10から送られてくる制御用データ(詳細は後述)に基づき設定され、「キャプチャフラグ」及び「キャプチャデータ保管場所」は、当該クライアント装置20の内部処理に使用するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |