「寄書する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 寄書するの意味・解説 > 寄書するに関連した中国語例文


「寄書する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 828



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>

したがって、ユーザは、ユーザが要求する空間位置、空間範囲、および時間に関する個別化気象情報を受信する

从而,用户接收关于由用户所请求的空间位置、空间范围和时间的个体化天气信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS118の処理が終了すると、ステップS100に戻り、データ同期処理を繰り返し実施するか確認する

当步骤 S118的处理结束之后,检查流程是否返回 S100并且重复数据同步处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

37. 前記処理することは、独立して同調可能なフィルタリングすることを伴って受信することを備える請求項21に記載の方法。

37.如权利要求 21所述的方法,其特征在于,所述处理包括带有能独立调谐的滤波的接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

気象解析ユニット12は、信号経路32を介して個別化気象出力信号を通信ネットワーク20に送信する

天气分析单元 12经由信号路径 32将个体化天气输出信号发送到通信网络 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

可動式液晶モニター101が一定程度開いていれば、可動式液晶モニター101は、X方向を軸とする回転も可能になる。

若可动式液晶监视器 101打开一定程度,则可动式液晶监视器 101也能够进行以 X方向为轴的旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶の応答特性において、液晶の立ち上がり時間(τr)は立ち下がり時間(τf)に比べてさらに大きくすることができる。

在液晶的响应特性中,液晶的上升时间τr可以大于液晶的下降时间τf。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶の応答特性で、図7のように液晶の立ち下がり時間(τf)を立ち上がり時間(τr) よりさらに大きくすることができる。

在如图 7中所示的液晶的响应特性中,液晶的下降时间τf可以大于液晶的上升时间τr。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶の応答特性で、図13のように液晶の立ち上がり時間τrを立ち下がり時間τfよりさらに大きくすることができる。

在如图 13所示的液晶的响应特性中,液晶的上升时间τr可以大于液晶的下降时间τf。 - 中国語 特許翻訳例文集

会社がある証券取引所に上場しようとするならば、その取引所の上場審査基準を満たさなければならない。

公司想要在某个证券交易所上市的话,必须要满足那个交易所的上市审查基准。 - 中国語会話例文集

スイッチ液晶203は、その表裏に1対の透明電極(不図示)を備え、透明電極間に電圧が印加されていない状態では、液晶層の液晶分子が90°ツイストしているため、スイッチ液晶203から出射された光は、ツイストに応じて伝播する偏光方向が90°回転する

在该对透明电极之间没有施加电压的情况下,液晶层的液晶分子扭转 90度。 因而,从切换液晶 203发出的光依据该扭转而传播,并且其偏振方向旋转 90度。 - 中国語 特許翻訳例文集


したがって、液晶シャッターメガネ18の左目シャッターSTLは液晶シャッター制御信号CSTが第1論理値として発生する時開放され、液晶シャッターメガネ18の右目シャッターSTRは液晶シャッター制御信号CSTが第2論理値として発生する時開放される。

因此,在产生第一逻辑值的液晶快门控制信号 CST时,液晶快门眼镜 18的左眼快门 STL打开,而在产生第二逻辑值的液晶快门控制信号 CST时,液晶快门眼镜 18的右眼快门 STR打开。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、気象解析ユニット12は、気象情報データベース21のリアルタイム気象データおよび気象解析ユニット12の予測される事象を監視して、ユーザによって要求された空間位置および範囲内の気象パターンに関係する個別化気象情報を送信するようになされている。

然后天气分析单元 12监视天气信息数据库 21中的实时天气数据和天气分析单元 12中的预测事件,以便于传送关于用户请求的空间位置和范围内的天气模式的天气信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

取引証明を発行し、その取引証明を伝達するために、モニタ装置1420は、短距離の見通しのあるリンクとすることができる無線リンク1510を介して、移動体装置1130とシグナリングを交換することができる。

为了发出交易证明并传送它,监控装置 1420可以通过无线链路 1510与移动装置 1130交换信令,其中无线链路 1510可以是短距离视线链路。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1を参照して、本実施の形態に係る映像表示装置(以下、「プロジェクタ」ともいう)1は、液晶デバイスを利用して映像を投影する液晶プロジェクタであって、スクリーンSCに液晶デバイスにより表示される映像の光を投写することにより、映像を投影(表示)する

参照图 1,本实施方式的影像显示装置 (以下也称为“投影机”)1是利用液晶显示器投影影像的液晶投影机,通过在屏幕 SC上投影由液晶显示器显示的影像的光,来投影(显示 )影像。 - 中国語 特許翻訳例文集

4. 前記第2リストに前記第3のMAC−dフローを格納するステップは、前記将来のTTIに対する前記E−TFCを選択する前、または前記将来のTTIに対する前記E−TFCを選択した後に実行されることを特徴とする請求項1に記載の方法。

4.如权利要求 1所述的方法,其中在第二列表中存储第三MAC-d流是在选择用于将来的 TTI的 E-TFC之前或在选择用于将来的 TTI的 E-TFC之后执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

気象解析ユニット12をブロードキャストネットワーク10に配置することができる。

天气分析单元 12可以位于广播网络 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ノイズ処理部203が行う詳細な処理(解析処理)については、後述する

另外,关于噪音处理部 203所进行的详细的处理 (分析处理 ),后面进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

15は液晶パネルからなる表示部であり、画像や撮影情報を表示する

显示单元 15由用以显示图像或拍摄信息的液晶面板构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

取引証明を受信していない場合、動作2770で、例外処理を実施する

在否定的情况下,在动作 2770处执行例外处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

待機処理は、所定の時間が経過するまで監視処理を待機させる。

待机处理使监视处理待机直至经过预定时间为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

S11において、CPU14は、設定項目のリスト画面を液晶ディスプレイ50に初期表示する

在 S11中,CPU 14控制显示器 50在初始时将设置项目的列表画面显示在液晶显示器 50上。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、図2のS14において実行される電子メール解析処理について詳しく説明する

现在详细地解释在图 2的 S14执行的电子邮件分析处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施形態について図面に基づき詳細に説明する

以下将参考附图来详细描述本发明的示例实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、シャッター閉状態においても、漏れ光が液晶シャッターを透過する

而且在快门关闭状态下,泄漏的光透过液晶快门。 - 中国語 特許翻訳例文集

先ず、図4に基づいて、液晶表示パネル134の駆動電圧の極性について説明する

首先,将参照图 4描述液晶显示面板134的驱动电压的极性。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13に示す廃棄登録画面では、用紙の廃棄処理に関する設定が入力できる。

在图 13所示的作废登记画面中,可输入与纸张的作废处理有关的设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態に係る液晶装置の全体構成について、図1及び図2を参照して説明する

参照图 1及图 2说明本实施例的液晶装置的全体构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、上述した制御装置及び液晶装置を備える電子機器にについて説明する

接着,说明具备上述控制装置及液晶装置的电子设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】ホームネットワークシステムで行われる復帰モード#1の復帰処理を説明する図である。

图 7是图示家庭网络系统执行的还原模式 #1下的还原处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】ホームネットワークシステムで行われる復帰モード#2の復帰処理を説明する図である。

图 9是图示家庭网络系统执行的还原模式 #2下的还原处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】ホームネットワークシステムで行われる復帰モード#2の復帰処理を説明する図である。

图 10是图示家庭网络系统执行的还原模式 #2下的还原处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】ホームネットワークシステムで行われる復帰モード#3の復帰処理を説明する図である。

图 13是图示家庭网络系统执行的还原模式 #3下的还原处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】ホームネットワークシステムで行われる復帰モード#3の復帰処理を説明する図である。

图 14是图示家庭网络系统执行的还原模式 #3下的还原处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】ホームネットワークシステムで行われる復帰モード#1の復帰処理を説明する図である。

图 18是图示家庭网络系统执行的还原模式 #1下的还原处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】ホームネットワークシステムで行われる復帰モード#2の復帰処理を説明する図である。

图 20是图示家庭网络系统执行的还原模式 #2下的还原处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】ホームネットワークシステムで行われる復帰モード#3の復帰処理を説明する図である。

图 22是家庭网络系统执行的还原模式 #3下的还原处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1のホームネットワークシステムで行われる復帰モード#1の復帰処理を説明する

描述由图 1的家庭网络系统执行的还原模式 #1的还原处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1のホームネットワークシステムで行われる復帰モード#2の復帰処理を説明する

描述由图 1的家庭网络系统执行的还原模式 #2的还原处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1のホームネットワークシステムで行われる復帰モード#3の復帰処理を説明する

描述由图 1的家庭网络系统执行的还原模式 #3的还原处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部41は、例えば、液晶画面等を有し、各種情報を表示する

显示部 41例如有液晶画面等,其可显示各种信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

光源部10は、測定対象物2に照射すべき照明光を出力する

光源单元 10输出要照射到物体 2上的照明光。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】液晶駆動信号を生成するD/A変換器のタイミングチャートである。

图 3是根据本发明第一实施例的生成液晶驱动信号的 D/A转换器的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図1及び図9に基づき、表示装置50が液晶表示装置である場合について説明する

以下,将参照图 1和图 9描述显示装置 50是液晶显示器的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、液晶の応答時間が短縮されるほどt1時間も短縮する

这里,因为液晶的响应时间减少,所以时间 t1减少。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、撮像装置100による被写体切り抜き処理について、図4及び図5を参照して説明する

下面,参照图 4~图 5C来说明摄像装置 100的被摄体裁剪处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】第1の実施形態における右側領域での上書き処理を説明するための図(その1)

图 7是用于说明第一实施例中的右区域的覆写处理的图示, - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】第1の実施形態における右側領域での上書き処理を説明するための図(その2)

图 8是用于说明第一实施例中的右区域的覆写处理的另一图示, - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】第1の実施形態における下側領域の上書き処理を説明するための図(その1)

图 12是用于说明第一实施例中的下区域的覆写处理的图示, - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】第1の実施形態における下側領域の上書き処理を説明するための図(その2)

图 13是用于说明第一实施例中的下区域的覆写处理的另一图示, - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】第2の実施形態における右側領域の上書き処理を説明するための図

图 17是用于说明第二实施例中的右区域的覆写处理的图示, - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS