意味 | 例文 |
「密码」を含む例文一覧
該当件数 : 351件
请输入您喜欢的密码。
お好きなパスワードを入力してください。 - 中国語会話例文集
用户名或者密码不对。
アカウント名またはパスワードが違います。 - 中国語会話例文集
告知添加资料的密码。
添付ファイルのパスワードを知らせます。 - 中国語会話例文集
可以请您输入密码吗?
暗証番号を入力していただけますか。 - 中国語会話例文集
为了确认请再输入一遍密码。
確認のため再度パスワードを入力して下さい。 - 中国語会話例文集
请好好保管密码。
パスワードは大切に保管してください。 - 中国語会話例文集
请再次发行密码。
パスワードの再発行をお願い致します。 - 中国語会話例文集
这份重要的情报,请用密码发报。
この重要な情報は暗号で送ってください. - 白水社 中国語辞典
安全令牌 80还包括密码产生器,所述密码产生器利用被安全保存的密钥信息来产生密文。
そして、セキュリティトークン80は、セキュアに保持している鍵情報を用いて暗号文を生成する暗号生成器を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 28是表示执行本发明所涉及的密码处理的作为密码处理装置的 IC模块的结构例的图。
【図28】本発明に係る暗号処理を実行する暗号処理装置としてのICモジュールの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种密码处理装置和密码处理方法、以及计算机程序。
本発明は、暗号処理装置、および暗号処理方法、並びにコンピュータ・プログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,如果用户 ID和密码不匹配 (步骤 S5,否 ),则 OS 27请求再次输入用户 ID和密码 (步骤 S6)。
一方、ユーザIDおよびパスワードが一致しないとき(ステップS5のNo)、ユーザIDおよびパスワードの再入力を要求する(ステップS6)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如您所期望的,密码重新设置了。您的新密码如下所示。
ご要望のとおり、あなたのパスワードはリセットされました。あなたの新しいパスワードは次の通りです。 - 中国語会話例文集
当前的密码或是邮箱地址需要变更的话,必须先输入当前的密码。
現在のパスワードかEメールアドレスを変更したい場合、現在のパスワードを入力しなければなりません。 - 中国語会話例文集
10.如权利要求 3所述的方法,其中,所述系统利用大得多的码字、标识符和密码建钥资料函数以及所述多个子码字、子标识符和子密码建钥资料函数来允许将密码建钥资料函数与具有不同目标的其它密码函数组合。
10. 異なる目的を持つ鍵材料関数と他の暗号関数との組み合わせを可能にするために、非常に大きな符号語、識別子及び鍵材料関数、並びに、複数の副符号語、副識別子及び副鍵材料関数を利用する、請求項3に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
密钥生成器 260可按照任何方式来生成密码密钥。
鍵生成器260は、任意の方法で暗号化鍵を生成してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
密钥生成器 460可按照任何方式来生成密码密钥。
鍵生成器460は、任意の方法で暗号化鍵を生成してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出创建密码系统的方法的处理步骤;
【図1】暗号システムを作成する方法の処理ステップを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于现金卡的密码的注意点,进行通知。
キャッシュカードの暗証番号の注意点について、お知らせします。 - 中国語会話例文集
请给密码输入错误的次数设置上限。
パスワード認証の入力エラーの回数に上限をつけなさい。 - 中国語会話例文集
密码必须至少包含一个大写的字母。
パスワードには少なくとも大文字をひとつ含まなければならない。 - 中国語会話例文集
感谢给我发送来新的密码。
新しいパスワードを再送してくれてありがとうございます。 - 中国語会話例文集
改变您的密码的时候请访问这个页面。
あなたのパスワードを変えるには、このページを訪れてください。 - 中国語会話例文集
如想重设密码,请访问这个页面。
パスワードをリセットするためには、次のページを訪れてください。 - 中国語会話例文集
在密码中至少要有一个大写字母。
パスワードは最低でも大文字を一文字ふくまなくてはいけません。 - 中国語会話例文集
能告诉我你的账号和密码吗?
あなたのアカウントとパスワードを教えていただけますか? - 中国語会話例文集
关于密码,稍后将另外发送邮件。
パスワードにつきましては、後ほど別のメールにてご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
请好好地保管密码,并定期更换。
パスワードは大事に保管し、定期的に変更してください。 - 中国語会話例文集
下载的时候请输入以下产品密码。
ダウンロード時に下記プロダクトキーをご入力下さい。 - 中国語会話例文集
因为要密码,所以请输入。
パスワードを要求されるので、あなたのキーを入力してください。 - 中国語会話例文集
更详细地说,涉及一种执行共用密钥块密码处理的密码处理装置和密码处理方法、以及计算机程序。
さらに詳細には、共通鍵ブロック暗号処理を実行する暗号処理装置、および暗号処理方法、並びにコンピュータ・プログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,根据本发明的一个实施例的结构,设为在执行共用密钥块密码处理的密码处理装置的密钥调度部中利用密码处理部所应用的加密函数进行循环密钥生成处理的结构。
上述したように、本発明の一実施例の構成によれば、共通鍵ブロック暗号処理を実行する暗号処理装置の鍵スケジュール部において、暗号処理部で適用する暗号化関数を利用したラウンド鍵生成処理を行なう構成とした。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S8-004中,CPU 201在 DISPLAY 208上显示提示用户输入用户名和密码的画面,并将图 5所示的场境 5000中存储的用户名和密码预设到用户名和密码输入栏。
ステップS8−004では、DISPLAY208にユーザ名とパスワードの入力をユーザに促す画面を表示し、かつ、ユーザ名とパスワードの入力フィールドには、図5記載のコンテキスト5000に保持してあるユーザ名とパスワードをプリセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集
密码密钥可作为动态移动 IP密钥更新响应的部分来接收。
暗号鍵は、動的移動体IP鍵更新応答の一部として受信されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
密码密钥可包括移动网际协议 (MIP)密钥。
この暗号鍵は、MIP(移動体インターネット・プロトコル)鍵を備えることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
密码密钥可作为动态移动 IP密钥更新响应的部分来接收。
この暗号鍵は、動的移動体IP鍵更新応答の一部として受信されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个示例中,密码密钥可以是MIP密钥或可以基于MIP密钥。
一実施例では、暗号鍵は、MIP鍵であることが可能であり、またはMIP鍵に基づくことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出根据本发明的实施例、生成密码密钥的处理器。
【図1】本発明の一実施形態による暗号化鍵を生成するプロセッサを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出根据本发明的实施例、生成密码密钥的逻辑。
【図4】本発明の一実施形態による暗号化鍵を生成するロジックを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出根据本发明的实施例、生成密码密钥的方法。
【図5】本発明の一実施形態による暗号化鍵を生成する方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出根据本发明的实施例、生成密码密钥的系统。
【図6】本発明の一実施形態による暗号化鍵を生成するシステムを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
将该命令透明地转发到应答器 440的密码处理器 205。
このコマンドはトランスポンダ440の暗号プロセッサ205にトランスパレントに転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
HDCP用于实现根据 DVI传输的数据的密码化。
HDCPは、DVIに従って伝送されるデータの暗号化を実現するために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
备选地,加密密钥集合可以根据密码密钥和完整性密钥导出。
これに代えて、暗号鍵の集合は秘匿鍵および完全性鍵から導出されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
有时,这些散列函数可以被称为密码散列函数。
場合によって、これらのハッシュ関数を暗号ハッシュ関数と呼ぶこともある。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录键或散列 403可以是密码唯一标识符 (CUI)。
レコード・キーまたはハッシュ403は、暗号的に一意の識別子(CUI)とするとよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
当将 AES密码运算的输出表示为比特串时,字节排序如下:
AES暗号演算の出力をビット列で表すと、バイトは次のように順序付けされる: - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及用于生成基于密码的消息认证码的方法。
本発明は、暗号に基づくメッセージ認証コードを生成する方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3中所示的各种密码密钥描述于前述 3GPP TS36.300中。
図3中で示されている、さまざまな暗号鍵は、前述の3GPP TS 36.300中で記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示共用密钥块密码算法的基本结构的图。
【図1】共通鍵ブロック暗号アルゴリズムの基本構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |