「寡暮し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 寡暮しの意味・解説 > 寡暮しに関連した中国語例文


「寡暮し」を含む例文一覧

該当件数 : 282



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

今家族と離れて暮らしています。

我现在离开家人肚子居住。 - 中国語会話例文集

安らかに暮らし楽しく働く,安居楽業する.

安居乐业((成語)) - 白水社 中国語辞典

人々はとかく気楽で快適な暮らしを望んでいる.

人们总是希望生活安逸舒适。 - 白水社 中国語辞典

上司の鼻息をうかがいながら暮らしている.

仰仗上司的鼻息过日子。 - 白水社 中国語辞典

彼は今だかつて家を離れて暮らしたことがない.

他从没出过门。 - 白水社 中国語辞典

彼の暮らし向きは以前ほどではなくなった.

他的光景已经不如从前了。 - 白水社 中国語辞典

私の弟の嫁は暮らしのやり手だ.

我的弟媳是过日子的好手。 - 白水社 中国語辞典

手元に金があったら,暮らしに困らない.

手里有了钱,日子不犯难。 - 白水社 中国語辞典

彼らは何一つ不自由なく暮らしている.

他们日子过得富富裕裕的。 - 白水社 中国語辞典

将来を考えずその日暮らしをする.

偷生苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典


ここ数年,家の暮らし向きは一年一年よくなった.

这几年,家中光景一年比一年好。 - 白水社 中国語辞典

父の給料によって暮らしを立てる.

靠父亲工资过活。 - 白水社 中国語辞典

解放後我々の暮らしはますます豊かになった.

解放后我们的日子越过越富裕。 - 白水社 中国語辞典

こんな暮らしに何の生きがいがあろうか!

这日子还有什么过头儿! - 白水社 中国語辞典

今では彼の暮らし向きはずっと楽だ.

现在他的日子好过多了。 - 白水社 中国語辞典

一族の者が一緒に仲むつまじく暮らしている.

一家人在一起和和美美过日子。 - 白水社 中国語辞典

暮らしは日を追って豊かになった.

日子一天比一天红火。 - 白水社 中国語辞典

彼の豊かな暮らしはそう長くは続かないだろう.

他红火的日子一定不会太长了。 - 白水社 中国語辞典

この何年か暮らし向きはますますよくなった.

这几年家景越来越好了。 - 白水社 中国語辞典

我々はいつもぎりぎりの暮らしをしている.

我们总是过得紧巴巴的。 - 白水社 中国語辞典

彼の家の暮らし向きは日に日によくなった.

他家的境况一天天好起来了。 - 白水社 中国語辞典

(多く後に‘语言无味’を伴い)顔つきが憎らしい,容貌が醜い.

面目可憎((成語)) - 白水社 中国語辞典

貧しい暮らしは本当に気がめいる.

贫乏的生活真叫人愁闷。 - 白水社 中国語辞典

あの時の暮らし向きはずいぶん苦しかった.

那时的日月可困难多了。 - 白水社 中国語辞典

現在の暮らしは以前よりずっとよくなった.

现在的日子比过去好多了。 - 白水社 中国語辞典

(若い夫婦など小世帯の楽しい)暮らし.

小日子 - 白水社 中国語辞典

山のふもとには数万の人々が暮らしている.

山下生活着几万人民。 - 白水社 中国語辞典

暮らしは日一日と順調である.

日子一天比一天顺当。 - 白水社 中国語辞典

彼はただこれっぽちの腕前で暮らしを立てている.

他就靠这点技能讨生活。 - 白水社 中国語辞典

将来を考えずその日暮らしをする.

偷生苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典

暮らし向きがまずまずの家.≒小康人家.

小康之家 - 白水社 中国語辞典

暮らし向きがある程度裕福な水準.≒小康((略語)).

小康水平 - 白水社 中国語辞典

昔,不作の年は,全く野草に頼って暮らした.

过去渡荒年,全靠吃野菜过活。 - 白水社 中国語辞典

(多く後に‘语言无味’を伴い)顔つきが憎らしい,容貎が醜い.

面目可憎((成語)) - 白水社 中国語辞典

災害に遭って,暮らしがとても苦しい.

因为遭灾,日子过得窄巴。 - 白水社 中国語辞典

一家の暮らしは父一人の力で支えられている.

一家人的生活由爸爸一人支撑着。 - 白水社 中国語辞典

解放前彼は人力車引きをして暮らしていた.

解放前他指拉洋车过日子。 - 白水社 中国語辞典

我々は農家で,田畑で暮らしを立てている.

我们是庄户人家,靠种地吃饭。 - 白水社 中国語辞典

夏休みに家族と一緒に倉敷へバス旅行に行きました。

暑假和家人一起坐巴士去仓敷旅游了。 - 中国語会話例文集

クラシックには歌詞がなく、面白くないと思う人もいるでしょう。

古典音乐没有歌词,所以也有人觉得没意思吧。 - 中国語会話例文集

彼女は大都会に暮らしているが、心はいなか女のままだ。

女子雖然住在大都會卻仍保有一顆鄉村少女的心。 - 中国語会話例文集

夫と離婚して一緒に暮らしたいほどあなたの事が好きです。

我对你喜欢得都要和丈夫离婚跟你一起生活了。 - 中国語会話例文集

このラジオ局はしょっちゅうクラシック・ロックを流している。

这个广播局经常播放经典摇滚音乐。 - 中国語会話例文集

だから、私達が一緒に暮らしたのはたった3ヶ月間でした。

所以我们一起住的时间只有那三个月。 - 中国語会話例文集

私の母の実家の秋田県には祖父母と叔母が暮らしています。

祖父母和姑姑在我母亲的家乡秋田县生活着。 - 中国語会話例文集

あなたに、彼の代わりに元気で暮らして頂きたいと願います。

我希望你代替他好好地生活下去。 - 中国語会話例文集

あなたに、彼の分までお元気で暮らして頂きたいと願います。

我希望你带着他的那一份好好地生活下去。 - 中国語会話例文集

彼女は現在も新しい家族と幸せに暮らしています。

她现在和新的家人一起幸福地生活着。 - 中国語会話例文集

彼女は今も新しい家族と幸せに暮らしています。

她现在也和新的家人一起幸福地生活着。 - 中国語会話例文集

たとえ働かなくても私は裕福な暮らしを送ることができる。

即使不工作我也可以过富裕的生活。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS