「対になって」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 対になっての意味・解説 > 対になってに関連した中国語例文


「対になって」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 425



1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

必死になって反する.

竭力反对 - 白水社 中国語辞典

ペラペラになってやる。

我一定会变得流利。 - 中国語会話例文集

書類は一対になっています。

资料是一对的。 - 中国語会話例文集

他の人にして気遣いができるようになった。

我变的可以注意到其他的人了。 - 中国語会話例文集

京劇にして,彼は全くとりこになった.

对京戏,他简直着迷了。 - 白水社 中国語辞典

それはこの現象に応した設定となっている。

那是应对这个现象的设定。 - 中国語会話例文集

この油田にして全面的測量を行なった.

对这个油田作了全面的勘测。 - 白水社 中国語辞典

最初は反だったが,後になって賛成した.

开始反对,继而赞成 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の過ちにして反省を行なった.

他对自己的错误进行了检查。 - 白水社 中国語辞典

労働者全体にして技術検査を行なった.

对全体工人进行了技术考查。 - 白水社 中国語辞典


こういう論調にして力強い批判を行なった.

对这种论调进行了有力的批判。 - 白水社 中国語辞典

皆は彼にして批判を行なった.

大家对他进行批评。 - 白水社 中国語辞典

上級機関からの指示にして討論を行なった.

对上级的批示进行了讨论。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの患者にして詳しい診察を行なった.

对每个病人都进行了详细的诊察。 - 白水社 中国語辞典

彼らにして何度となく支援を行なったことがある.

对他们支援过很多次。 - 白水社 中国語辞典

彼女は私にして不意に冷たくなったり親しくなったりして,本当にどうしてよいかわからない.

她对我乍冷乍热的,真叫我无可奈何。 - 白水社 中国語辞典

病気になった時から,床擦れにして気をつけて予防すべきだ.

自发病时起,对于褥疮即应注意预防。 - 白水社 中国語辞典

(巫女になったり神になったりする→)立する二者のどちらの側ともうまくやってうまい汁を吸う.

又做巫婆又做鬼((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼はこの問題にして全面的に掘り下げた分析を行なった.

他对这个问题作了全面深入的剖析。 - 白水社 中国語辞典

もっともっと格好良くなって、絶に君を振り向かせてみせる。

我一定会变得更加的帅让你对我回心转意的。 - 中国語会話例文集

結婚の説はだめになったけれど,彼は彼女にしてあきらめきれない.

虽然说吹了,他对她总不能忘情。 - 白水社 中国語辞典

小切手が不渡りとなった場合、どのように処しているのか。

如果成了空头支票的话,你怎么处理呢? - 中国語会話例文集

二つの動作、作用などが対になって繰り返される意を表す。

表示2个动作、作用等成为一对、反复的意思。 - 中国語会話例文集

一部の人の論難にして,彼は力強い弁明を行なった.

对一些人的问难,他进行了有力的答辩。 - 白水社 中国語辞典

彼とかかわり合いを持った幹部にして取り調べを行なった.

对与他有牵连的干部进行了审查。 - 白水社 中国語辞典

我々はそれにする巨視的研究と微視的研究を行なった.

我们进行了对它的宏观和微观的研究。 - 白水社 中国語辞典

一部の人の論難にして,彼は力強い弁明を行なった.

对一些人的问难,他进行了有力的答辩。 - 白水社 中国語辞典

彼らは進歩人士にして血なまぐさい殺害を行なった.

他们血腥地杀害了进步人士。 - 白水社 中国語辞典

比較例にして大きくなったQ軸成分が、非称性が作る部分であるといえる。

大于比较示例的 Q轴分量可以说部分由不对称性产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

私にする上司からの信頼を失ってしまう。

我会失去上司对我的信赖。 - 中国語会話例文集

振動規制にする管理を行っていますか?

有进行对震动限制的管理吗? - 中国語会話例文集

騒音規制にする管理を行っていますか?

有进行对噪音限制的管理吗? - 中国語会話例文集

に信念を失ってはならない.

千万不要失了信心。 - 白水社 中国語辞典

最初は反していた人たちも、だんだんと何も言わなくなった。

最开始反对的人们也渐渐的不说什么了。 - 中国語会話例文集

次期OSに応した新バージョンについては、まもなく提供予定となっております。

关于应对下期os的新版本,预计不久后提供。 - 中国語会話例文集

図7(d)の応テーブルによれば、『写真』オブジェクトは背景画像に含める設定になっている。

根据图 7D的对应表,将“照片”对象设为包括在背景图像中。 - 中国語 特許翻訳例文集

本件に関して3名にし遺留分減殺請求を行っている。

正在请求减少对与本事件有关的三人的遗产份额。 - 中国語会話例文集

私は人と一緒になって彼にするいじめにかかわった,じかにやったものではないが.

我一同参与了对他的侮辱,虽然不是直接的。 - 白水社 中国語辞典

このような先進的な計算機にして,彼らは既に運用できるようになった.

对于这种先进的计算机,他们已经能运用了。 - 白水社 中国語辞典

私は彼にすっぽかされた,彼が今になっても来ないところを見ると絶に来ない.

我让他涮了,他现在不来就是不来。 - 白水社 中国語辞典

何人かのアヤトラは現体制にして異なった見解を持っているようです。

好像有几名阿亚图拉派的人对现行体制持有不同见解。 - 中国語会話例文集

軍民一丸となって団結すれば,天下に誰かこれに抗できる者があるだろうか?

军民团结如一人,试看天下谁能敌? - 白水社 中国語辞典

DNSは、アドレスとキーを、宛先ホストにして専用となっているRVSへ返信する(図4のS2)。

DNS向 RVS返回专用于目的地主机的地址和密钥(图 4中的 S2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNSは、アドレスとキーを、宛先ホストにして専用となっているRVS2へ返信する。

DNS向 RVS 2返回专用于目的地主机的地址和密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

関係部門が市場で販売されているたばこ・酒・薬品などにして鑑定を行なった.

有关部门对市场上销售的烟、酒、药等进行了鉴别。 - 白水社 中国語辞典

全従業員が、入社時に電話応の仕方の研修を受けることになっています。

所有员工进入公司后都要接受接电话的研修。 - 中国語会話例文集

なお、画素230は、図8に示す画素130にして、画素中心軸138を含むyz平面に称な構造となっている。

注意,后者的像素与图 8中所示的像素 130关于包括像素的中心轴 138的 yz平面对称。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、光入射部131は、光導波路の中心軸137を含むyz平面にし、非称な形状のテーパ形状になっている。

以这种方式,光入射部件 131具有关于包括光学波导的中心轴 137的 yz平面不对称的渐宽的形状。 - 中国語 特許翻訳例文集

だから、この歳になって本当にやりたいことを絶やろうと思った。

所以,我认为到了这个年纪一定要做真心想干的事。 - 中国語会話例文集

彼は失ったお金にして何もできないことを悟った。

他认识到对丢了的钱他什么也做不了。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS