意味 | 例文 |
「対応する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3940件
比の対応する値
比对应的值 - 中国語会話例文集
対応に余裕がある,ゆとりを持って対応する.
应付裕如((成語)) - 白水社 中国語辞典
EVF122は、図1に示すEVF22に対応する。
EVF 122对应于图 2B中所示的 EVF 22。 - 中国語 特許翻訳例文集
スピーディーに対応をする。
迅速地对应。 - 中国語会話例文集
クレーマーの対応に苦慮する。
为投诉者的处理而伤脑筋。 - 中国語会話例文集
幅広く対応することができる。。
可以很广泛的应对。 - 中国語会話例文集
すばやい対応を期待する。
期待快速的回应。 - 中国語会話例文集
それに素早く対応する。
我很快应付那个。 - 中国語会話例文集
この問題に対応する。
来处理这个问题 。 - 中国語会話例文集
決算早期化に対応する。
应对决算早期化。 - 中国語会話例文集
ほとんどの眼鏡に対応する。
几乎能够适用于所有的眼镜。 - 中国語会話例文集
緊急事態に対応する
应对紧急情况 - 中国語会話例文集
「WTO加盟」にいかに対応するか.
如何应对“入世” - 白水社 中国語辞典
対応する点は、同じシーンの点に対応する画像中の画素である。
对应点是对应于图像中相同场景点的像素。 - 中国語 特許翻訳例文集
対応点検出の結果、各特徴点33に対応する対応点34の座標値(Xi、Yi)が得られる。
作为检测对应点的结果,获得对应于各个特征点 33的对应点 34的坐标值 (Xi、Yi)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、「255」諧調が真っ白に対応し、「0」諧調が真っ黒に対応する。
而且,“255”灰度与纯白对应,“0”灰度与纯黑对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、HD−SDIx3ch分に対応するために、CHU2およびCCU3は、222MHzに対応してもよい。
另外,为了处理 HD-SDI×3ch,CHU 2和 CCU 3可以对应于 222MHz。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9に示す対応画像210,211では、対応画像210が対応する画像データのスコアが、対応画像211が対応する画像データのスコアよりも高いため、対応画像210を13日に表示する対応画像として選択し、表示する。
在图 9所示的对应图像 210、211中,由于对应图像 210所对应的图像数据的得分比对应图像 211所对应的图像数据的得分高,所以选择对应图像 210作为在 13日显示的对应图像来加以显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
文字エッジ以外の部分に対応する画素に対応する値は0となり、より大きい値が対応する画素が文字エッジとして検出される。
与文字边缘以外部分的像素所对应的值变为0,与较大的值对应的像素被检出作为文字边缘。 - 中国語 特許翻訳例文集
文字エッジ以外の部分に対応する画素に対応する値は0となり、より大きい値に対応する画素が文字エッジとして検出される。
与文字边缘以外的部分对应的像素所对应的值为 0,与更大的值对应的像素被检测为文字边缘。 - 中国語 特許翻訳例文集
なるべく早く、対応を終了する様に努力する。
我努力尽早完成处理。 - 中国語会話例文集
同図では、ユーザAに対応するボタン611とユーザBに対応するボタン612とが表示されている。
在图 9中,显示了对应于用户 A的按钮 611和对应于用户 B的按钮 612。 - 中国語 特許翻訳例文集
同図では、ユーザAに対応するボタン611とユーザBに対応するボタン612とが表示されている。
图 14的实例显示了相应于用户A的按钮 611和相应于用户 B的按钮 612。 - 中国語 特許翻訳例文集
即ち、アプリケーションA1と証明書との対応づけを解除する(即ち対応づけを消去する)。
换言之,应用程序 A1和证书的对应被取消 (即,对应被删除 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、マルチフォーマットトランスコーダ101は、CPU201に対応するCPU301、ROM202に対応するROM302、RAM203に対応するRAM303、およびバス204に対応するバス304を有する。
即,多格式转码器 101具有与 CPU 201对应的 CPU 301、与 ROM 202对应的 ROM 302、与 RAM 203对应的 RAM 303、以及与总线 204对应的总线 304。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図13(b)に示すように、5つの特徴点33に対応する5つの対応点34が抽出される。
例如,如图 13B所示,提取对应于五个特征点 33的五个对应点 34。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、対応点検出部83の検出した対応点の数の50%をth2とする。
例如,th2可以是由对应点检测单元 83检测的对应点的数量的 50%。 - 中国語 特許翻訳例文集
デコーダ542は図22のビデオデコーダ110に対応し、DPB543は図22のDPB151に対応する。
解码器 542对应于图 22中的视频解码器 110,而 DPB 543对应于图 22中的 DPB 151。 - 中国語 特許翻訳例文集
0度の場合は図7(1)のI軸成分に対応し、90度の場合は図7(1)のQ軸成分に対応する。
90度的情况对应于图 7A中的 Q轴分量。 - 中国語 特許翻訳例文集
Xi,Yjは、図11(a)の入力画像の対応する頂点に記した番号iに対応している。
Xi、Yi对应于图 11A所示的输入图像中编号为 i的顶点。 - 中国語 特許翻訳例文集
知識人に対応する方法を持って来て,労働者に対応すべきでない.
不应该把对待知识分子的办法,拿来对待工人。 - 白水社 中国語辞典
1つのVOBは1つのファイルに対応する。
一个 VOB与一个文件对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU802は、図2の制御部110に対応する。
CPU 802对应于图 2中的控制单元 110。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力装置812は、図2の入力部103に対応する。
输入装置 812对应于图 2中的输入单元 103。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力装置814は、図2の出力部104に対応する。
输出装置 814对应于图 2中的输出单元 104。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力装置812は、図2の入力部103に対応する。
输入设备 812对应于图 2中的输入单元 103。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力装置814は、図2の出力部104に対応する。
输出设备 814对应于图 2中的输出单元 104。 - 中国語 特許翻訳例文集
およびRFID 101に対応する(第1の)RFID識別子。
以及对应于 RFID 101 的(第一) RFID标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集
RFID識別子(好ましくはRFID 111に対応する);
RFID标识符(优选与RFID 111对应); - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】実施例に対応するシステムのブロック図である。
图 1是符合实施例的系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
対応する深さ値は、第2ストリーム1404中に記憶される。
相应深度值存储在第二流 1404中。 - 中国語 特許翻訳例文集
本フローチャートは、図11の処理1101、1102に対応する。
本流程图对应于图 11的处理 1101、1102。 - 中国語 特許翻訳例文集
本フローチャートは、図11の処理1103〜1106、1111、1112に対応する。
本流程图对应于图 11的处 1103~ 1106、1111、1112。 - 中国語 特許翻訳例文集
本フローチャートは、図11の処理1107〜1109、1113に対応する。
本流程图对应于图 11的处理 1107~ 1109、1113。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3(b)は、図3(a)に対応する側面図となる。
图 3B是与图3A相应的侧视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
破線の位置が水平ライン1〜5に対応する。
破折线的位置对应于水平线 1至 5。 - 中国語 特許翻訳例文集
このモードは、上記4分法処理に対応する。
该模式与上述四分法处理对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
対応する音は、スピーカー30を介して作り出される。
相应的声音经由扬声器 30产生。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、これは図7の場合に対応する。
该流程对应于图 7的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
このステップは、ステップS5,S6(図4)に対応するものである
该步骤对应于步骤 S5和 S6(图 4)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |