「対生の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 対生のの意味・解説 > 対生のに関連した中国語例文


「対生の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17445



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 348 349 次へ>

制御部11は、プロジェクター10の全体的な動作を制御している。

控制部 11控制投影仪 10的整体动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

わたしの会社はポイント制退職金制度を取り入れるらしい。

据说我的公司采用了点数制的养老金制度。 - 中国語会話例文集

その生徒は宿題を忘れた言い訳を先生に言った。

那个学生向老师说了忘记做作业的借口。 - 中国語会話例文集

生命体理論は、有機体が生命の基本単位だと仮定する。

生命体理论上假定有机体是生命的基本单位。 - 中国語会話例文集

先々月のご請求に対して未払い分が発生している模様です。

上个月的账单好像有未支付的部分。 - 中国語会話例文集

父は生前,かつて保険会社に対して生命保険の加入をした.

父亲在世时,曾经向保险公司保了人寿保险。 - 白水社 中国語辞典

大慶油田開発に際して発揮された自力更生・刻苦奮闘の精神.

大庆精神 - 白水社 中国語辞典

先生のご恩は,永遠に心に刻みつけ,終生忘れ難い.

老师对我们的关怀,永远铭记在心,终生难忘。 - 白水社 中国語辞典

学生に対して,彼はしょっちゅう誠意のこもった激励を与えている.

对于学生,他时时给与热诚的鼓舞。 - 白水社 中国語辞典

(政治に対して重要な影響を与える少数の人物を指し)政治的エリート.

政治精英 - 白水社 中国語辞典


政府の外交政策に対して回答を求めて質問を提出する.

对政府的外交政策提出质询。 - 白水社 中国語辞典

民主生活会(‘民主生活’を行なうために党・政府・諸団体などの特定の部門に属する同じ等級の人々が開く反省会のようなもの).

民主生活会 - 白水社 中国語辞典

この合成により、合成対象画像592および593から領域E11+E12の合成画像が生成される。

通过执行这样的合成,从合成目标图像 592和 593生成区域“E11+E12”的合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】同実施形態に係る鍵生成装置の機能構成例を示す説明図である。

图 2是示出根据实施例的密钥产生装置的功能结构的例子的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

特に、ローカルクロック信号402に対して制御可能な量のタイムオフセット406である調整クロック信号404が生成される。

更具体地,生成经调整的时钟信号 404,其相对于本地时钟信号 402偏移了时间偏移 406(可控量 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は英語のレベルを他の生徒と同じくらいにまで上げたい。

我想把自己的英语水平提高到和其他学生一样。 - 中国語会話例文集

その文書の重要性を十分認識していただきたい。

想让您充分认识到那份文件的重要性。 - 中国語会話例文集

「インパクトローン」は「タイドローン」の反対の意味を持つ和製英語である。

Impact loan是有着和Tied loan相反意义的日式英语。 - 中国語会話例文集

毛虫の大量発生は大量の落葉を引き起こすことがある。

毛虫的大量孳生有可能会引起大量的落叶。 - 中国語会話例文集

なぜこの請求書に税金がかかっているのか知りたい。

我想知道这份账单为什么要交税。 - 中国語会話例文集

あなたの意見に対して、一切反対の姿勢をとらないつもりだ。

对于你的意见没打算采取全盘否定的态度。 - 中国語会話例文集

私はできるだけ早く自分の人生の軸足を決めたいと考えている。

我想尽早决定自己人生的方向。 - 中国語会話例文集

その文書の重要性を十分認識していただきたい。

我想请您充分认识到那份文件的重要性。 - 中国語会話例文集

ここで、私は今までの話の内容を整理したいと思います。

在这里,我想把至今为止的话的内容整理一下。 - 中国語会話例文集

この仕事を成功させたいのなら、頑張らなければならない。

如果想让这件工作成功,必须努力。 - 中国語会話例文集

貴社の製品について問合せをしたいのでメールを書いています。

想咨询贵公司的产品,所以写了这封邮件。 - 中国語会話例文集

弊社の製品画像を利用したいとのご連絡、ありがとうございます。

感谢您联络说想要使用本公司的产品图像。 - 中国語会話例文集

改善の方向性を確認したいので、確認を御願いします。

因为想确认改善的方向性,所以拜托你了。 - 中国語会話例文集

彼は軍人の態度を表わし,年長者に対して気をつけの姿勢をする.

他露出军人的神色,向长辈人立正。 - 白水社 中国語辞典

(どらや太鼓の音が天まで響く→)大勢の人が集まってにぎやかにやる.

锣鼓喧天((成語)) - 白水社 中国語辞典

大勢の人を従え,偉そうな構えときたら本当に大したものだ.

前呼后拥,那种派势真了不得。 - 白水社 中国語辞典

甘んじて大衆の小学生になる,甘んじて大衆の言うことに耳を傾ける.

甘当群众的小学生。 - 白水社 中国語辞典

(どらや太鼓の音が天まで響く→)大勢の人が集まってにぎやかにやる.

锣鼓喧天((成語)) - 白水社 中国語辞典

このような情勢は(どのように対処できようか→)とても対処できない!

这种局面怎么应付得了! - 白水社 中国語辞典

世界の政治・経済の全体について具体的な分析をする.

对世界政治、经济的总和进行具体的分析。 - 白水社 中国語辞典

刺すような北西の風が綿入れの襟の中まで吹き込み,氷のように冷たい.

尖利的西北风直往棉袄领子里钻,冰凉冰凉的。 - 白水社 中国語辞典

8. 前記第1の撮像装置は、画像に対する色成分を生成し、前記第2の撮像装置は、画像に対する近赤外線成分を生成する、請求項1に記載のカメラアレイ。

8.如权利要求 1所述的相机阵列,其中所述第一成像器生成颜色组分的图像,并且所述第二成像器生成近红外组分的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、制御部81は、操作卓21からの操作信号に応じて、画像生成部87を制御し、調整対象パラメータが、ユーザの調整操作に対応した値となるように調整させる。

在此实例中,控制部件 81响应于来自控制台 21的操作信号来控制图像产生部件87,以使得调节对象参数可以具有与用户的调节操作相对应的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

回転角度415、合成対象画像のアスペクト比416および合成対象画像のサイズ417は、図6(b)に示す回転角度143、合成対象画像のアスペクト比144および合成対象画像のサイズ145に対応する。

旋转角度 415、合成目标图像的纵横比 416、和合成目标图像的尺寸 417对应于图6B所示的旋转角度 143、合成目标图像的纵横比 144、和合成目标图像的尺寸 145。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、回転角度454、合成対象画像のアスペクト比455および合成対象画像のサイズ456は、図6(b)に示す回転角度143、合成対象画像のアスペクト比144および合成対象画像のサイズ145に対応する。

旋转角度 454、合成目标图像的纵横比 455、和合成目标图像的尺寸 456对应于图6B所示的旋转角度 143、合成目标图像的纵横比 144、和合成目标图像的尺寸 145。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの問題が発生する状態を正常停止不可能状態と呼ぶことにする。

发生这种问题的状态被称为不能进行正常关机的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリント機能部44は、紙、OHPシート等の画像形成媒体に対して、画像を形成(印刷)する。

打印功能部 44在纸、OHP薄片等图像形成介质上形成 (印刷 )图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】同実施形態に係る制御対象機器の機能構成を示す図である。

图 4是示出根据实施例的控制目标设备的功能配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図4を参照して、同実施形態に係る制御対象機器の機能構成について説明する。

参照图 4,将描述根据实施例的控制目标设备的功能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本実施形態における画像処理装置の全体構成を示した機能構成図である。

图 2是示出在本实施例中的图像处理设备的整体配置的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

その後、参照範囲内のMBタイプのヒストグラムを作成し(S20006)、実施の形態1乃至3と同様にして可変長符号表を生成する(S20007)。

之后,生成参照范围内的 MB类型的直方图(S20006),与实施方式 1至 3同样地生成可变长度编码表 (S20007)。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録媒体制御部13は、記録媒体14に対するコンテンツの記録や、記録媒体14からのコンテンツの読み出しを制御する。

记录介质控制部件 13控制将所述内容记录到记录介质 14上、或从记录介质 14读取所述内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明の第1の実施の形態では、静止画の合成画像を生成する場合を例にして説明する。

在本发明的第一实施例中,将作为示例,描述生成静止图像的合成图像的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態は以下の特許請求の範囲内のものである。

其它实施例也在以下权利要求书的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】本発明の第8の実施の形態の他の構成例を示す図。

图 19是表示本发明第八实施方式的另一结构例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 348 349 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS