「将に」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 将にの意味・解説 > 将にに関連した中国語例文


「将に」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17749



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 354 355 次へ>

このようにして、最終的にShotの一覧メニューを図55(B)のように表示することが出来る。

这样,最终可以将 Shot的一览菜单表示为图 55(B)所示那样。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に示すように、まず、画像表示装置1の画像解析部2に、画像データが入力される(STEP1)。

如图 3所示,首先,将图像数据输入到图像显示装置 1的图像解析部 2(STEP1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

要求220は、負荷分散装置に到着するにつれて処理ユニットに送られてもよい。

可在请求 220到达负载均衡器时,将请求 220发送给处理单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

要求が受信された場合には、730において、その要求が処理ユニットnに発送される。

如果已经接收到请求,则在 730处,将该请求分派给处理单元 n。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、カメラの図形をサムネイルの近傍に配置し(ステップS28)、ビデオカメラの図形をサムネイルの近傍に配置し(ステップS29)、処理をステップS41に進める。

然后,将照相机的图形配置在缩略图的附近 (步骤 S28)、将摄像机的图形配置在缩略图的附近 (步骤 S29),将处理行进至步骤 S41。 - 中国語 特許翻訳例文集

判別結果がNOであれば、被上書きフレーム番号WFNに基準値JPFが積算され、フラグFLGが“1”に設定され、そして上書きフレーム番号OWFに基準値RJFが積算される。

如果判别结果为“否”,就将基准值 JPF累加在被覆盖帧编号 WFN上,将标记 FLG设定为“1”,然后将基准值 RJF累加在覆盖帧编号 OWF上。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、判別結果がYESであれば、基準値TPFおよびJPFが現在の2倍の値に変更され、フラグFLGを“0”に変更され、そして上書きフレーム番号OWFに基準値RJFが積算される。

另一方面,如果判别结果为“是”,就将基准值 TPF和 JPF变更为当前值的 2倍,将标记 FLG变更为“0”,然后将基准值 RJF累加在覆盖帧编号 OWF上。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ステップS45で上書きフレーム番号OWFを“10”に設定し、ステップS47ではフラグFLGを“0”に設定し、そしてステップS49では最大スコアSCmaxを“0”に設定する。

此外,在步骤 S45中将覆盖帧编号 OWF设定为“10”,在步骤 S47中将标记 FLG设定为“0”,然后在步骤 S49中将最大评分 SCmax设定为“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集

判別結果がYESであれば、ステップS97で基準値TPFを現在の2倍の値に変更し、ステップS99で基準値JPFを現在の2倍の値に変更し、そしてステップS101でフラグFLGを“0”に設定する。

如果判别结果为“是”,则在步骤 S97中将基准值 TPF变更为当前值的 2倍,步骤 S99中将基准值 JPF变更为当前值的 2倍,另外,步骤 S 101将标记FLG设定为“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集

ルート1は、作動経路上で複数のリーフにサービスを送ることになり、それぞれのリーフは、通常の作動経路上でだけそのトラフィックデータを受信することになる。

根 -1将在工作路径上将服务发送到多个叶,并且每个叶将仅在其常用工作路径上接收其业务数据。 - 中国語 特許翻訳例文集


例えば、帯域制御部は、オーディオバス212からの信号のレベルを100%に、オーディオバス214からの信号のレベルを75%に、オーディオバス216、218、220からの信号のレベルを50%に設定してよい。

例如,波段控制部分可将来自音频总线212的信号级别设置为100%,将来自音频总线214的信号级别设置为 75%,将来自音频总线 216、218和 220的信号级别设置为 50%。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ワイド端で絞り開放の状態にしてレンズ被写界深度を最も浅く制御したまま、レンズ焦点を近距離(0.5[m])に設定する。

接下来,在通过将光圈开启状态设置在广角端来将镜头的景深控制为最浅的同时,将镜头的焦点设置为短距离(0.5[m])。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、識別情報を電動移動体50の外部に持ち出すことになるが、セキュリティトークン80を利用しているため、安全に識別情報が管理される。

另外,尽管识别信息将被导出到电动移动体 50之外,但是将使用安全令牌 80,因此识别信息将被安全地管理。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、いくつかのサンプル(例えば、データスライス)は“1”の値に設定してもよく、いくつかのサンプルは“0”の値に設定してもよく、残りは“−1”の値に設定してもよい。

举例来说,可将一些样本 (例如,数据切片 )设定为值“1”,可将一些样本设定为值“0”,且可将剩下的样本设定为值“-1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

10rは赤色フィルタを受光面に形成した受光部、10gは緑色フィルタを受光面に形成した受光部、10bは青色フィルタを受光面に形成した受光部である。

10r是将红色滤色片形成于受光面的受光部,10g是将绿色滤色片形成于受光面的受光部,10b是将蓝色滤色片形成于受光面的受光部。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS99では変数Kを“1”に設定し、ステップS101では変数CNT_INおよびCNT_OUTを“0”に設定し、そしてステップS103では変数CNT_HおよびCNT_Lを“0”に設定する。

在步骤 S99中,将变量 K设定为“1”,在步骤 S101中,将变量 CNT_IN及 CNT_OUT设定为“0”,在步骤 S103中,将变量 CNT_H及 CNT_L设定为“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集

来のTTIに対して適用可能な暫定的E−TFCは、現在のTTIで利用可能なスケジューリングされた承認値を用いて判定できる。

使用当前 TTI中可用的调度授权的值来确定适用于将来的 TTI的潜在 E-TFC。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、通信装置は来のTTIに対するデータ(または、RLC PDU)サイズを適応させるプロセッシングユニット404を含む。

通信设备 402还包括处理单元 404,用于适配用于将来的 TTI的的数据 (或 RLC PDU)尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集

シンボル変調器A 120は、データシンボルとダウンリンクパイロットシンボルとを多重化して、それらを送信機ユニットA 130に提供する。

码元调制器A 120将数据码元与下行链路导频码元复用并将其提供给发射机单元 A 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

レコーダ制御部926は、入力されたEPGデータをEPGデータメモリ927に供給し、記憶させる。

记录器控制单元 926将输入的 EPG数据提供给 EPG数据存储器 927,从而将 EPG数据存储在 EPG数据存储器 927中。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D変換部11Aでは、画素部10Aから読み出された画素データが入力され、ディジタル信号に変換されて出力される。

将从像素单元 10A读取的像素数据输入到 A/D转换器 11A,并将其转换为数字信号以便输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

光通信部12Aでは、A/D変換部11Aでディジタル化された画素データが入力され、光信号に変換されて出力される。

将已经由 A/D转换器 11A数字化的像素数据输入到光通信单元 12A,并将其转换为光信号以便输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

光通信部12Aでは、A/D変換部11Aでディジタル化された画素データが入力され、光信号に変換されて出力される。

将使用 A/D转换器 11A数字化的像素数据输入到光通信单元 12A,并将其转换为光信号以便输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

乗算器93は、入力された信号どうしを乗算し、その乗算結果を移動平均回路94に供給する。

乘法器 93将输入信号相乘,并且将乘法结果馈送到移动平均电路 94。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、制御部506は、入出力部502を介して、充電量の情報を充電装置40に課税サーバ20宛てで送信する。

控制单元 506经输入 /输出单元 502将关于瓦时的信息发送给充电设备 40,同时还将该关于瓦时的信息发送给征税服务器 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、AFE2400からライン単位に画像データを入力して、メインメモリ2000へ出力するまでの処理を示す。

首先将描述从 AFE 2400按行顺序地输入图像数据并且将它输出到主存储器 2000的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ブラケット57を第1キャリッジ18の側壁39に取り付ける取付動作について説明する。

接下来,描述将支架 57安装至第一托架 18的侧壁 39的安装操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、本発明の実施の形態について添付図面を参照して詳細に説明する。

在下文中,将参照附图详细说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に図3に記載した主な制御信号線のタイミング動作について図4を用いて説明する。

以下,将参考图 4描述图 3中所述的主控制信号线的时序操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、添付図面を参照して本発明の実施形態について詳細に説明する。

以下将参考附图来详细说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、10Gb/sシステムにおいて、遅延は、100psであり、物理的にガラス中でおよそ2cmに等しい。

例如,在 10Gb/s系统中,延迟将为100ps,其在物理上等同于玻璃中的大约 2cm。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、テストモードにおける固体撮像装置1の動作について説明する。

接下来,将描述测试模式的固态成像设备 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本発明の第2実施形態に係る固体撮像装置について説明する。

接下来,将描述根据本发明的第二实施例的固态成像设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

EXIF OPTION、GPS OPTIONには、この表に記載のないExif/GPSの情報を書き込みたい場合に使うパックである。

EXIF OPTION和 GPS OPTION是想要将表中没有记载的 Exif/GPS的信息写入的情况下使用的包组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に示されるように、BS12は、まずMS14にそのキャリア配置情報を知らせる(ステップ15)。

如图 2所示,BS12首先将载波布署信息告知 MS14(步骤 15)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。

下文中,将参照附图详细描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、MTCH2およびMTCH3は、SPの次のサブフレームに、一度に1つ、マッピングされてもよい。

以相同方式,可以一次一个地将 MTCH2和 MTCH3映射至 SP的接下来的子帧上。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、取得された動画像にステップS13において付与されたファイル名でHDD37に記憶する。

然后,用在步骤 S13中对所取得的运动图像赋予的文件名,将其存储至 HDD37。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ112の1つの実施構成については、図5〜図8に関連して以下でさらに説明する。

将在下面结合图 5-图 8进一步讨论相机 112的一种实现方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、図16に示すように、エラー検出器43は、位置情報UPを送受信部31に送出する。

在这种情况下,如图 16所示,错误检测器 43将错误位置信息 UP发送到收发器 31。 - 中国語 特許翻訳例文集

それぞれの反復の始まりに、ステップ325において、実行容量はCb=0に初期化される。

在每次迭代开始时,在步骤 325将运行容量初始化为 Cb= 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明のために、図2の動作について、図4の回路400に関連して説明する。

出于说明的目的,将结合图 4的电路 400来描述图 2的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、RCV_OUT信号をTESTER_IOノードに駆動する際には、送信バッファ506をオンにすることが望ましい。

然而,希望当将 RCV_OUT信号驱动到 TESTER_IO节点时导通发送缓冲器 506。 - 中国語 特許翻訳例文集

ヘッドにおいて、トラフィックは、保護トランスポートエンティティに転送されることになる。

在头部处,将业务转发到保护传输实体。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、CPU100により行われる制御については、図2を参照して詳細に説明する。

注意,CPU 110执行的控制将参考图 2详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、スリープモード時に、用紙カセット23aに用紙を格納する場合について説明する。

这里,对休眠模式时将纸张容纳在纸张盒 23a中的情况进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

一意的な識別子は、静的に、または、動的に、応答局に対して、割り当てられることができる。

可静态地或动态地将唯一识别符指派到响应器台。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の例証的な実施形態について以下に例示的・概括的に記述する。

现在将描述本发明的示例性实施例的说明性概括。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。

下文中,将参考附图详细描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、上述したデータ表示処理における検索候補の他の表示例について説明する。

现在,将描述在上述数据显示处理中显示搜索候选项的另一实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 354 355 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS