「小たく葉」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 小たく葉の意味・解説 > 小たく葉に関連した中国語例文


「小たく葉」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1245



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 24 25 次へ>

今日はたくさん飲みましょう。

今天畅快的喝吧。 - 中国語会話例文集

明日はたくさんの雪がふるでしょう。

明天会下很多雪吧。 - 中国語会話例文集

私はテレビゲームをして遊びたくなるでしょう。

我打了电子游戏会想玩的吧。 - 中国語会話例文集

ずるをする人と思われたくはないでしょう?

不想被认为是耍滑头的人吧。 - 中国語会話例文集

今年の冬はたくさん雪が降るでしょう。

今年的冬天会下很多雪吧。 - 中国語会話例文集

商品をたくさん販売します。

大量贩卖商品。 - 中国語会話例文集

私の部屋でたくさん話しましょう。

我们在我房间多聊聊吧。 - 中国語会話例文集

流しのタクシーには乗らない様にしましょう。

我们尽量不坐串街揽客的出租车吧。 - 中国語会話例文集

雨の日は洗濯物を室内で干すと良いでしょう。

下雨天把洗完的衣服晾在室内就好了吧。 - 中国語会話例文集

彼らは何を企んでいるのでしょうか。

他们在企划着什么吧。 - 中国語会話例文集


私は洗濯を終えているでしょう。

我已经结束了洗衣服了吧。 - 中国語会話例文集

彼は妾宅を構えた.

他安了一份儿外家。 - 白水社 中国語辞典

彼の行為は全く高尚である.

他的行为十分高尚。 - 白水社 中国語辞典

著者達は利害の衝突はまったくないと宣言した。

作家们宣称完全没有利害冲突。 - 中国語会話例文集

私はさびたくぎを踏んで破傷風になった。

我踩到了生锈的钉子得了破伤风。 - 中国語会話例文集

この商品には最高でも10000円しか払いたくない。

我最多只愿意为这个商品付10000日元。 - 中国語会話例文集

この会社で仕事に一生をかけたくはない。

不想一輩子待在這家公司。 - 中国語会話例文集

私はふまじめな感傷にひたりたくない。

我不想沉浸在不真诚的感伤中 - 中国語会話例文集

著者はたくさんの相互参照を用いている。

作者引用了很多相互参照。 - 中国語会話例文集

その店はこだわりの商品をたくさん取り揃えている。

那家店有很多讲究的商品。 - 中国語会話例文集

その説はたくさんの挿絵がある。

那本小说里有很多插画。 - 中国語会話例文集

彼は一生(輪タクを踏んだ→)輪タク屋をやった.

他登了一辈子三轮车。 - 白水社 中国語辞典

吉林省は大豆をたくさん産出する.

吉林省盛产大豆。 - 白水社 中国語辞典

軽傷を負ったくらいでは第一線から下がらない.

轻伤不下火线。 - 白水社 中国語辞典

我々は敵がたくらんでいた干渉を阻止した.

我们阻止了敌人预谋的干涉。 - 白水社 中国語辞典

あと5分でバスが来なかったら、私たちはタクシーで行きましょう。

要是再有5分钟公交车还不来,我们就坐出租车吧。 - 中国語会話例文集

おそらく私の荷物はタクシー一台で足りるでしょう。

可能我的行李用一台出租车就够了吧。 - 中国語会話例文集

ユーザは前記商品カタログから購入したい商品を選択し、商品カタログサービスSP21に商品選択メッセージを送信する(S1011)。

用户从上述商品目录选择想要购入的商品,向商品目录服务 SP 21发送商品选择消息 (S1011)。 - 中国語 特許翻訳例文集

商売は繁盛し,財源は潤沢である.

生意兴隆,财源茂盛。 - 白水社 中国語辞典

始めは好きなドラマや音楽をたくさん聞いて、慣れていくといいでしょう。

最开始就看看喜欢的电视剧或者听听喜欢的音乐,然后习惯了就好了吧。 - 中国語会話例文集

彼の気性は私には全くつかめない.

他的脾气我摸不透。 - 白水社 中国語辞典

彼は商魂たくましく、自分の商品を積極的に売ろうとしている。

他做生意的气魄很旺盛,努力积极尝试着卖出自己的商品。 - 中国語会話例文集

(人の品物を預かったり買い取ったりして販売する)委託販売商店.≒委托商店.

信托商店 - 白水社 中国語辞典

私達は証明書を宅配便であなたに送ります。

我们会通过快递把证明书发给您。 - 中国語会話例文集

日本では花粉症で沢山の人が困っています。

日本有很多人为花粉症困惑。 - 中国語会話例文集

お金を蓄える事は将来家を買う事が出来る。

存钱的话将来就能买房子。 - 中国語会話例文集

商標法条約は1994年10月27日に採択された。

商标法条约在1994年10月27日起被通过。 - 中国語会話例文集

政府は電子認証業務を民間に委託した。

政府将电子认证服务委托给了民营部门。 - 中国語会話例文集

それは「すっきりとした口当たり」に欠けている印象だ。

那是缺少“爽快口感”的印象。 - 中国語会話例文集

彼は銃射撃が巧みだった。

他的步枪射击很巧妙。 - 中国語会話例文集

あのオタクっぽい少年はいつも図書館にいる。

那个很像宅男的少年总是在图书馆里。 - 中国語会話例文集

その日は焼酎を沢山飲みました。

我那天喝了很多烧酒。 - 中国語会話例文集

彼らの士気は全く消沈していた.

他们的士气十分低落。 - 白水社 中国語辞典

この文章は空っぽで,全く中身がない.

这篇文章写得空空洞洞,没有什么内容。 - 白水社 中国語辞典

彼の文章は全く流暢である.

他的文章十分流畅。 - 白水社 中国語辞典

彼の一生は全く平凡であった.

他的一生十分平凡。 - 白水社 中国語辞典

彼のこの文章は語句が全く簡潔である.

他这篇文章文字十分简洁。 - 白水社 中国語辞典

近ごろ彼の家の商売は全く不景気である.

近来他家的生意十分萧条。 - 白水社 中国語辞典

この肖像画は全く真に迫っている.

这幅写真神态逼真。 - 白水社 中国語辞典

彼は全く為すところなく一生を送る.

他庸庸碌碌地度过一生。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 24 25 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS