「小出する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 小出するの意味・解説 > 小出するに関連した中国語例文


「小出する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 682



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

便をする

出小恭 - 白水社 中国語辞典

便をする

出大小恭 - 白水社 中国語辞典

こそ泥を派所まで護送する

把小偷押到派出所去。 - 白水社 中国語辞典

衝撃を最するため、合理的に改良をする

为使冲击降到最小,做出合理的改进。 - 中国語会話例文集

息子の学校の卒業式にする

出席儿子的小学毕业典礼。 - 中国語会話例文集

港時に補助する船は必要ですか。

离港时需要辅助的小船吗? - 中国語会話例文集

穂期に降雨が多いと麦赤黴病が多発する

出穗的时候如果雨水多,会大面积发生小麦赤霉病。 - 中国語会話例文集

反対に、さくすれば、ADダミー信号の読みしライン数をさくすることができる。

另一方面,该值越小,被读取 AD伪信号的行的数目越小。 - 中国語 特許翻訳例文集

個人の生活する狭い世界から抜けす.

走出个人生活的小天地。 - 白水社 中国語辞典

この変更処理は、検した顔などの物体を囲うサイズにフォーカス枠をさくする

通过该处理,聚焦框被缩小,以适合检测出的物体,比如面部的大小。 - 中国語 特許翻訳例文集


版部門では今年一連の長編説をするよう計画している.

出版部门计划在今年出版一批长篇小说。 - 白水社 中国語辞典

彼はさい時から野良にて仕事をすることをわきまえている.

他从小就知道下地干活。 - 白水社 中国語辞典

彼女は王君と組んで混合ダブルスにする

她和小王搭配参加混合双打。 - 白水社 中国語辞典

大人の話に,子供が口するな.

大人说话,小孩儿不要接茬儿。 - 白水社 中国語辞典

大人の話に,子供は口するな.

大人说话,小孩子不要支嘴儿。 - 白水社 中国語辞典

つまり逆光補正部26は、輝度分布における極値を見つけ、極値に対応する階調値(輝度)を特定する

即,逆光修正部 26找出亮度分布中的最小值,确定与最小值对应的灰度值 (亮度 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここが今日、鈴木さんがするイベント会場ですね。

这里是今天铃木先生/小姐要出演的活动的会场。 - 中国語会話例文集

電気料金の引き上げ額をできるだけさくする要望をした。

提出了尽可能减少电费涨价金额的要求。 - 中国語会話例文集

光電変換装置100は、このときの力線141の電位を最値として、第3の力部106からする

作为结果,从光电转换装置 100的第三输出单元 106输出这种状态下的输出线 141上的电势作为最小值。 - 中国語 特許翻訳例文集

S47では、AE/AWB検部は、それぞれの領域について被写体輝度を検し、領域ごとの測光値(被写体輝度)に対応する重みを付けて露演算処理を行ない、第1測光値(露値)を算する

在 S47中,AE/AWB检测单元 73检测每个小区域的对象亮度,对每个小区域的测光值 (对象亮度 )赋予相应的权重,执行曝光操作处理,并计算第一测光值 (曝光值 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

顔検枠FDのサイズは、ラスタ走査が終了する毎に最大サイズSZmaxから最サイズSZminまで“5”刻みで縮される。

面部检测框 FD的尺寸,每当光栅扫描结束时,就从最大尺寸 SZmax到最小尺寸 SZmin以“5”刻度进行缩小。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、各セルが3つのセル・セクタを有する複数のセル800、802、804、および806を有する一例を示す。

图 8示出具有多个小区 800、802、804和 806的示例,其中每个小区具有三个小区扇区。 - 中国語 特許翻訳例文集

値検期間705ではスイッチ604がオンであるので、光電変換装置600は、このときの共通力線605の電位を最値として、第3の力部106からする

在该最小值检测周期 705中,开关 604的接通导致光电转换装置 600从第三输出单元 106输出在这种状态下的共用输出线 605上的电势作为最小值。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、検信号Sdetの値が最値である「0」にあるときは、その値を保持する

在该情形中,当检测信号 Sdet的值是最小值“0”时,该值被保持。 - 中国語 特許翻訳例文集

セルID検が、時間t1で失敗であった場合、前記移動局は、再度、セルIDを捜索する

若在时间 t1的小区 ID侦测失败,MS再次搜索小区 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

セルID検が、時間t1と時間t2両方で失敗の場合、前記移動局は、再度、セルIDを捜索する

若在时间 t1与时间 t2的小区 ID侦测失败,MS再次搜索小区 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

セルID検が、時間t1で失敗の場合、移動局は、再度、セルIDを捜索する

若在时间 t1的小区 ID侦测失败,MS再次搜索小区 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような(最の)閾値を超える場合に限って、マッチングが存在すると結論付けることができる。

只有当超出了该 (最小 )阈值时,可以推断匹配存在。 - 中国語 特許翻訳例文集

説はのっけから芩芩の傅云祥に対する不満を下地として持ちした.

小说开头就铺垫了芩芩对傅云祥的不满。 - 白水社 中国語辞典

SSMLM718は、ピーク電力を最する適切な符号化を見す際の助けをするためにシンボル再生バッファ720を使用する

SSMLM 718使用符号重放缓冲器 720来辅助发现最小化峰值功率的适当编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

SSMLM818は、ピーク電力を最する適切な符号化を見す際に助けをするためにシンボル再生バッファ820を使用する

SSMLM 818使用符号重放缓冲器 820来辅助发现最小化峰值功率的适当编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果力部913は、顔が検された場合には、検された顔の入力画像を基準とする大きさと位置及び顔の大きさから推定したレンズ部3から顔までの距離をする

检测结果输出部 913在检测出面部的情况下,输出检测出的面部的以输入图像为基准的大小与位置以及根据面部的大小估计的从透镜部 3到面部的距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

より具体的には、力端子POUTから力される最大値信号と力端子BOUTから力される最値信号との差分をモニタして、その差分の大きさに応じて、信号に対するゲインを制御している。

更具体而言,监视从输出端子 POUT输出的最大值信号和从输出端子 BOUT输出的最小值信号之间的差值,并且,根据该差值的大小来控制信号的增益。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】ウェーブレット変換の分割レベルを例示する図である。

图 4是示出小波变换的分割级别的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】ウェーブレット変換の分割レベルを例示する図である。

图 5A和 5B是示出小波变换的分割级别的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図30】被写体領域のサイズについて説明する図である。

图 30是示出被摄体区域的大小的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

昨日は東京を離陸するのに飛行機が1時間半も遅れました。

昨天从东京出发的飞机晚了一个半小时。 - 中国語会話例文集

私たちは最限の要求をジョンに提案する必要がある。

我们有必要向约翰提出最低要求。 - 中国語会話例文集

ここには彼の弱い者に対する哀れみの情が表われている.

这里流露出他对弱小者怜悯的感情。 - 白水社 中国語辞典

子供は(人の先を越して)口を挟んではいけない,横合いから口するな.

小孩子不要抢话。 - 白水社 中国語辞典

説などで)夜間にする盗賊.

夜行人((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典

ここでは、最大値検回路31、最値検回路32ともに3単位画素に対応する構成を抜きしている。

这里,提取与最大值检测电路 31、最小值检测电路 32和三个单位像素对应的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

リサイズ部22は、視点画像バッファ21から入力された視点画像を、1枚のDVIフレームに配置する視点画像の枚数に応じてリサイズ(縮または拡大)してフレーム生成部23にする

大小调整单元 22响应于要被排列在一个 DVI帧中的视点图像的数目来调整从视点图像缓冲器 21输入的视点图像的大小 (放大或缩小 ),并且将它们输出给帧生成单元23。 - 中国語 特許翻訳例文集

リサイズ部23は、視点画像バッファ21から入力された視点画像を、1枚のDVIフレームに格納する視点画像の枚数に応じてリサイズ(縮または拡大)して回転部24にする

大小调整单元 23根据要存储在一个 DVI帧中的视点图像的数目来调整从视点图像缓冲器 21输入的视点图像的大小 (放大或缩小 ),并且将图像输出给转动单元 24。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、2つの異なる対応するセル内に位置する2つのアンテナ構造900Aおよび900Bを示す。

图 11示出位于两个不同对应小区中的两个天线结构 900A和 900B。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、剰余の総和の極値が複数検されたときは、大きい値を有する量子化パラメータを採用する

另外,当余数的总和的两个或更多个最小值被检测到时,具有较大值的量化参数被采用。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS7では、顔検枠FDのサイズの可変範囲を定義するべく、最大サイズSZmaxを“200”に設定し、最SZminを“20”に設定する

在步骤 S7中,为了定义面部检测框 FD的尺寸的可变范围,而将最大尺寸 SZmax设定为“200”,将最小尺寸 SZmin设定为“20”。 - 中国語 特許翻訳例文集

力ビーム306を使用することにより、セル・セクタ300A、300B、および300Cのそれぞれにおける伝送からの干渉を低減することが可能となる。

采用低功率波束 306允许来自每个小区扇区 300A、300B和 300C中的发射的较小干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS81では、顔検枠FDのサイズの可変範囲を定義するべく、最大サイズSZmaxを“200”に設定し、最SZminを“20”に設定する

在步骤 S81中,为了定义面部检测框 FD的尺寸的可变范围,而将最大尺寸 SZmax设定为“200”,将最小尺寸 SZmin设定为“20”。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信されたシンボルの検は、距離ノルムを最する、列ベクトルs内のM個のシンボルを決定することを含む。

对所发射符号的检测包含确定列向量 s中使距离范数最小的 M个符号: - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS