意味 | 例文 |
「小区」を含む例文一覧
該当件数 : 606件
该消息携带了非主小区 808b的共享信道指示符。
このメッセージは、非プライマリセル808b用の共有チャネルインジケータを搬送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该非主小区 808b在共享信道指示符所指示的频道上传送消息。
非プライマリセル808bは、共有チャネルインジケータが示すチャネル上でメッセージを送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站位于小区边缘附近并具有扇形天线也是常见的。
セル境界の付近に位置し、セクタアンテナを伴う基地局BSも普及している。 - 中国語 特許翻訳例文集
小区 102中的每一个中的 ENB 20执行与传统基站的功能类似的功能。
セル102のそれぞれのENB20は、従来の基地局のものと同様の機能を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在小区 1102的扇区 A 114中,WT(132、134)是分别通过无线链接 (133、135)和 BS 1108连接的。
セル1 102のセクタA114において、WT(132,134)は、それぞれワイアレス・リンク(133,135)を介してBS1 108に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在小区 1102的扇区 B 116中,WT(136、138)是分别通过无线链接 (137、139)和 BS 1108连接的。
セル1 102のセクタB116において、WT(136,138)は、それぞれワイアレス・リンク(137,139)を介してBS1 108に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在小区 1102的扇区 C 118中,WT(140、142)是分别通过无线链接 (141、143)和 BS 1108连接的。
セル1 102のセクタC118において、WT(140,142)は、それぞれワイアレス・リンク(141,143)を介してBS1 108に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在小区 2104的扇区 A 120中,WT(144、146)是分别通过无线链接 (145、147)和 BS 2 110连接的。
セル2 104のセクタA120において、WT(144,146)は、それぞれワイアレス・リンク(145,147)を介してBS2 110に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在小区 2104的扇区 B 122中,WT(148、150)是分别通过无线链接 (149、151)和 BS 2110连接的。
セル2 104のセクタB122において、WT(148,150)は、それぞれワイアレス・リンク(149,151)を介してBS2 110に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在小区2104的扇区 C 124中,WT(152、154)是分别通过无线链接 (153、155)和 BS 2 110连接的。
セル2 104のセクタC124において、WT(152,154)は、それぞれワイアレス・リンク(153,155)を介してBS2 110に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外 BS小区 2扇区 B发射机 1004发射下行链路信号 1034到频带 1010中。
その上、BSセル2セクタB送信機1004は、周波数帯域1010内にダウンリンク信号1034を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
BS小区 2扇区 B发射机 1004还发射下行链路信号 1044到频带 1018内。
BSセル2セクタB送信機1004は、同様に、周波数帯域1018内にダウンリンク信号1044を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外 BS小区 3扇区 A发射机 1006内发射下行链路信号 1048到频带 1010内。
その上、BSセル3セクタA送信機1006は、周波数帯域1010内にダウンリンク信号1048を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
BS小区 3扇区A发射机 1006还发射下行链路信号 1052到频带 1014内。
BSセル3セクタA送信機1006は、同様に、周波数帯域1014内にダウンリンク信号1052を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,BS小区 2扇区 B发射机 1004发射下行链路信号 1334到频带 1010内。
その上、BSセル2セクタB送信機1004は、周波数帯域1010にダウンリンク信号1334を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
BS小区 2扇区 B发射机 1004还发射下行链路信号 1344到频带 1018内。
BSセル2セクタB送信機1004は、同様に、周波数帯域1018にダウンリンク信号1334を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,BS小区 3扇区 A发射机 1006发射下行链路信号 1348到频带 1010内。
その上、BSセル3セクタA送信機1006は、周波数帯域1010にダウンリンク信号1348を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
BS小区 3扇区 A发射机 1006还发射下行链路信号 1352到频带 1014内。
BSセル3セクタA送信機1006は、同様に、周波数帯域1014にダウンリンク信号1352を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
BS小区 2扇区 B的 OFDM信标信号 1420已经和 WT 1402进行通信,如箭头 1422所示。
BSセル2セクタB OFDMビーコン信号1420は、矢印1422によって示されたようにWT1402に通信されてきている。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以根据用户在小区中的位置,选择要分配的帧。
また、セル内の各ユーザの位置に応じて、割り当てを行うフレームを選択するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在系统 900的方面中,小区 902、904和 906可包括包括多个扇区的节点 B。
システム900の態様では、セル902、904、および906は、複数のセクタを含むノードBを含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,在小区 902中,天线群组 912、914和 916可各自对应于不同扇区。
例えば、セル902では、アンテナグループ912、914、および916は、それぞれ、異なるセクタに対応していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在小区 904中,天线群组 918、920和 922各自对应于不同扇区。
セル904では、アンテナグループ918、920、および922は、それぞれ、異なるセクタに対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在小区906中,天线群组 924、926和 928各自对应于不同扇区。
セル906では、アンテナグループ924、926、および928は、それぞれ、異なるセクタに対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
该小区可以根据所述预编码矩阵来发送参考信号。
セルは、プリコーディング行列に基づいて基準信号を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 UE可以从不与该 UE进行通信的第二小区接收 SFI。
UEは、UEが通信中ではない第2のセルからSFIを受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,SHO状态是指移动台 UE正与多个小区建立无线电链路的状态。
よって、SHO状態とは、移動局UEが複数のセルと無線リンクを設定している状態である。 - 中国語 特許翻訳例文集
与图 5和 6类似,示意了聚合小区容量随时间的变化。
図5および図6と同様、経時的なセル容量の総計の変化を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,除了小区识别之外,公共导频信号还可用于其它功能。
当然ながら、共通パイロット信号は、セル識別以外の他の機能に使用することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,UE 310可检测第二蜂窝小区,估计和抑制相应信号。
その後、UE310は、第2のセルを検出し、それぞれの信号の推定および抑制を行いうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
每一基站包含发射器和接收器,且位于小区内的中心。
各基地局は、送信機および受信機を含み、セル内で中央に位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动装置 111A、111B、111C意欲一次在单个区或小区内操作。
モバイルデバイス111A、111B、111Cは一度に単一の領域またはセル内で動作するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个示例中,如图 3所示,小区 300具有三个扇区 300A,300B和 300C。
一実施例では、図3に示されるように、セル300が、3つのセクタ300A、300B、300Cを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
(与不同代码相关联的)不同小区扇区将使用不同扫描图。
(異なるコードに関連する)異なるセル・セクタが、異なる掃引パターンを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11示出位于两个不同对应小区中的两个天线结构 900A和 900B。
図11は、2つの異なる対応するセル内に位置する2つのアンテナ構造900Aおよび900Bを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在一个时间段中,下板可用来覆盖整个小区。
例えば、ある時間枠では、下部パネルを使用してセル全体をカバーすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13示出针对小区扇区内的特定波束位置的多个时间间隔 800A,800B,800C和800D。
図13は、セル・セクタ内の特定のビーム位置について、複数の時間間隔800A、800B、800C、および800Dを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8描绘了一种装置的框图,该装置具有用于无线小区间干扰消除的模块。
【図8】無線セル間干渉除去手段を有する装置のブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 LTE的情况中,MAC_ID可以称为小区无线网络临时标识符 (c-RNTI)。
LTEの場合には、MAC_IDはセル無線ネットワーク一時識別子(c−RNTI)と呼ばれることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
参见图 6,该图描绘了执行无线小区间干扰消除的系统 600。
図6を参照すると、無線セル間干渉除去を行うシステム600が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
参见图 7,该图描绘了提高无线小区间干扰消除的系统 700。
図7を参照すると、無線セル間干渉除去を増強するシステム700が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 8中,本申请提供了一种用于无线小区间干扰消除的装置 802。
図8において、無線セル間干渉除去のための装置802が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于单用户分布式MIMO,多个小区同时向一个UE发送传输。
単一ユーザ分散MIMOに対して、複数のセルが、UEに送信を同時に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
宏小区 BS 504包括标准 Tx脉冲整形滤波器 526c、标准 Rx脉冲整形滤波器 546c。
マクロセルMS504は、標準Txパルス整形フィルタ526cと標準Rxパルス整形フィルタ546cを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个小区包含一天线系统,例如,一无线塔台、一建筑、以及一基站。
各セルは、アンテナシステム、例えば、無線塔、ビル、及び、基地局を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
地理区域通常分为更小的区域,称为小区 902。
地理的領域は、一般に、セル902として知られる、より小さい領域に細分される。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个 NodeB960配置为为其对应小区 902内的所有 UE 906服务。
各ノードB960は、そのそれぞれのセル902中のすべてのUE906にサービスするように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在我们小区,每个月都举办各种各样环境教育的活动。
私の町では、環境教育として毎月様々なイベントを開催しています。 - 中国語会話例文集
AE/AWB检测单元 73将一个屏幕的第二图像数据划分成预定数目 (例如 8×8= 64)的小区域,并根据设定的加权中心坐标 WL(X,Y)来决定每个小区域的权重。
AE/AWB検出部73は、1画面分の第2画像データを所定個(例えば8x8=64個)の小領域に分割して、設定された重み付け中心座標(X,Y)に応じた小領域ごとの重みを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对加权中心坐标 WL(X,Y)周围的小区域给定最高的权重“8”,并对远离中心的小区域给定较小的权重“4”、“2”或“1”。
重み付け中心座標(X,Y)の周囲の小領域には最も高い重み「8」を与え、小領域がその中心から離れるにつれて小さな重み「4」、「2」、または「1」を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |