意味 | 例文 |
「尻 切り」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 296件
彼はギリギリ歯ぎしりした.
他咯吱咯吱地咬牙。 - 白水社 中国語辞典
(睡眠中に)歯ぎしりする.
错牙 - 白水社 中国語辞典
食糧がぎっしり詰まっている.
粮食装得严严实实的。 - 白水社 中国語辞典
ぎっしり詰めかけた観衆.
密密层层的观众 - 白水社 中国語辞典
歯ぎしりしてひどく恨む.
切齿痛恨((成語)) - 白水社 中国語辞典
歯ぎしりしてひどく恨む.
切齿痛恨((成語)) - 白水社 中国語辞典
体力の続く限り走り続ける。
坚持跑到体力极限。 - 中国語会話例文集
通路までもが見物人でぎっしりだった。
路上充滿了圍觀的人們。 - 中国語会話例文集
夜,彼はしょっちゅう歯ぎしりをする.
晚上,他经常错牙齿。 - 白水社 中国語辞典
彼は歯ぎしりしてカチカチと音を立てた.
他牙齿磨得格格作响。 - 白水社 中国語辞典
彼は夜中に歯ぎしりをする癖がある.
你有夜里磨牙的毛病。 - 白水社 中国語辞典
歯ぎしりして憤慨する,切歯扼腕する.
咬牙切齿((成語)) - 白水社 中国語辞典
スケジュールがぎっしり詰まっている.
日程安排得很紧。 - 白水社 中国語辞典
王君は歯ぎしりするほど腹を立てている.
小王气得直咬牙。 - 白水社 中国語辞典
歯ぎしりして憤慨する,切歯扼腕する.
咬牙切齿((成語)) - 白水社 中国語辞典
話しているうちに紙1枚ぎっしりと書き写した.
说话之间就抄了满满一张纸。 - 白水社 中国語辞典
この資料は期限切れになりました。
这个资料到期了。 - 中国語会話例文集
観客がぎっしりと取り囲んでいて,我々が割り込むのは難しい.
观众围得密不透风,我们很难插身。 - 白水社 中国語辞典
あなたの話はあまりにも先走りすぎる.
你说得太遥远了。 - 白水社 中国語辞典
車内の座席はぎっしり詰まっており,何人かは通路に立っていた.
车内座位挤得满满的,还有几个人站在过道上。 - 白水社 中国語辞典
彼は眠りに入ると歯ぎしりするが,腹に回虫がいるんじゃないの?
他睡着了咬牙,不是肚子里有蛔虫吗? - 白水社 中国語辞典
会議の資料を作って下さい。
请准备一下会议用的资料。 - 中国語会話例文集
彼女は私に対して口汚くののしり始めた.
她对我辱骂起来。 - 白水社 中国語辞典
稲はみんな成熟し,実がぎっしりと入って穂を垂れている.
稻子全都成熟,密匝匝地垂着穗子。 - 白水社 中国語辞典
彼のあのたじろぎしりごみする様子は本当に軽べつさせられる.
他那畏畏缩缩的样子真让人瞧不起。 - 白水社 中国語辞典
八仙洞は深く広く,千仏洞は無数の仏像がぎっしり並んでいる.
八仙洞深阔幽邃;千佛洞千佛密布。 - 白水社 中国語辞典
正面座席には特別に招待された来賓がぎっしり腰を下ろしている.
正座上坐满了特邀的来宾。 - 白水社 中国語辞典
列車がものすごい音を立てながら走り過ぎた.
一列客车轰鸣着奔驰过去。 - 白水社 中国語辞典
私はイギリスの家事のやり方を知りません。
我不知道英国做家务的方法。 - 中国語会話例文集
私立大学は高すぎるので入学することができない.
私立大学太贵读不起。 - 白水社 中国語辞典
その人は大した腕前であるが,ただあまりにも才気走りすぎる.
这个人本事不少,就是太露棱角了。 - 白水社 中国語辞典
明日の電話会議の資料を送ります。
发送明天电话会议的资料。 - 中国語会話例文集
走り高跳びは陸上競技の一種目である.
跳高是田径运动的一个项目。 - 白水社 中国語辞典
逆に知りたい気持ちが強く、作業もどんどん覚えていきます。
反而很想知道,工作内容也记得很快。 - 中国語会話例文集
お互いよく知り合っているので,他人行儀にする必要はない.
彼此都很熟悉,不要客气了。 - 白水社 中国語辞典
そんな会議があるのは知りませんでした。
我曾不知道有那样的会议。 - 中国語会話例文集
そして私達は次の項目についても知りたいです。
然后,我们还想知道有关下面的项目。 - 中国語会話例文集
彼女が会議のアジェンダを知りたいと言っていました。
她说她想知道会议议程。 - 中国語会話例文集
彼と夏の行事で知り合いました。
我和他在夏天的活动上相识了。 - 中国語会話例文集
彼と去年、夏の行事で知り合いました。
我和他去年夏天在活动上认识的。 - 中国語会話例文集
教育事業には公立のもあれば,私立のもある.
教育事业既有公办,又有民办。 - 白水社 中国語辞典
店は広く、天井が高く、そして少しうす暗く、テーブルとイスがぎっしりとおかれていました。
店很大,屋顶很高,然后有一点暗,桌子和椅子很整齐地摆放着。 - 中国語会話例文集
他の仕事が忙しすぎて、それらの資料を作成することができない。
因为别的工作很忙,所以我没有完成那些资料。 - 中国語会話例文集
[2−4: シリアル伝送速度の制御方法]
[2-4:串行传输速率的控制方法 ] - 中国語 特許翻訳例文集
今度の会議に資料を提出できますか?
你下次的会议时能把资料交上去吗? - 中国語会話例文集
今度の会議の資料の作成状況はいかがですか。
你下次开会的资料做得怎么样了? - 中国語会話例文集
私はその会議のファシリテーターを引き受けた。
我担任了那个会议的主持人。 - 中国語会話例文集
会議の資料を準備しています。
我正在准备会议的资料。 - 中国語会話例文集
あの世俗主義者はいかなる宗教も退ける。
那个世俗主义者排斥任何宗教。 - 中国語会話例文集
私たちはその会議の資料を掲載しました。
我们登载了那个会议的资料。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |