例文 |
「尾骨の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13813件
泥のこびりついたもの.
泥嘎巴儿 - 白水社 中国語辞典
この荷物を運びます。
搬运这个货物。 - 中国語会話例文集
この列にお並び下さい。
请排这条队。 - 中国語会話例文集
穀物生産高が伸びに伸びた.
粮食产量一跃再跃。 - 白水社 中国語辞典
鉛筆のちびた残り.
铅笔头儿 - 白水社 中国語辞典
鉛筆のちびた残り.
铅笔头儿 - 白水社 中国語辞典
2つの事を一つに結びつける.
把两件事联系在一起。 - 白水社 中国語辞典
選手はきびきびと一つ一つの動作をこなしている.
运动员矫捷地做着每一个动作。 - 白水社 中国語辞典
この病気は人にうつる.
这病招人。 - 白水社 中国語辞典
髪の毛がこびりついている.
头发擀毡了。 - 白水社 中国語辞典
この鉄器は高熱を帯びている。
这个铁器很烫。 - 中国語会話例文集
以前この2つの村の住民はかつてたびたび集団でけんかした.
过去这两个村子的居民曾多次械斗。 - 白水社 中国語辞典
子供のしつけが厳しい.
管孩子很严。 - 白水社 中国語辞典
このウリのつるはところ構わずあっちこっちに伸びる.
这瓜秧到处乱窜。 - 白水社 中国語辞典
おついでの折にお遊びに来られたし.
有便请来玩。 - 白水社 中国語辞典
この2つの事は互いに結びついている.
这两件事情是互相联系的。 - 白水社 中国語辞典
この橋は南北の交通の要路を結びつけた.
这座桥衔接了南北交通要道。 - 白水社 中国語辞典
たびたびの試験を経て,ついに成功を見た.
经过多次试验,终于胜利了。 - 白水社 中国語辞典
両国の国境ではたびたび衝突が発生する.
两国边境多次发生冲突。 - 白水社 中国語辞典
ツアーの残り3日
还剩三天的旅程 - 中国語会話例文集
ネクタイの結び方がきつすぎ,少し首にきつい.
领带系得太紧,有点儿勒脖子。 - 白水社 中国語辞典
この磁器の古つぼにはひび割れが全く見つからない.
这个古瓷瓶没发现一点裂痕。 - 白水社 中国語辞典
幾つかの問題が彼の頭にこびりついている.
一些问题绕在他的脑子里。 - 白水社 中国語辞典
コツコツと響く革靴の音.
橐橐作响的皮鞋声 - 白水社 中国語辞典
通勤の途中で転びました。
我在去上班的途中跌倒了。 - 中国語会話例文集
通勤の途中で転びました。
我在上班路上摔倒了。 - 中国語会話例文集
荷物をドアの外へ運び出す.
把行李搬出门去。 - 白水社 中国語辞典
孔子の学説を尊びあがめる.
尊崇孔学 - 白水社 中国語辞典
日本古代の美術
日本古代的美术。 - 中国語会話例文集
交通の便が良い。
交通很方便。 - 中国語会話例文集
交通の便が悪い。
交通情况差。 - 中国語会話例文集
交通の便が悪い。
交通不便。 - 中国語会話例文集
美術工芸などの大作.
大件作品 - 白水社 中国語辞典
彼の苦しみと喜びは,つまり君の苦しみと喜びである.
他的痛苦和欢乐也就是你的痛苦和欢乐。 - 白水社 中国語辞典
私の両親はこの猫をいつもジョンと呼びます。
我父母总是把这只猫叫做约翰。 - 中国語会話例文集
上の人にこびへつらうのは彼の常套手段だ.
谄媚上级是他惯用的伎俩。 - 白水社 中国語辞典
この病院は2つの村の病人を引き受ける.
这医院负责两个村的病人。 - 白水社 中国語辞典
彼らは感動にむせびつつ歓呼の声を上げた.
他们激动地欢呼着。 - 白水社 中国語辞典
戸につけたこの錠はさびついている.
门上的这把锁锈住了。 - 白水社 中国語辞典
この事に君は首を突っ込むな.
这事你就别搀和了。 - 白水社 中国語辞典
彼は忍び難い苦痛に堪えた.
他忍受了难以忍受的痛苦。 - 白水社 中国語辞典
非礼この上ないことと、謹んでお詫び申し上げます。
做了很失礼的事情,我很抱歉。 - 中国語会話例文集
この粥はすっかりなべにこびりついてしまった.
这粥都嘎巴在锅上了。 - 白水社 中国語辞典
のこぎりの歯のような峰々に古い長城が蛇行しつつ伸びている.
齿状的山峰上蜿蜒着古老的长城。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつこっそり忍び込んだのか?
他是什么时候溜进来的? - 白水社 中国語辞典
風景の奥ゆかしい美しさには心が伸び伸びとさせられる.
风景的幽美令人心旷神怡。 - 白水社 中国語辞典
これの納期は4月8日を望みます。
我希望4月8日交货。 - 中国語会話例文集
この種の病気は人に移る.
这种病传人。 - 白水社 中国語辞典
この鉄の扉はとても堅固である.
这道铁门很牢。 - 白水社 中国語辞典
この文章の末尾はとてもよい.
这篇文章的收尾很好。 - 白水社 中国語辞典
例文 |