「居ら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 居らの意味・解説 > 居らに関連した中国語例文


「居ら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 264



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

この芝は彼らのかせを打ち破った.

这个戏是打破了他们的禁锢。 - 白水社 中国語辞典

これらの一群の仏像中,最大のものは真ん中にある.

这群佛像,最大的一个居中。 - 白水社 中国語辞典

心の中の恐怖で彼はても立ってもいられない.

内心的恐惧使他坐卧不安。 - 白水社 中国語辞典

苦労せずにはこの芝をうまく演じられない.

不费力气是演不好这戏的。 - 白水社 中国語辞典

(どらや太鼓のたたき方など)芝のはやしの口まねをする.

念锣鼓经 - 白水社 中国語辞典

(どらや太鼓のたたき方など)芝のはやしの口まねをする.

念锣鼓经 - 白水社 中国語辞典

彼らはたいへん立派な新築の家に入した.

他们搬进了气气派派的新房。 - 白水社 中国語辞典

彼の祖先はよその土地からここへ移って来た.

他的祖辈从外地迁徙到这里定居的。 - 白水社 中国語辞典

彼の住んでいる住は人に取られた.

他家的住房被人侵占了。 - 白水社 中国語辞典

隣に頼んでちょっと留守を見てもらう.

我求邻居照看一下门户。 - 白水社 中国語辞典


私はそれらのいかがわしい芝をやりたくない.

我不想演那些乌七八糟的戏。 - 白水社 中国語辞典

彼らはすぐさま同棲するようになった.

他们很快就一起同居了。 - 白水社 中国語辞典

人後に落ちた状態に甘んじていてはならない.

不可甘居下游 - 白水社 中国語辞典

洞窟や原野で暮らす,原始生活をする.

穴居野处((成語)) - 白水社 中国語辞典

ながらにしてうまうまと漁夫の利を得る.

坐收渔利((成語)) - 白水社 中国語辞典

この芝はとても上手に演じられている.

这出戏演得真镇。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉は図らずも証明された.

他的话居然证实了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは私に対し芝をしているのだ.

他们在给我做戏。 - 白水社 中国語辞典

ある会社がその国に住むアメリカ人エクスパッツ向けの新しいサービスを始めた。

某公司开展了针对居住在那个国家的美国侨居者的新服务。 - 中国語会話例文集

いらだってても立ってもいられず,どうしたらよいかわからない.

急得站也不是,坐也不是,不知怎样才好。 - 白水社 中国語辞典

には桜が似合うと思う。

我觉得樱花和神社的牌坊很配。 - 中国語会話例文集

もし空室があれば入したのですが。

如果有空房,就住进去了。 - 中国語会話例文集

ジェーンは14歳でフランスに住んでいる。

简14岁在法国居住。 - 中国語会話例文集

彼はタヒチ人の妻とフランスに住んでいる。

他和大溪地人的妻子在法国居住。 - 中国語会話例文集

フランスはとても生活しやすい国だと思います。

我认为法国是非常宜居的国家。 - 中国語会話例文集

フランスは大変過ごしやすい国だと思います。

我觉得法国是特别宜居的国家。 - 中国語会話例文集

フランスは大変生活しやすい国だと思います。

我觉得法国是特别宜居的国家。 - 中国語会話例文集

会社に嫌いな上司がてますよ。

公司里有很讨厌的上司哦。 - 中国語会話例文集

まさか貴方が本当に現れるとは思わなかった。

我没想到你居然真的会出现。 - 中国語会話例文集

将来私がなくても平気ですか?

将来我不在你也不要紧吗? - 中国語会話例文集

世界の首位に立つ,世界第1にランクされる.

居于世界首位 - 白水社 中国語辞典

彼の隣人に対する恨みは骨髄に徹している.

他对邻居的仇视是刻骨的。 - 白水社 中国語辞典

もう30歳になったのにこんなに天真爛漫だなんて.

岁了居然还这么天真烂漫呢。 - 白水社 中国語辞典

隣家のバルコニーにたくさんの盆栽が並べてある.

邻居的阳台上摆着许多盆景。 - 白水社 中国語辞典

我々は(アパート形式の)新しい住があたった.

我们分配到一套新房。 - 白水社 中国語辞典

彼らは夜11時以降に、彼らの部屋の外にることが禁じられている。

他们晚上11点以后,禁止待在他们房间外。 - 中国語会話例文集

これら商店の経営者は昔からここに住んでいる人たちだ。

这些商店的经营者从以前就是这里的居民。 - 中国語会話例文集

ベンツ社からは最初から、靴の色彩計画が出て来てました。

奔驰公司从最开始就做出了鞋子的配色方案。 - 中国語会話例文集

ベンツ社からは当初から靴の色彩計画が出て来てました。

奔驰公司从最开始就做出了鞋子的配色方案。 - 中国語会話例文集

彼は4,5年家でぶらぶらしているうちに,遊び癖がついてしまった.

他家居四五年,养成了游手好闲的习惯。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は結婚して間もなく,仕事の必要からすぐに別した.

他俩新婚不久,因工作需要很快分离了。 - 白水社 中国語辞典

に行くか,サーカスに行くかのどちらかで,ほかの所なら行かない.

要就去听戏,要就去看杂技,别处我不去。 - 白水社 中国語辞典

これらの移民が定住するにつれてスラムはどんどん大きくなった。

这些移民定居形成的难民窟越来越大了。 - 中国語会話例文集

フランス人女性が彼の島国根性をからかった。

法国女人嘲笑了他的岛国居民特有的气质。 - 中国語会話例文集

そんなすごいお人が存在するとはちいとも知らんかった。

完全不知道居然有那么厉害的人。 - 中国語会話例文集

隣人に迷惑を掛けないように気を付けなければならない。

我必须注意不给邻居添麻烦。 - 中国語会話例文集

人間が住んでいる場所は危機にさらされているのかもしれない。

人类居住的地方有可能在危机之中。 - 中国語会話例文集

今は半同棲生活を送られているようですが、楽しいですか。

虽然好像现在正过着半同居的生活,开心吗? - 中国語会話例文集

合わせた二人からの冷やかしに、私と彼女は頬を赤くした。

因为在场两人的嘲笑,我和她都脸红了。 - 中国語会話例文集

鈴木さんはてもたってもいられずにレジに入っていました。

铃木坐立不安,进了收银台。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS