意味 | 例文 |
「居 中」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 86件
我在和丈夫分居。
夫と別居中です。 - 中国語会話例文集
他在中国居留多年。
彼は中国に多年居留した. - 白水社 中国語辞典
居中调解
間に入って調停する. - 白水社 中国語辞典
她是在城市中心工作居住在郊外的人。
彼女は都心で働く郊外居住者だ。 - 中国語会話例文集
久居围城之中
敵に包囲された都市に長い間居住する. - 白水社 中国語辞典
她在山洞里穴居了五年。
彼女は5年間洞窟の中で穴居した. - 白水社 中国語辞典
想在中国住更久。
中国にもっと長く居たかった。 - 中国語会話例文集
画挂在墙壁居中。
絵は壁の真ん中に掛けてある. - 白水社 中国語辞典
居中说和
中に立って仲直りさせる. - 白水社 中国語辞典
你常常在我心中。
君は私の心に常に居る。 - 中国語会話例文集
我一天都在家了。
一日中家に居ました。 - 中国語会話例文集
想要在班上有地位。
クラスの中での居場所が欲しい。 - 中国語会話例文集
他在戏里装老头儿。
彼は芝居の中で老人に扮する. - 白水社 中国語辞典
他在戏里装扮医生。
彼は芝居の中で医者に扮した. - 白水社 中国語辞典
中世纪时期,穴居生活在这块区域很常见。
中世の間、この地域では穴居生活が流行っていた。 - 中国語会話例文集
通缉犯被同居的亲戚举报了。
指名手配中の犯人は同居人の親戚に通報された。 - 中国語会話例文集
这群佛像,最大的一个居中。
これらの一群の仏像中,最大のものは真ん中にある. - 白水社 中国語辞典
没想到居然不太会说中文。
その割にはあまり中国語は話せない。 - 中国語会話例文集
工作中居然还能玩游戏,我真羡慕。
仕事中にゲームができるなんてうらやましい。 - 中国語会話例文集
那个动物长期居住在森林之中。
その動物は長期にわたって森の中で暮らしていた。 - 中国語会話例文集
丈夫在中国居住过。
旦那さんが中国に住んでいたことがある。 - 中国語会話例文集
总产值在全县中居首。
総生産高は全県中第1位を占める. - 白水社 中国語辞典
我家弟兄三个,我居中。
私の家は兄弟3人で,私は真ん中である. - 白水社 中国語辞典
两旁是对联,居中是山水画。
両端は対聯で,真ん中には山水画がある. - 白水社 中国語辞典
最近一年内,家人或是同居者,身边的人之中有感染结核的吗?
ここ1年間で、家族や同居人など、身近な人で結核にかかった人がいますか。 - 中国語会話例文集
总统的访问在当地居民中并不受欢迎。
大統領の訪問は地元民には不評であった。 - 中国語会話例文集
在夏威夷的时候我们待在一起吧。
ハワイ滞在中は一緒に居ようね。 - 中国語会話例文集
在夏威夷的时候,我们一直待在一起吧。
ハワイ滞在中は私たち一緒に居ようね。 - 中国語会話例文集
我不能在上课的时候打瞌睡。
授業中に居眠りをしてはいけない。 - 中国語会話例文集
失业的儿子寄食在我們這。
失業中の息子が私たちのところに居候している。 - 中国語会話例文集
他这次公开演出中的业余戏剧演出。
彼は今回の公演でしろうと芝居から脱却した。 - 中国語会話例文集
你在这出戏里扮演哪个角儿?
あなたはこの芝居の中でどの役を演じるのか? - 白水社 中国語辞典
他上课的时候老瞌睡。
彼は授業中いつも居眠りをしている. - 白水社 中国語辞典
内心的恐惧使他坐卧不安。
心の中の恐怖で彼は居ても立ってもいられない. - 白水社 中国語辞典
外面虽冷,可屋子里暖烘烘的。
外は寒いけれど,部屋の中は暖かくて居心地がよい. - 白水社 中国語辞典
老父今年七十,蛰居山中。
老父は今年70歳で,山間に引きこもっている. - 白水社 中国語辞典
戏里的特务装得真像。
芝居の中のスパイは実にうまく扮装していた. - 白水社 中国語辞典
在坐成一排的男人们中,辨认山田先生/小姐的身姿。
居並ぶ男たちの中に、山田さんの姿を認める。 - 中国語会話例文集
那么就是说你要定居在中国吗?
それではあなたは中国に永住するということですか? - 中国語会話例文集
戰爭時成百上千的移民者們搬到了這個國家居住。
戦争中、何千もの移住者がこの国に住みついた。 - 中国語会話例文集
人类居住的地方有可能在危机之中。
人間が住んでいる場所は危機にさらされているのかもしれない。 - 中国語会話例文集
那出戏剧中,非专业演员的演技很棒。
その芝居はノンプロの出演陣の演技が素晴らしかった。 - 中国語会話例文集
海外关系
(特に親族関係について中国国内に住む者と)国外居住者とのつながり. - 白水社 中国語辞典
这出戏里的角色把他诱惑住了。
この芝居の中の登場人物の役柄が彼をとりこにして放さなかった. - 白水社 中国語辞典
甘居中游((成語))
(学習・仕事で)程々でよしとする,程々のところで甘んじる. - 白水社 中国語辞典
全世界人民尊崇居里夫人的伟大品格。
世界中の人々がキュリー夫人の優れた人格を尊んでいる. - 白水社 中国語辞典
处于连年战乱中的人民,多么渴望着能安居下来。
打ち続く戦乱の中にあった人民は安らかに暮らすことをどんなに渇望していたことか. - 白水社 中国語辞典
积极面和消极面共居于此事物中。
この事物の中には積極的な面と消極的な面が同時に存在する. - 白水社 中国語辞典
由于他居中斡旋,他俩的矛盾很快就解决了。
彼が中に立って斡旋したので,彼ら2人の対立は間もなく解決した. - 白水社 中国語辞典
冒着大雨去看戏,何苦呢?
大雨の中を芝居を見に行くなんて,なにもわざわざそんなことをしなくてもいいのに. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |