「屢鳴く」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 屢鳴くの意味・解説 > 屢鳴くに関連した中国語例文


「屢鳴く」を含む例文一覧

該当件数 : 7916



<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 158 159 次へ>

すべてこの学校の生徒は例外なく制服を着用すること.

凡这个学校的学生一律穿校服。 - 白水社 中国語辞典

すべて冬季落葉しない木は例外なくみな常緑樹と呼ぶ.

凡是冬天不掉叶子的树,一律都叫常绿树。 - 白水社 中国語辞典

問題の正面を見るばかりでなく,その裏側も見なければならない.

不但要看问题的正面,还要看问题的反面。 - 白水社 中国語辞典

歴史を振り返るのは言うまでもなく,更に自己をも反省する.

既反思历史,更反省自己。 - 白水社 中国語辞典

ゴールキーパーが反応するいとまもなく,ボールはゴールに飛び込んだ.

守门员还没有反应过来,球就飞进了大门。 - 白水社 中国語辞典

解放後は,この投機という飯の種も通用しなくなった.

解放后,这碗投机饭吃不开了。 - 白水社 中国語辞典

近代化実現の歩みは,速めるほかはなく,緩めることは許されない.

实现现代化的步子,只能加快,不能放慢。 - 白水社 中国語辞典

妻が間もなく出産するので,彼は仕事を休んで世話することにした.

妻子将要分娩,他请假去照料了。 - 白水社 中国語辞典

(才気が余すところなく外に出る→)これ見よがしに才気をひけらかす.

锋芒毕露((成語)) - 白水社 中国語辞典

(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押し流される.

随俗浮沉((成語)) - 白水社 中国語辞典


金の持ち合わせがなくても結構です,ひとまず付けにしておきましょう.

没带钱不要紧,先该着吧。 - 白水社 中国語辞典

形勢不利であったがどうしようもなく,ただ焦るばかりである.

见势不妙而又无可奈何,只得干急。 - 白水社 中国語辞典

汽車は6時に出るから,出かけるのが遅くなると,間に合わなくなる.

火车六点开,动身晚了,就赶不及了。 - 白水社 中国語辞典

時代は変わったんだ,努力しないと,ついて行けなくなる.

时代变了,再不努力,就赶不上趟儿了。 - 白水社 中国語辞典

(感慨がこれにかかる→)世の移り変わりに触れて限りなく感慨が生じる.

感慨系之((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女は一言二言言ってから,言葉が喉に詰まって出なくなった.

她说了两个字,话便在嗓子眼里哽塞了。 - 白水社 中国語辞典

図書館の本はあまりに少なく,読者の需要に追いつかない.

图书馆的书太少,供不上读者需要。 - 白水社 中国語辞典

広報について言えば,皆既になじみのないものではなくなっている.

说起公关,大家已经不陌生。 - 白水社 中国語辞典

自由は一部の人の専売特許でなくて,皆が共有するものだ.

自由不是一部分人的专利,是大家公有的。 - 白水社 中国語辞典

時間が切迫してきたので,彼は品質を顧みる余裕がなくなった.

因为时间紧,他就顾不得质量了。 - 白水社 中国語辞典

新社会ではもはや子供を誘拐するという事柄はなくなった.

新社会里不再有拐孩子的事情了。 - 白水社 中国語辞典

科学的方法で問題を観察し問題を解決しなくてはならない.

必须用科学的方法观察问题和解决问题。 - 白水社 中国語辞典

雨が降ろうが降るまいが,我々はすぐ出発しなくてはならない.

管它下不下雨,咱们都得马上出发。 - 白水社 中国語辞典

私には何の心配事もなくなった,お迎えが来るのを待つだけだ.

我已经没什么牵挂了,只等着归天呢。 - 白水社 中国語辞典

若干の成績は上げたとしても,なお引き続き努力しなくてはならない.

就是有了一些成绩,也还要继续努力。 - 白水社 中国語辞典

そのようにすれば人を傷つけるだけでなく自分をも傷つける.

这样做既害别人也害自己。 - 白水社 中国語辞典

子供をえこひいきすることは,愛しているのではなく害を与えているのだ.

偏护孩子,不是爱而是害。 - 白水社 中国語辞典

どの農作物もいささかの例外もなく大増産だった.

各项农作物都毫无…例外地有了很大的增产。 - 白水社 中国語辞典

地平線から果てしなく広がる白雲が沸き上がって来た.

地平线上湧来了浩荡的白云。 - 白水社 中国語辞典

洞庭湖は,もやのかかった水面が果てしなく広がっている.

洞庭湖上,烟波浩淼。 - 白水社 中国語辞典

たとえ寝つけなくても,しばらく目を閉じているのも休息になる.

即使睡不着,合一会儿眼也是休息。 - 白水社 中国語辞典

容貌が見苦しくなく,顔色がやや黒く,眉が太く目が大きく….

长得不丑,黑黪黪的,粗眉大眼…。 - 白水社 中国語辞典

火力を集中して敵のトーチカを破壊しなくてはならない.

要集中火力轰敌人的碉堡。 - 白水社 中国語辞典

君たちは革命をしているのではなく,でたらめをやっているのだ.

你们不是革命,是胡闹。 - 白水社 中国語辞典

彼は正体もなく眠って,何が起こったかまだ知らない.

他睡得糊里糊涂的,还不知道出了什么事。 - 白水社 中国語辞典

これらのものはおいしいだけでなく,日がたっても傷まない.

这些东西不但好吃,而且经久不坏。 - 白水社 中国語辞典

長年本に触ることもなく,学業の方はさっぱりだめになった.

多年不摸书本儿,学业都荒了。 - 白水社 中国語辞典

自動車事故があって,もう少しで帰って来れなくなるところだった.

出了车祸,差点回不来了。 - 白水社 中国語辞典

突然の事故によって,彼は何がなんだかわからなくなった.

由于突然事故,他头脑昏乱了。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつもぼうっとしている,まるで魂がなくなったようだ.

他老是发楞,好像掉了魂似的。 - 白水社 中国語辞典

たとえ子供を1人しか生まなくても,甘やかして育ててはいけない.

即使只生一个孩子,也不能娇生惯养。 - 白水社 中国語辞典

児童に対しては保護するだけでなく,教育もしなければいけない.

对于儿童既要保护好,还要教育好。 - 白水社 中国語辞典

自転車を修繕するにはよい道具を用意しなくてはならない.

修理自行车得准备好家伙。 - 白水社 中国語辞典

計画は相応の措置がとられて初めて架空のものでなくなる.

计划必须要有相应的措施,才不会架空。 - 白水社 中国語辞典

兵站車両部隊が滞りなく通行できるよう橋梁を架設する.

为后勤车队畅通无阻而架设桥梁。 - 白水社 中国語辞典

彼は言葉数が少なく,時たま一言二言口を挟むだけである.

他间或言语不多,间或插一句半句的。 - 白水社 中国語辞典

夜具を畳むときは,みんなその角がきちんと整っていなくてはいけない.

被卧叠起来,都要见棱儿见角儿。 - 白水社 中国語辞典

子供に対する甘やかしは決して愛ではなく,害である.

对孩子的娇惯决不是爱,而是害。 - 白水社 中国語辞典

この精密計器は壊れやすいので,気をつけて保管しなくてはならない.

这个精密仪器很娇贵,要精心保管。 - 白水社 中国語辞典

彼女には女兄弟がなく,ただ兄さんが1人いるだけだ.

她没有姐妹,只有一个哥哥。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 158 159 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS