「峭」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 峭の意味・解説 > 峭に関連した中国語例文


「峭」を含む例文一覧

該当件数 : 38



悬崖

そそり立つ絶壁. - 白水社 中国語辞典

朔风冷

朔風が身にしみる. - 白水社 中国語辞典

山势

山なみが高く険しい. - 白水社 中国語辞典

青山

緑の山々がそびえ立つ. - 白水社 中国語辞典

笔锋

筆鋒が雄健である. - 白水社 中国語辞典

悬崖

断崖絶壁.≒悬崖绝壁. - 白水社 中国語辞典

山峰

山の峰が切り立っている. - 白水社 中国語辞典

为人

人柄が峻厳である. - 白水社 中国語辞典

秉性

生まれつき峻厳である. - 白水社 中国語辞典

我們攀登了那個壁。

私たちはその絶壁を登った。 - 中国語会話例文集


用冷的口气回答。

辛辣な口ぶりで答える. - 白水社 中国語辞典

春寒料

春は名のみの薄ら寒さよ. - 白水社 中国語辞典

几座拔的山峰倒映在河水里。

幾つかの険しい峰が川の水に逆さまに映っている. - 白水社 中国語辞典

平地上崛起一座陡的山峰。

平地に険しい山がそびえ立つ. - 白水社 中国語辞典

山势峻,翻过去是很不容易的。

山は切り立っており,越えて行くのは容易でない. - 白水社 中国語辞典

这里有峻的山和清甜的水。

ここには切り立った山と清らかな水がある. - 白水社 中国語辞典

他那语气的冷,实在又使我悚然。

彼の言葉遣いの辛辣さは,また私をぞっとさせた. - 白水社 中国語辞典

天气正有点料

気候はちょうど薄ら寒い時期である. - 白水社 中国語辞典

春风还有一丝料的寒意。

春風にはまだ薄ら寒さが残っている. - 白水社 中国語辞典

江边的壁直插云霄。

川に迫る絶壁は空高くそそり立っている. - 白水社 中国語辞典

这幢楼房的扶梯太陡了,不适宜老人居住。

この建物の階段はとても急で,老人が住むのに適していない. - 白水社 中国語辞典

的狂风呼啸着扑向人们。

身を切るような冷たい風がピューピューと人々に襲いかかる. - 白水社 中国語辞典

刀削似的壁巍峨地立在河边。

包丁で削ったような絶壁が河畔にそそり立っている. - 白水社 中国語辞典

这里的地势太陡了,很难登攀,还是换个地方吧。

ここの地形はあまりに険しく,とても登りにくいから,やはり場所を変えよう. - 白水社 中国語辞典

道旁的幽邃,遮天的壁,都能找到十二年以前的痕迹。

道端の幽邃さ,天を遮る絶壁は,いずれも12年前の痕跡を捜し当てることができる. - 白水社 中国語辞典

注意,因为响应曲线 804比响应曲线 802陡,响应曲线 806是反转的光学域响应曲线。

なお、応答曲線804は応答曲線802よりも急峻であるため、応答曲線806は反転された光領域応答曲線となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5中所示,随量化比特的数目变大,用于 AD转换的参照信号 SLP_ADC的斜率变得平缓,随量化比特的数目变小,用于 AD转换的参照信号 SLP_ADC的斜率变陡

AD変換用参照信号SLP_ADCの傾きは、図5に示すように、量子化ビット数が多いほど緩やかになり、量子化ビット数が少ないほど急になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6中所示,随模拟增益的设置值变高,用于 AD转换的参照信号 SLP_ADC的斜率变得平缓,随模拟增益的设置值变低,用于 AD转换的参照信号 SLP_ADC的斜率变得陡

また、AD変換用参照信号SLP_ADCの傾きは、図6に示すように、アナログゲイン設定値が高いほど緩やかになり、アナログゲイン設定値が低いほど急になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中高频的矩阵值与量化矩阵 QMN相比是更大的值,并且量化是在与量化矩阵 QMN相比高频衰减陡的状态中执行的。

量子化マトリクスQMSは、高域のマトリクス値が量子化マトリクスQMNに比べてさらに大きな値とされており、量子化マトリクスQMNよりも高域の減衰がスティープな状態である量子化するマトリクスとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中高频的矩阵值与量化矩阵 QMN相比是更大的值,并且量化是在与量化矩阵 QMN相比高频分量的削减为陡的状态中执行的。

量子化マトリクスQMSは、高域のマトリクス値が量子化マトリクスQMNに比べてさらに大きな値とされており、量子化マトリクスQMNよりも高域成分の削減がスティープな状態である量子化するマトリクスとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

其理由是因为如图 13A以及图 13B所示那样,考虑作为活字的特征是与手写相比,邻接像素之间的浓度变化较大,边缘陡的像素相对较多。

理由としては、図13A及び図13Bに示すように、活字の特徴として、手書きと比べて、隣接画素間の濃度変化が大きく、エッジが急峻になる画素が相対的に多いと考えられるからである。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管必须在平方律检测电路的前级在接收侧布置用于频率选择的带通滤波器,但是不容易实现小的陡带通滤波器。

受信側の周波数選択のためのバンドパスフィルタを自乗検波回路の前段に配置する必要があるが、急峻なバンドパスフィルタを小型に実現するのは容易ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以利用这种变化来选择条件,在这种条件下响应曲线 804可以是比响应曲线 802更陡的曲线,例如如图 8A所示。

この変動性は、例えば、図8Aに示すような応答曲線802よりも急峻な曲線となり得る状態を選択するのに利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

AF评价值 Eβ不具有陡的峰值。 即使可以检测到峰值位置 (对焦位置 ),也不一定是正确的,因而导致较差的微距区域判断精度。

AF評価値Eβにおいては、ピークが急峻でないため、ピーク位置(合焦位置)を検出できたとしても、かかるピーク位置が正しいとは限らず、マクロ領域判定の精度の低下の要因となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,在信道监控器中使用的可调滤波器应当像由在网络中的其他装置使用来处理光信号的滤波器那样陡

一般に、チャンネルモニタ内に使用される同調可能フィルタが、光信号を処理するネットワーク内の他のデバイスによって使われるフィルタと同様に鮮鋭でなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了从接收到的频率仅取出所希望波,并除去接近所希望波的频率的干扰波,需要增加滤波电路的级数,并使滤波电路具有陡的衰减特性。

受信した周波数から所望波のみを取り出し、所望波に近接する周波数の干渉波を除去するためには、フィルタ回路の段数を増やし、フィルタ回路に急峻な減衰特性を持たせることが必要になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,使滤波电路具有陡的衰减特性时,与在截止频率附近滤波电路内后级的放大器未饱和无关地,滤波电路内前级的放大器饱和,滤波电路整体的耐输入特性劣化。

しかし、フィルタ回路に急峻な減衰特性を持たせると遮断周波数付近でフィルタ回路内後段の増幅器が飽和していないにも係わらず、フィルタ回路内前段の増幅器が飽和し、フィルタ回路全体の耐入力特性が劣化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本领域技术人员还应该理解,如果响应曲线 802具有与响应曲线 602相等的光谱衰减梯度,例如 0.3dB/GHz,那么可以将响应曲线 804适当地修改为比曲线 802(和曲线 602)陡,以便有效地产生与图 8A-B当前所示类似的物理回路配置。

さらに当業者であれば、応答曲線802が応答曲線602のものに等しい、例えば、0.3dB/GHzのスペクトル減衰勾配を有していた場合には、図8A−Bによって現在示されているものと類似の物理回路構成を効果的に生成するために、応答曲線804が曲線802(及び曲線602)よりも急峻となるように適切に修正され得ることが分かるはずである。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS