意味 | 例文 |
「工作区」を含む例文一覧
該当件数 : 23件
CPU 201使用 RAM 202作为工作区和临时存储区。
RAM202は、CPU201の作業領域や一時記憶領域として使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 301使用 RAM 302作为工作区和临时存储区。
RAM302は、CPU301の作業領域や一時記憶領域として使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意 DRAM 22主要用作信号处理 IC 21的工作区 (工作存储器 )。
なおDRAM22は、主に、信号処理IC21の作業領域(ワーキングメモリ)として用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM 213用作诸如 CPU 211的主存储器和工作区的临时存储区。
RAM213は、CPU211の主メモリ、ワークエリア等の一時記憶領域として用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM 413用作诸如 CPU 411的主存储器和工作区的临时存储区。
RAM413は、CPU411の主メモリ、ワークエリア等の一時記憶領域として用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储器 30还用作中央控制电路50的工作区域。
また、メモリ30は、中央制御回路50の作業領域としても使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM 52主要用作处理期间临时存储结果的工作区。
RAM52は、処理の途中結果を一時記憶するなど主に作業領域として用いられるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以使用存储器 30作为系统控制电路 50的工作区域。
また、メモリ30はシステム制御回路50の作業領域としても使用することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
换言之,信号处理 IC 21在使用DRAM 22作为工作区的同时基于在第一闪存 23中存储的程序而工作。
すなわち、信号処理IC21は、DRAM22を作業領域として用い、第1のフラッシュメモリ23に記憶されているプログラムに基づいて動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM 130是用作CPU 110的主存储器 (主存储装置 )的存储器,包括由CPU 110执行的程序的工作区等。
RAM130は、CPU110のメインメモリ(主記憶装置)に用いられるメモリであり、CPU110において実行されるプログラムの作業領域等を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储器 23是像由 CPU24在执行多种操作时作为工作区使用的 RAM这样的存储器设备。
メモリ23は、CPU24が各種の処理を実行する際に作業領域として使用するRAM等の記憶装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储器 103被用作转换处理的工作区和图像数据的临时存储区。
メモリ103は、変換処理を行う際のワークエリアとして、また、画像データの一時的な記憶領域として用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM 103包括用于图像显示的视频 RAM(VRAM)(未示出 ),并且主要用作执行各种类型的处理的工作区。
RAM103は、図示しない画像表示用のビデオRAM(VRAM)を含み、主に各種の処理が行なわれるための作業領域として利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM 202被用作该工作区,并且还被用作用于临时存储图像数据的图像存储区域。
RAM202は、作業領域として利用され、さらに画像データを一時記憶するための画像メモリ領域としても利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储器 103被用作转换处理的工作区域,并被用作存储图像数据的临时存储区域。
メモリ103は、変換処理を行う際のワークエリアとして、また、画像データの一時的な記憶領域として用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU15是执行存储在存储器设备 17中的计算机程序的微型计算机,起到作为整体上控制图像形成装置 1的工作区的作用,并且实现多种功能。
CPU15は、マイクロコンピュータであり、記憶装置17に記憶されたプログラムをメモリ16を作業領域として実行することにより、この画像形成装置1の全体を制御して、各種機能を実現させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S172中,CPU 14将通过将内部变量 y的值和第一计数器 i的值相加获得的值替代被存储在 RAM 30的基本功能工作区域 32中的第二计数器 j。
S172において、CPU14は、内部変数yの値と第1カウンタiの値との加算値を、RAM30の基本機能ワーク領域32に記憶される第2カウンタjに代入する。 - 中国語 特許翻訳例文集
中央控制电路 50从存储器 52读出程序数据,在存储器 30的工作区域上展开该程序数据,并且与所展开的程序数据相协作地控制整个数字照相机 100的操作。
中央制御回路50は、メモリ52に記憶されたプログラムデータを読み出してメモリ30の作業領域に展開し、その展開したプログラムデータとの協働によりデジタルカメラ100全体の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM 142是用作主机控制单元 130的主存储器的存储器,并且具有由主机控制单元 130执行的程序的工作区等。
RAM142は、ホスト制御部130のメインメモリ(主記憶装置)として用いられるメモリであり、ホスト制御部130において実行されるプログラムの作業領域等を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,RAM 13还存储从外部发送到便携式电话 1的电子邮件,并且还被用作控制部件 11用来执行处理的工作区。
また、RAM13は、携帯電話機1へ外部から送信されてきた電子メールを記憶するとともに、制御部11が処理を実行するときの作業用領域としても利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM 150是在 CPU 160的主存储器 (主存储设备 )中使用的存储器,包括用于在CPU 160中运行的程序的工作区域等,并且临时保持由 CPU 160执行各种处理所需的程序或者数据。
RAM150は、CPU160のメインメモリ(主記憶装置)に用いられるメモリであり、CPU160において実行されるプログラムの作業領域等を備え、CPU160が各種の処理を行う上で必要なプログラムやデータが一時的に保持される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在分类块 22中,频率去交织器 31使用未知存储器作为工作区域,通过根据预定规则在频域中对从解调部分 21提供的解调信号的数据进行分类,执行频率去交织。
並び替え部22において、周波数デインターリーバ31は、不図示のメモリをワーク領域として使用して、復調部21からの復調信号を所定の規則に従って周波数領域で並び替えることにより、周波数デインターリーブ処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
PC1包括统一控制该 PC1主体的 CPU(中央处理装置 )10、存储各种程序和数据等的 ROM11、用于临时存储各种数据的工作区域的 RAM12、存储各种程序和数据等的HDD(硬盘装置 )13、用于连接到网络 3的网络 I/F(接口 )部 14、与显示器 17连接的显示器 I/F部 15、与键盘 18和作为指示设备的例如鼠标 19等连接的输入 I/F部 16等。
PC1は、このPC1本体を統括的に制御するCPU(中央処理装置)10、各種のプログラムやデータ等を記憶するROM11、各種のデータを一時的に記憶するワークエリアとして用いられるRAM12、各種のプログラムやデータ等を記憶するHDD(ハードディスク装置)13、ネットワーク3に接続するためのネットワークI/F(インターフェース)部14、ディスプレイ17に接続されるディスプレイI/F部15、キーボード18やポインティングデバイスである例えばマウス19等に接続される入力I/F部16等を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |