「工程师」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 工程师の意味・解説 > 工程师に関連した中国語例文


「工程师」を含む例文一覧

該当件数 : 57



1 2 次へ>

副总工程师

副技師長. - 白水社 中国語辞典

工程师

技師長. - 白水社 中国語辞典

高级工程师

高級技師. - 白水社 中国語辞典

助理工程师

技師補. - 白水社 中国語辞典

助理工程师

技師補. - 白水社 中国語辞典

工程师

技師長. - 白水社 中国語辞典

我是工程师

私はエンジニアです。 - 中国語会話例文集

我曾经是机械工程师

機械エンジニアでした。 - 中国語会話例文集

我想成为顶尖的工程师

トップエンジニアになりたい。 - 中国語会話例文集

软件工程师的会议

ソフトウェアエンジニアの会議 - 中国語会話例文集


工程师和检查部门的指摘

技術者と検査部門の指摘 - 中国語会話例文集

升他为总工程师

彼を技師長に昇任させる. - 白水社 中国語辞典

WiMAX基于IEEE(电气与电子工程师协会 )802.16标准。

WiMAXはIEEE(電気電子学会)802.16標準に基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集

我是经过认证的土木工程师

私は認可を受けた土木技師である。 - 中国語会話例文集

设计的基础和工程师的哲学。

デザインの基礎とエンジニアの哲学 - 中国語会話例文集

我在东京当土木工程师

私は東京で土木技師として働いた。 - 中国語会話例文集

成为一流工程师曾是我的梦想。

一流のエンジニアになることが夢でした。 - 中国語会話例文集

我期望我的儿子会变成工程师

息子が技術者になることを望んでいる。 - 中国語会話例文集

我拜托了工程师那个调查。

エンジニアにその調査を依頼しました。 - 中国語会話例文集

工程师我还不够资格。

技師になるには私はまだ資格が足りない. - 白水社 中国語辞典

经过评级,他被提升为工程师

勤務評定によって,彼は技師に昇格した. - 白水社 中国語辞典

工程师选任厂长。

李技師は工場長に選任された. - 白水社 中国語辞典

工程师们一起制订试验方案。

技師たちは一緒に実験計画を立案した. - 白水社 中国語辞典

我们想成为在全世界活跃的工程师

私たちは世界中で活躍するエンジニアになりたい。 - 中国語会話例文集

盲打对于工程师来说是必须的能力。

ブラインドタッチは、エンジニアにとって必要な能力だ。 - 中国語会話例文集

请让工程师的鼻山也出席会议。

お打ち合わせにはエンジニアの鼻山も同席させて頂きます。 - 中国語会話例文集

他刚刚当上了工程师,就摆出一副权威的架子!

彼は技師になったかと思うと,権威者風を吹かす! - 白水社 中国語辞典

几位工人随同工程师到场地查勘。

数人の労働者が技師の視察調査に現場までついて行った. - 白水社 中国語辞典

17.如权利要求 16所述的方法,其中所述 AMSDU与电子电气工程师协会 IEEE 802.11n兼容。

17. 前記AMSDUが、電気電子技術者協会(IEEE)802.11nに準拠する、請求項16に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于工程师们来讲开发那个系统是个艰难的任务。

エンジニア達にとってそのシステムの開発はタフアサインメントだった。 - 中国語会話例文集

境界线设定者需要开展类似于测量员和工程师的作业。

境界設定者は、測量士やエンジニアのような作業を行う必要があります。 - 中国語会話例文集

工厂委派他担任总工程师

工場では彼に技師長を担当するよう任命した,彼を任命して技師長を担当させた. - 白水社 中国語辞典

他从一个普通工人成为工程师,这真是一个极大的跃进。

彼はありふれた労働者から技師になったが,これは本当に極めて大きい飛躍である. - 白水社 中国語辞典

不受限制地,可以使用示例性工作站 120的示例性人员 121包括配置工程师、系统工程师和 /或维护人员。

ワークステーション例120を使用し得る担当者例121は、構成エンジニア、システムエンジニア、および/または保守担当者を含むがこれに限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 122可以施行一个或多个过程控制例程,其已经由工厂管理者、过程控制工程师、系统工程师、配置工程师和 /或任何其它负责 Plant_A 104a、Plant_B 104b和 /或整个过程控制环境 100的操作的人员 121配置和 /或设计。

コントローラ122は、プラント_A 104a、プラント_B 104b、および/またはプロセス制御環境100全体の動作に責任を負うプラントマネージャ、プロセス制御エンジニア、システムエンジニア、構成エンジニア、および/または任意の他の担当者121によって構成および/または設計された1つ以上のプロセス制御ルーチンを実行し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,基站根据由 IEEE(电气与电子工程师协会 )802.16规范所定义的 WiMAX(微波存取全球互通 )。

いくつかの実施例では、基地局は、IEEE(電気電子学会)によって仕様が定められた802.16のWiMAX(Worldwide Interoperability Microwave Access)を採用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.如权利要求 4所述的网络设备,其中所述 AMSDU与电子电气工程师协会 IEEE 802.11n兼容。

5. 前記AMSDUが、電気電子技術者協会(IEEE)802.11nに準拠する、請求項4に記載のネットワーク装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

在若干新兴的无线通信标准 (如电气工程师协会 (IEEE)802.11标准 )中已经采用了 MIMO技术。

MIMO技術は、電気技術者協会 802.11の(IEEE)標準のような幾つかの新たな無線通信標準において採用された。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMO技术已被采用在诸如电气电子工程师学会 (IEEE)802.11标准的若干新兴无线通信标准中。

MIMO技術は、電気電子技術者協会(IEEE)802.11規格のような、いくつかの新生の無線通信規格に導入されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这项工程师实况调查向我们传达了很多关于现今的劳动者所处的境况。

このエンジニア実態調査は、今日の労働者のおかれている状況を雄弁に伝えてくれる。 - 中国語会話例文集

如果所选择的等级表示不具有已配置的配置文件,则可以示出默认值 (例如,决不上传由维护人员启动的所有输入,始终上传由配置工程师启动的所有输入,由工程师启动的所有输入在上传之前需要提示等 )。

選択された階層表示に、構成されたプロファイルが存在しない場合には、デフォルト値が表示され得る(例えば、アップロードが禁止されている保守担当者によって開始されたすべての入力値、必ずアップロードする構成エンジニアによって開始されたすべての入力値、アップロード前にプロンプトを必要とするエンジニアによって開始されたすべての入力値など)。 - 中国語 特許翻訳例文集

12.如权利要求 11所述的网络系统,其中所述无线客户端包括与以下至少一个兼容的无线桥: 电子电气工程师协会 IEEE 802.11a、IEEE802.11b、IEEE802.11e、IEEE802.11g、IEEE802.11i、IEEE 802.11k、IEEE802.11n、IEEE802.11v以及 IEEE802.11w。

12. 前記複数の無線クライアントが、電気電子技術者協会(IEEE)802.11a、IEEE802.11b、IEEE802.11e、IEEE802.11g、IEEE802.11i、IEEE802.11k、IEEE802.11n、IEEE802.11v、およびIEEE802.11wの少なくとも一つに準拠する無線ブリッジを含む、請求項11に記載のネットワークシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“WiMAX”是指电气和电子工程师协会 (IEEE)802.16工作组针对宽带无线接入标准所准备的标准族。

用語「WiMAX」は、ブロードバンドワイヤレスアクセス基準に関する電気電子技術者協会(IEEE)802.16ワーキンググループによって用意されている、ファミリの標準規格を指す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处所述的方法和装置通过采用最小化由配置工程师或其它负责人员作出的多个个体参数变化许可和 /或拒绝活动的方式在某种程度上便于配置数据库上传管理。

本明細書に記載の方法および装置は、構成データベースアップロード管理を部分的に簡便化して、構成エンジニアまたは他の担当者による個々のパラメータ変更承認および/または拒否動作の数を最少化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,涉及安全温度、压强和 /或过程速度控制的参数可以被认为是特别重要的,并且值得在这种变化值被允许上传到配置数据库之前由配置工程师复核。

例えば、安全温度、圧力、および/またはプロセス速度制御に関連するパラメータは特に重要であり、かかる変更値が構成データベースにアップロードされるのを許可する前に構成エンジニアによる再確認を受けるに値するとみなされ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 5B的示例性提示请求 UI 520不同,图 5C的示例性全部变化 UI 536向配置工程师提供参数值的完整表,所述参数值在运行时间数据库 124和配置数据库 110之间比较时是不同的。

図5Bの即時リクエストUI例520とは異なり、図5Cの「すべての変更」UI例 536は、ランタイムデータベース124と構成データベース110の間で比較されたときに異なるパラメータ値の完全なリストを構成エンジニアに提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6B所示,示例性配置文件管理器 202监控上传动作标签的选择的接收 (块620),其表示用户 (例如,配置工程师 )将参数和人员类型与上传动作相关联。

図6Bに示すとおり、プロファイルマネージャ例202は、ユーザ(例えば、構成エンジニアなど)がパラメータおよび担当者タイプをアップロード行動と関連付けていることを表すアップロード行動ラベル選択を受信したかどうか監視する(ブロック620)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本公开的网络设备可以与电子电气工程师协会 (IEEE)的全部或部分标准 802.11兼容,包括在美国临时专利申请序列号 61/046,351的申请日时的草案和已批准修改 802.11a、802.11b、802.11e、802.11g、802.11i、802.11k、802.11n、802.11v以及 802.11w,在此通过引用将其并入。

本発明の開示におけるネットワーク装置は、802.11a、802.11b、802.11e、802.11g、802.11i、802.11k、802.11n、802.11v、および802.11wのドラフトおよび承認された修正を含む、電気電子技術者協会(IEEE)規格802.11の全てまたは一部に準拠し得、それらの規格は、米国仮特許出願番号61/046351号の出願がデータされた日付で、参照により本明細書中に組み入れられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果双按钮开关安装于房间中,比如开关 SW安装于图1的房间之一中,则工程师可以决定功能单元 S6、S7中的哪一个应当分配给发光体 L6,1、L6,2、L6,3的组 G6且功能单元 S6、S7中的哪一个应当分配给形成组 G7的通风器 V7。

例えば図1の部屋の1つにおけるスイッチSDのような、2つのボタンのスイッチが部屋に設置される場合、エンジニアは、機能ユニットS6、S7のうちどちらが照明器具L6,1、L6,2、L6,3のグループG6に割り当てられるべきか、及び、機能ユニットS6、S7のうちどちらがグループG7を形成する換気扇V7に割り当てられるべきかを決定しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

待机状态 408可以允许用户基于平台 200中基于 AT策略的计时器持续时间访问硬件和软件,并且允许服务 /支持工程师在不刷新 /重编程平台 200中的 ME固件 296的情况下修复有 AT能力的平台。

待受状態408は、プラットフォーム200のATポリシによるタイマの持続期間において、ユーザがハードウェア及びソフトウェアにアクセスできるようにし、プラットフォームにおけるMEファームウェア296をフラッシュし直す(reflashing)又はプログラミングし直すことなく、サービス/サポート技術者がAT機能を有するプラットフォームを修復できるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS