「左の方」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 左の方の意味・解説 > 左の方に関連した中国語例文


「左の方」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 442



1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

側の

左側的方向。 - 中国語会話例文集

左の方から見る.

从左边看 - 白水社 中国語辞典

左の方を眺める,左の方へ視線をやる.

朝左望去 - 白水社 中国語辞典

左の方には太行山,右のには王屋山がある.

左有太行山,右有王屋山。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、領域の配置が右逆になれば、フリックの向も右逆になる。

如果各区域的配置左右颠倒,则轻拂的方向也左右颠倒。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、サイドカメラ53は側のドアミラー93に設けられ、その光軸53aは車両9の向(直進向に直交する向)に沿って車両9の側に向けられている。

另外,左侧摄像机 53被设置在左侧的后视镜 93,其光轴 53a沿着车辆 9的左右方向 (与直行方向垂直的方向 )朝向车辆 9的左侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、車両像90の前側の重複部分OA1は、車両9の前側の領域LA1に対応し、前の撮影画像P1の範囲との撮影画像P3の範囲との双に含まれている。

具体而言,车辆像90的前方左侧的重复部分 OA1对应于车辆 9的前方左侧的区域 LA1,包括在前方的摄影图像 P1的范围和左侧方的摄影图像 P3的范围双方中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、車両像90の後側の重複部分OA3は、車両9の後側の領域LA3に対応し、後の撮影画像P2の範囲との撮影画像P3の範囲との双に含まれている。

另外,车辆像 90的后方左侧的重复部分 OA3对应于车辆 9的后方左侧的区域LA3,包括在后方的摄影图像P2的范围和左侧方的摄影图像P3的范围双方中。 - 中国語 特許翻訳例文集

浴衣の襟の重ねを右、、間違って着ています。

浴衣的衣襟左右相反得穿着。 - 中国語会話例文集

で、基準線CL2から回転向に30°傾けた線分EL4の範囲までの撮影画像P3が用いられる。

另一方面,直到从基准线 CL2向左旋转方向倾斜 30°的线段 EL4的范围为止,使用左侧方的摄影图像 P3。 - 中国語 特許翻訳例文集


で、基準線CL1から回転向に30°傾けた線分EL4の範囲までの撮影画像P3が用いられる。

另一方面,从基准线 CL2向左旋转方向倾斜 30°的线段 EL4的范围为止,使用左侧方的摄影图像 P3。 - 中国語 特許翻訳例文集

で、基準線CL2から回転向に15°傾けた線分EL4の範囲までの撮影画像P3が用いられる。

另一方面,直到从基准线 CL2向左旋转方向倾斜 15°的线段 EL4的范围为止,使用左侧方的摄影图像 P3。 - 中国語 特許翻訳例文集

母屋の前の両側にある棟.

左右厢房 - 白水社 中国語辞典

図3の側は、5行4列の正形の画素のアレイである。

图 3的左侧为具有 5个行及 4个列的正方形像素阵列。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図9において、時間の向は、図中から右に向かう向である。

应当注意,在图 9中,时间从左向右流逝。 - 中国語 特許翻訳例文集

上面1aの向(長手向)の両端部には、凹部1g,1hがそれぞれ形成されている。

顶表面 1a的沿左右方向 (纵向方向 )的相对端部分分别有形成于其中的凹口 1g、1h。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、装置向(ベルト張設向であり、キャリッジの走査向である)を「X向」として、装置前後向を「Y向」とする。

以下,设装置左右方向 (带张紧设置方向、托架的扫描方向 )为“X方向”,设装置前后方向为“Y方向”。 - 中国語 特許翻訳例文集

で、サイドカメラ53の光軸53aは、ヘッドライト98の照明がなされていない車両9の側に向けられている。

另一方面,左侧摄像机 53的光轴 53a朝向前灯 98未照明的车辆 9的左侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

で、サイドカメラ53の光軸53aは、ブレーキランプ99の照明がなされていない車両9の側に向けられている。

另一方面,左侧摄像机 53的光轴 53a朝向刹车灯 99未照明的车辆 9的左侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2原稿読取手段38の主走査向他端側(端側)は、仕切側板62のうち大径穴70の下に形成された角穴82を抜き差し可能に貫通している。

第 2原稿读取单元 38的主扫描方向的另一端侧 (左端侧 )可插拔地贯通左隔开侧板 62中形成在大径孔70的下方的左角孔 82。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図1のA−Aから見た右駆動部の作動状態図である。

图 7是图 1的 A-A方向的左右驱动部的运作状态图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図1のA−Aから見た右駆動部の作動状態図である。

图 8是图 1的 A-A方向的左右驱动部的运作状态图; - 中国語 特許翻訳例文集

今回の件は、貴ごときが右していい問題ではないのだ。

这次的事情,不是你这种人能左右的问题。 - 中国語会話例文集

具体的には、車両9の前側の領域LA1は、フロントカメラ51及びサイドカメラ53で重複して撮影可能な領域である。

具体而言,车辆 9的前方左侧的区域 LA1是前置摄像机 51及左侧摄像机53可重复摄影的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、車両9の後側の領域LA3は、バックカメラ52及びサイドカメラ53で重複して撮影可能な領域である。

另外,车辆 9的后方左侧的区域 LA3是后置摄像机 52及左侧摄像机 53可重复摄影的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図12ないし図14においては、時間の向は図中から右に向かう向とされている。

要注意的是,在图 12-14中,时间的方向是从左向右的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図13においては、時間の向は図中から右に向かう向とされている。

要注意的是在图 13中,时间的方向是从左向右的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ここでは、から右に時間が経過するものとする。

另一方面,假设在该图中时间从左到右地流逝。 - 中国語 特許翻訳例文集

「文革」中極的見をすることの欠陥が流行した.

“文革”中左视眼的毛病很盛行。 - 白水社 中国語辞典

、s<0の場合は、眼用画像Lを右にs/2だけシフトし、右眼用画像Rをにs/2だけシフトする。

另一方面,在 s< 0的情况下,将左眼图像 L向右移位 s/2,并且将右眼图像 R向左移位 s/2。 - 中国語 特許翻訳例文集

このスピーカ群350は、例えば、5.1チャンネルのサラウンドを実現する、聴取者の正面、右前、右後に位置するスピーカ、および低音出力用サブウーファスピーカで構成されている。

该扬声器组 305包括位于听众前方、右前方、左前方、右后方和左后方的扬声器,以及实现例如 5.1声道环绕的、用于低音输出的亚低音扬声器。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5F〜図5Hは、基準面以外の場所における画像21と右画像2をに移動させた場合の見えの例を示す。

图 5的 F到 H示出当处于不同于参考平面的位置的左图像 21和右图像 23移动到左侧时的外观示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、合成画像321の水平向(向)の長さ(横幅)をW10とし、垂直向(上下向)の長さ(縦幅)をH10とする。

此外,假设合成图像 321在水平方向 (左 /右方向 )的宽度 (水平宽度 )是 W10,并且合成图像 321在垂直方向 (上 /下方向 )的长度 (垂直宽度 )是 H10。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第1キャリッジ18を側壁39の長手向一側(図12における側)に移動させる。

接下来,使第一托架 18朝侧壁 39的一个纵向方向侧 (图 12中的左侧 )运动。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、トランスコードの世代がクリップの向の位置で示される。

由此,转码的世代通过剪辑的左右方向的位置而示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらフロントカメラ51やバックカメラ52の取り付け位置は、右略中央であることが望ましいが、右中央から向に多少ずれた位置であってもよい。

这些前置摄像机 51及后置摄像机 52的安装位置优选在左右大致中央,但也可以是自左右中央向左右方向稍微偏移的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため,イメージセンサ15は,図3中の向に移動可能に設けられている。

据此,图像传感器 15可在图 3的左右方向上移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

仕切側板62の内面側に位置固定板85を重ねて、位置固定板85の位置決めピン87を仕切側板62の位置決め穴82に嵌め込んだ状態で、止めネジ90をから貫通穴88及びネジ穴89に差し込むことによって、第2原稿読取手段38の主走査向他端側(端側)は、仕切側板62に着脱可能に支持されている。

在将位置固定板 85重叠于左隔开侧板 62的内面侧,并将位置固定板 85的定位销 87嵌入到左隔开侧板 62的定位孔 82中的状态下,将锁定螺丝 90从左外方插入到贯通孔 88以及螺孔 89,由此第 2原稿读取单元 38的主扫描方向的另一端侧 (左端侧 )被左隔开侧板 62可装卸地支承。 - 中国語 特許翻訳例文集

、r<1の場合は、オリジナルの水平向の中心の座標xcを中心として水平向に右の画像を縮小する。

另一方面,在 r< 1的情况下,在位于中心处的水平方向上具有中心坐标 xc的同时,在水平方向上缩小左图像和右图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、垂直向の係数のに示される数字は、ライン番号を示している。

垂直方向上的系数的左侧所示的数字表示行编号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5A〜図5Eは、画像21、右画像23を水平向に移動させた場合の見えの例を示す。

图 5的 A到 E示出当左图像 21和右图像 23水平移动时的外观示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換後の座標821乃至824は、上の座標821をP1'(i,j)、右上の座標822をP2'(i,j)、下の座標823をP3'(i,j)、右下の座標824をP4'(i,j)とそれぞれ表記する。

作为变换后坐标 821至824,左上方坐标 821指示 P1′ (i,j); 右上方坐标 822指示 P2′ (i,j); - 中国語 特許翻訳例文集

変換後の座標871乃至874は、上の座標871をP1"(i,j)、右上の座標872をP2"(i,j)、下の座標873をP3"(i,j)、右下の座標874をP4"(i,j)とそれぞれ表記する。

对于变换后坐标 871至 874,以 P1″ (i,j)表示左上方坐标 871; 以 P2″ (i,j)表示右上方坐标872; - 中国語 特許翻訳例文集

このように、右眼用画像を右向に、眼用画像を向に平行移動すると、3D画像を全体的に画面の奥向に移動することができる。

以此方式,当在向右方向上平行移位右眼图像并且在向左方向上平行移位左眼图像时,可以在朝向屏幕的后面的方向上移位整个三维图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

中央の止めネジ部材32は、中央の長手向スライド溝31に抜け止めして係合しており、右のガイド部材34は、それぞれ、右の長手向スライド溝33に抜け止めして係合している。

中央的止动螺钉部件 32以防脱的方式与中央的长度方向滑动槽 31卡合,左右的引导部件 34分别以防脱的方式与左右的长度方向滑动槽 33卡合。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に示すように、四個の取付部41〜44は、向に直列状に配置されている。

如图 3所示,四个安装部 41~ 44在左右方向上直列状地配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像21と右画像23の移動向は互いに逆であるが、移動量は等しい。

左图像 21和右图像 23的移动方向相互相对,而移动量相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、前角を基点として、基準線CL1から回転向に30°傾けた線分EL1の範囲まで前の撮影画像P1が用いられる。

并且,直到以前方左角为基点从基准线 CL1向左旋转方向倾斜 30°的线段 EL1的范围为止,使用前方的摄影图像 P1。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、前角を基点として、基準線CL1から回転向に15°傾けた線分EL1の範囲まで前の撮影画像P1が用いられる。

并且,直到以前方左角为基点从基准线 CL1向左旋转方向倾斜 15°的线段 EL1的范围为止,使用前方的摄影图像 P1。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、表示領域の水平向(向)および垂直向(上下向)の長さであってもよい。

例如,屏幕尺寸 r可为显示区域在水平 (左右 )方向和垂直 (上下 )方向上的长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS