意味 | 例文 |
「差 点」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 335件
温度露点差
気温露点温度差. - 白水社 中国語辞典
差点死掉。
死にかけた。 - 中国語会話例文集
差五分八点
8時5分前. - 白水社 中国語辞典
撑篙点篙
さおを差す. - 白水社 中国語辞典
平交道口
交差点. - 白水社 中国語辞典
修正弹着点的偏差
着弾点の誤差を修正する. - 白水社 中国語辞典
交叉点
(道路などの)交差点. - 白水社 中国語辞典
我有点时差没倒过来。
少し時差ぼけがあります。 - 中国語会話例文集
两队得分相差悬殊。
両チームの得点は差が大きい. - 白水社 中国語辞典
在十字路口前停。
交差点前で止まる。 - 中国語会話例文集
十字路口处右拐。
交差点を右折する。 - 中国語会話例文集
车上膏点儿油。
車に油を差す. - 白水社 中国語辞典
差刻钟两点。
あと15分で3時,3時15分前. - 白水社 中国語辞典
[上滴点]眼药水
液体目薬[を差す]. - 白水社 中国語辞典
视差量检测单元 183从提取的特征点 33和对应于各个特征点 33的对应点 34检测视差量。
視差量検出部183は、抽出された各特徴点33と各特徴点33に対応する対応点34とから、視差量を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此自动视差调整量是视差矢量,其为如上所述的连接特征点和对应点的线段。
この自動視差調整量は上述した特徴点と対応点とを結ぶ線分である視差ベクトルである。 - 中国語 特許翻訳例文集
有多种检测视差量的方法,而在本实施例中,通过使用特征点 -对应点检测法来对视差量进行检测。
視差量の検出方法は様々であるが、本実施例では、特徴点−対応点検出を使用して視差量を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
请在下个路口停车。
次の交差点で止まってください。 - 中国語会話例文集
我差点要哭了。
僕は少し泣きそうになった。 - 中国語会話例文集
在交叉路口向右转。
交差点を右に曲がる。 - 中国語会話例文集
从交叉路口往右转。
交差点を左に曲がる。 - 中国語会話例文集
他还差一点就是第一名了。
彼はもうすこしで一位だった。 - 中国語会話例文集
他还差一点就是冠军了。
彼はもうすこしで優勝だった。 - 中国語会話例文集
还差一点工作就结束了。
もうすぐ仕事が終わる。 - 中国語会話例文集
我差一点就出事故了。
あやうく事故を起こす所だった。 - 中国語会話例文集
我差点被车撞到了。
車に轢かれそうになった。 - 中国語会話例文集
我差点引起了事故。
事故を起こしそうになった。 - 中国語会話例文集
哎呀呀,就差一点儿。
やれやれ、間一髪だった。 - 中国語会話例文集
我差点晕过去。
ほとんど気を失いそうになった。 - 中国語会話例文集
差一点就撞上了。
もう少しでぶつかるところでした。 - 中国語会話例文集
差一点就迟到了。
あと少しで遅刻するところだった。 - 中国語会話例文集
还差点,没怎么进展。
いまいち、気が進みません。 - 中国語会話例文集
樱花还差一点就盛开了。
さくらはもう少しで満開です。 - 中国語会話例文集
差一点就迟到了。
もうすこしで遅刻するところだった。 - 中国語会話例文集
下一个十字路口向右转。
次の交差点を右です。 - 中国語会話例文集
我还差一点就做完作业了。
あと少しで宿題が終わる。 - 中国語会話例文集
找差距
立ち後れがないかどうか点検する. - 白水社 中国語辞典
差点儿[没]掉进河里。
危うく川に落ちるところだった. - 白水社 中国語辞典
差点儿没买到。
もう少しで買えないところだった. - 白水社 中国語辞典
差五分八点
(8時に5分不足する→)8時5分前. - 白水社 中国語辞典
活脱儿一点儿不差
うり二つで寸分違わない. - 白水社 中国語辞典
把比分拉到比。
得点差を11対5まで引き離した. - 白水社 中国語辞典
勤检查勤注油。
頻繁に点検し油を差す. - 白水社 中国語辞典
两点之间的曼哈顿距离是其坐标的绝对差之和。
2点間のマンハッタン距離は、それらの座標の絶対差の和である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出相应点间的视差连同第二图像的图示,
【図6】対応点間の視差を第2の画像とともに示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出相应点间的视差连同第一图像的图示,
【図11】対応点間の視差を第1の画像とともに示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
特征点和对应点间的线段的水平分量是视差量。
この特徴点と対応点とを結ぶ線分の水平成分が、視差量である。 - 中国語 特許翻訳例文集
表 1说明操作值的实例,其中 VAB为节点 140与节点 142之间的电压差,VBC为节点 142与节点 144之间的电压差,且 VCA为节点 144与节点 140之间的电压差;
表1は、動作値の例を例証する。 VABは、ノード140とノード142との間の電圧差であり、VBCは、ノード142とノード144との間の電圧差であり、VCAは、ノード144とノード140との間の電圧差である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,为了使得融合地显示在远距点和近距点处的图像,如图 1所示,优选的是,保持最大收敛角与最小收敛角之间的差 (即γ-α或β-γ)小于或等于 2°,收敛角的差被看作视差的差。
一般的に、遠点及び近点の像を融像させるためには、図1に示すように、視差の差分としての輻輳角の最大値と最小値の差γ—αもしくはβ—γを2°以下の値とするのが好適である。 - 中国語 特許翻訳例文集
视差直方图生成单元 101基于通过特征点提取单元 82提取的特征点和对应于该特征点的通过对应点检测单元 83提取的对应点,来计算关于每一对特征点和对应点的视差量。
視差ヒストグラム生成部101は、特徴点抽出部82の抽出した特徴点と対応点検出部83の抽出した特徴点に対応する対応点とに基づいて、特徴点と対応点の組ごとの視差量を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |